← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 11 oktober 2002 tot vaststelling van de personeelsformatie van de federale wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de Minister die bevoegd is voor het wetenschapsbeleid "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 11 oktober 2002 tot vaststelling van de personeelsformatie van de federale wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de Minister die bevoegd is voor het wetenschapsbeleid | Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 11 octobre 2002 fixant le cadre organique du personnel des établissements scientifiques fédéraux relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICES DU PREMIER MINISTRE |
11 OKTOBER 2002. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het | 11 OCTOBRE 2002. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté |
koninklijk besluit van 11 oktober 2002 tot vaststelling van de | royal du 11 octobre 2002 fixant le cadre organique du personnel des |
personeelsformatie van de federale wetenschappelijke instellingen die | établissements scientifiques fédéraux relevant du Ministre qui a la |
ressorteren onder de Minister die bevoegd is voor het | Politique scientifique dans ses attributions |
wetenschapsbeleid | |
De Minister van Wetenschappelijk onderzoek, | Le Ministre de la Recherche scientifique, |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 oktober 2002 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 11 octobre 2002 fixant le cadre organique du |
van de personeelsformatie van de federale wetenschappelijke | personnel des établissements scientifiques fédéraux relevant du |
instellingen die ressorteren onder de Minister die bevoegd is voor het | Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions; |
wetenschapsbeleid; Gelet op het met redenen omkleed advies van 14 augustus 2002 | Vu l'avis motivé du 14 août 2002 émis par le comité de concertation de |
uitgebracht door het basisoverlegcomité van het algemeen rijksarchief | base des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les |
en de rijksarchieven in de provincië; | provinces; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van 26 juli 2002 uitgebracht | Vu l'avis motivé du 26 juillet 2002 émis par le comité de concertation |
door het basisoverlegcomité van de Koninklijke Bibliotheek van België; | de base de la Bibliothèque royale de Belgique; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van 25 juli 2002 uitgebracht | Vu l'avis motivé du 25 juillet 2002 émis par le comité de concertation |
door het basisoverlegcomité van het Belgisch Instituut voor Ruimte | de base de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique; |
Aëronomie; Gelet op het met redenen omkleed advies van 30 juli 2002 uitgebracht | Vu l'avis motivé du 30 juillet 2002 émis par le comité de concertation |
door het basisoverlegcomité van het Koninklijk Metereologisch | de base de l'Institut royal météorologique de Belgique; |
Instituut van België; Gelet op het met redenen omkleed advies van 22 juli 2002 uitgebracht door het basisoverlegcomité van het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium; Gelet op het met redenen omkleed advies van 1 augustus 2002 uitgebracht door het basisoverlegcomité van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen; Gelet op het met redenen omkleed advies van 1 augustus 2002 uitgebracht door het basisoverlegcomité van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika; Gelet op het met redenen omkleed advies van 21 juli 2002 uitgebracht door het basisoverlegcomité van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis; | Vu l'avis motivé du 22 juillet 2002 émis par le comité de concertation de base de l'Institut royal du Patrimoine artistique; Vu l'avis motivé du 1er août 2002 émis par le comité de concertation de base de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique; Vu l'avis motivé du 1er août 2002 émis par le comité de concertation de base du Musée royal de l'Afrique centrale; Vu l'avis motivé du 31 juillet 2002 émis par le comité de concertation de base des Musées royaux d'Art et d'Histoire; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van 26 juli 2002 uitgebracht | Vu l'avis motivé du 26 juillet 2002 émis par le comité de concertation |
door het basisoverlegcomité van de Koninklijke Musea voor Schone | de base des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique; |
Kunsten; Gelet op het met redenen omkleed advies van 30 juli 2002 uitgebracht | Vu l'avis motivé du 30 juillet 2002 émis par le comité de concertation |
door het basisoverlegcomité van de Koninklijke Sterrenwacht van | de base de l'Observatoire royal de Belgique; |
België; Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 | Vu les avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 août 2001 et le |
augustus 2001 en 13 september 2001; | 13 septembre 2001; |
Gelet op de akkoorden van Onze Minister van Begroting, gegeven op 3 | Vu les accord de Notre Ministre du Budget, donné le 3 mai 2002 et le 4 |
mei 2002 en 4 september 2002; | septembre 2002; |
Gelet op de akkoorden van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven | Vu les accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 8 |
op 8 maart 2002 en 3 september 2002, | mars 2002 et le 3 septembre 2002, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in het koninklijk besluit van 11 |
Article 1er.Les emplois repris dans l'arrêté royal du 11 octobre 2002 |
oktober 2002 tot vaststelling van de personeelsformatie van de | fixant le cadre organique du personnel des établissements |
federale wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de | scientifiques fédéraux relevant du Ministre qui a la Politique |
Minister die bevoegd is voor het wetenschapsbeleid worden onderverdeeld als volgt : | scientifique dans ses attributions sont répartis comme suit : |
§ 1. Algemeen Rijksarchief : | § 1er. Archives générales du Royaume : |
Personeel titularis van bijzondere graden | Personnel titulaire de grades particuliers |
De betrekking van industrieel ingenieur kan bezoldigd worden in de | L'emploi d'ingénieur industriel peut être rémunéré par l'échelle de |
weddenschaal 10C. | traitement 10C. |
Toegevoegd vorsingspersoneel | Personnel adjoint à la recherche |
1 van de 3 betrekkingen van hoofdtechnicus der vorsing wordt bezoldigd | 1 des 3 emplois de chef technicien de la recherche est rémunéré par |
in de weddenschaal 22B. | l'échelle de traitement 22B. |
§ 2. Rijksarchief in de Provinciën : | § 2. Archives de l'Etat dans les Provinces : |
Toegevoegd vorsingspersoneel | Personnel adjoint à la recherche |
3 van de 10 betrekkingen van hoofdtechnicus der vorsing worden | 3 des 10 emplois de chef technicien de la recherche sont rémunérés par |
bezoldigd in de weddenschaal 22B. | l'échelle de traitement 22B. |
§ 3. Koninklijke Bibliotheek van België : | § 3. Bibliothèque royale de Belgique : |
Personeel titularis van bijzondere graden | Personnel titulaire de grades particuliers |
1 van de 2 betrekkingen van industrieel ingenieur kan bezoldigd worden | 1 des 2 emplois d'ingénieur industriel peut être rémunéré par |
in de weddenschaal 10C; | l'échelle de traitement 10C; |
2 van de 6 betrekkingen van eerstaanwezend bibliothecaris wordt | 2 des 6 emplois de bibliothécaire principal sont rémunérés par |
bezoldigd in de weddenschaal 28D; | l'échelle de traitement 28D; |
1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend vertaler wordt bezoldigd in | 1 des 2 emplois de traducteur principal est rémunéré par l'échelle de |
de weddenschaal 28I. | traitement 28I. |
Personeel titularis van gemene graden | Personnel titulaire de grades communs |
3 van de 12 betrekkingen van gespecialiseerd hoofdtechnicus der | 3 des 12 emplois de chef technicien spécialisé de la recherche sont |
vorsing worden bezoldigd in de weddenschaal 28N. | rémunérés par l'échelle de traitement 28N. |
Toegevoegd vorsingspersoneel | Personnel adjoint à la recherche |
4 van de 16 betrekkingen van hoofdtechnicus der vorsing worden | 4 des 16 emplois de chef technicien de la recherche sont rémunérés par |
bezoldigd in de weddenschaal 22B. | l'échelle de traitement 22B. |
§ 4. Belgisch Instituut voor Ruimte Aëronomie : | § 4. Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique : |
Personeel titularis van bijzondere graden | Personnel titulaire de grades particuliers |
1 van de 5 betrekkingen van industrieel ingenieur wordt bezoldigd in | 1 des 5 emplois d'ingénieur industriel est rémunéré par l'échelle de |
de weddenschaal 10C; | traitement 10C; |
1 van de 4 betrekkingen van eerste calculator wordt bezoldigd in de | 1 des 4 emplois de calculateur principal est rémunéré par l'échelle de |
weddenschaal 28N; | traitement 28N; |
3 van de 11 betrekkingen van eerste constructeur van wetenschappelijke | 3 de 11 emplois de constructeur principal d'instruments scientifiques |
instrumenten worden bezoldigd in de weddenschaal 28N; | sont rémunérés par l'échelle de traitement 28N; |
1 van de 2 betrekkingen van programmeringsanalist wordt bezoldigd in | 1 des 2 emplois d'analyste de programmation est rémunéré par l'échelle |
de weddenschaal 28L. | de traitement 28L. |
Toegevoegd vorsingspersoneel | Personnel adjoint à la recherche |
De betrekking van hoofdtechnicus der vorsing kan bezoldigd worden in | L'emploi de chef technicien de la recherche peut être rémunéré par |
de weddenschaal 22B. | l'échelle de traitement 22B. |
§ 5. Koninklijk Metreologisch Instituut van België : | § 5. Institut royal météorologique de Belgique : |
Personeel titularis van bijzondere graden | Personnel titulaire de grades particuliers |
1 van de 5 betrekkingen van industrieel ingenieur wordt bezoldigd in | 1 des 5 emplois d'ingénieur industriel est rémunéré par l'échelle de |
de weddenschaal 10C; | traitement 10C; |
3 van de 12 betrekkingen van eerste weervoorspeller worden bezoldigd | 3 des 12 emplois de prévisionniste principal sont rémunérés par |
in de weddenschaal 28N; | l'échelle de traitement 28N; |
4 van de 17 betrekkingen van eerste calculator worden bezoldigd in de | 4 des 17 emplois de calculateur principal sont rémunérés par l'échelle |
weddenschaal 28N; | de traitement 28N; |
1 van de 4 betrekkingen van eerste constructeur van wetenschappelijke | 1 des 4 emplois de constructeur principal d'instruments scientifiques |
instrumenten wordt bezoldigd in de weddenschaal 28N; | est rémunéré par l'échelle de traitement 28N; |
1 van de 2 betrekkingen van programmeringsanalist wordt bezoldigd in | 1 des 2 emplois d'analyste programmeur est rémunéré par l'échelle de |
de weddenschaal 28L. | traitement 28L. |
Toegevoegd vorsingsperson eel | Personnel adjoint à la recherche |
1 van de 3 betrekkingen van hoofdtechnicus der vorsing wordt bezoldigd | 1 des 3 emplois de chef technicien de la recherche est rémunéré par |
in weddenschaal 22B. | l'échelle de traitement 22B. |
§ 6. Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium : | § 6. Institut royal du Patrimoine artistique : |
Personeel titularis van bijzondere graden | Personnel titulaire de grades particuliers |
1 van de 5 betrekkingen van industrieel ingenieur wordt bezoldigd in | 1 des 5 emplois d'ingénieur industriel est rémunéré par l'échelle de |
de weddenschaal 10C; | traitement 10C; |
de betrekking van eerstaanwezend vertaler kan bezoldigd worden in de | L'emploi de traducteur principal peut être rémunéré par l'échelle de |
weddenschaal 28D. | traitement 28D. |
Personeel titularis van gemene graden | Personnel titulaire de grades communs |
5 van de 19 betrekkingen van gespecialiseerd hoofdtechnicus der | 5 des 19 emplois de chef technicien spécialisé de la recherche sont |
vorsing worden bezoldigd in de weddenschaal 28N. | rémunérés par l'échelle de traitement 28N. |
Toegevoegd vorsingspersoneel | Personnel adjoint à la recherche |
2 van de 7 betrekkingen van hoofdtechnicus der vorsing worden | 2 des 7 emplois de chef technicien de la recherche sont rémunérés par |
bezoldigd in de weddenschaal 22B. | l'échelle de traitement 22B. |
§ 7. Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen : | § 7. Institut royal des Sciences naturelles de Belgique : |
Personeel titularis van bijzondere graden | Personnel titulaire de grades particuliers |
1 van de 7 betrekkingen van industrieel ingenieur wordt bezoldigd in | 1 des 7 emplois d'ingénieur industriel est rémunéré par l'échelle de |
de weddenschaal 10C; | traitement 10C; |
De betrekking van programmeringsanalist kan bezoldigd worden in de | L'emploi d'analyste de programmation peut être rémunéré par l'échelle |
weddenschaal 28L. | de traitement 28L. |
Personeel titularis van gemene graden | Personnel titulaire de grades communs |
6 van de 22 betrekkingen van gespecialiseerd hoofdtechnicus der | 6 des 22 emplois de chef technicien spécialisé de la recherche sont |
vorsing worden bezoldigd in de weddenschaal 28N. | rémunérés par l'échelle de traitement 28N. |
Toegevoegd vorsingspersoneel | Personnel adjoint à la recherche |
2 van de 8 betrekkingen van hoofdtechnicus der vorsing worden | 2 des 8 emplois de chef technicien de la recherche sont rémunérés par |
bezoldigd in de weddenschaal 22B. | l'échelle de traitement 22B. |
§ 8. Koninklijk Museum voor Midden-Afrika : | § 8. Musée royal de l'Afrique centrale : |
Personeel titularis van bijzondere graden | Personnel titulaire de grades particuliers |
1 van de 2 betrekkingen van industrieel ingenieur kan bezoldigd worden | 1 des 2 emplois d'ingénieur industriel peut être rémunéré par |
in de weddenschaal 10C; | l'échelle de traitement 10C; |
De betrekking van eerstaanwezend bibliothecaris kan bezoldigd worden | L'emploi de bibliothécaire principal peut être rémunéré par l'échelle |
in de weddenschaal 28D; | de traitement 28D; |
De betrekking van programmeringsanalist kan bezoldigd worden in de | L'emploi d'analyste de programmation peut être rémunéré par l'échelle |
weddenschaal 28L; | de traitement 28L; |
De betrekking van eerstaanwezend vertaler kan bezoldigd worden in de | L'emploi de traducteur principal peut être rémunéré par l'échelle de |
weddenschaal 28I. | traitement 28I. |
Personeel titularis van gemene graden | Personnel titulaire de grades communs |
2 van de 9 betrekkingen van gespecialiseerd hoofdtechnicus der vorsing | 2 des 9 emplois de chef technicien spécialisé de la recherche sont |
worden bezoldigd in de weddenschaal 28N. | rémunérés par l'échelle de traitement 28N. |
Toegevoegd vorsingspersoneel | Personnel adjoint à la recherche |
1 van de 2 betrekkingen van hoofdtechnicus der vorsing wordt bezoldigd | 1 des 2 emplois de chef technicien de la recherche est rémunéré par |
in de weddenschaal 22B. | l'échelle de traitement 22B. |
§ 9. Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis : | § 9. Musées royaux d'Art et d'Histoire : |
Personeel titularis van bijzondere graden | Personnel titulaire de grades particuliers |
1 van de 2 betrekkingen van industrieel ingenieur kan bezoldigd worden | 1 des 2 emplois d'ingénieur industriel peut être rémunéré par |
in de weddenschaal 10C; | l'échelle de traitement 10C; |
de betrekking van eerstaanwezend vertaler kan bezoldigd worden in de | L'emploi de traducteur principal peut être rémunéré par l'échelle de |
weddenschaal 28I. | traitement 28I. |
Personeel titularis van gemene graden | Personnel titulaire de grades communs |
2 van de 7 betrekkingen van gespecialiseerd hoofdtechnicus der vorsing | 2 des 7 emplois de chef technicien spécialisé de la recherche sont |
worden bezoldigd in de weddenschaal 28N. | rémunérés par l'échelle de traitement 28N. |
Toegevoegd vorsingspersoneel | Personnel adjoint à la recherche |
1 van de 3 betrekkingen van hoofdtechnicus der vorsing wordt bezoldigd | 1 des 3 emplois de chef technicien de la recherche est rémunéré par |
in de weddenschaal 22B. | l'échelle de traitement 22B. |
§ 10. Koninklijke Musea voor Schone Kunsten : | § 10. Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique : |
Personeel titularis van bijzondere graden | Personnel titulaire de grades particuliers |
1 van de 2 betrekkingen van industrieel ingenieur kan bezoldigd worden | 1 des 2 emplois d'ingénieur industriel peut être rémunéré par |
in de weddenschaal 10C; | l'échelle de traitement 10C; |
De betrekking van programmeringsanalist kan bezoldigd worden in de | L'emploi d'analyste de programmation peut être rémunéré par l'échelle |
weddenschaal 28L. | de traitement 28L. |
Personeel titularis van gemene graden | Personnel titulaire de grades communs |
1 van de 5 betrekkingen van gespecialiseerd hoofdtechnicus der vorsing | 1 des 5 emplois de chef technicien spécialisé de la recherche est |
wordt bezoldigd in de weddenschaal 28N. | rémunéré par l'échelle de traitement 28N. |
Toegevoegd vorsingspersoneel | Personnel adjoint à la recherche |
1 van de 2 betrekkingen van hoofdtechnicus der vorsing wordt bezoldigd | 1 des 2 emplois de chef technicien de la recherche est rémunéré par |
in de weddenschaal 22B. | l'échelle de traitement 22B. |
1 van de 2 betrekkingen van hoofdtechnicus der vorsing kan bezoldigd | 1 des 2 emplois de chef technicien de la recherche peut être rémunéré |
worden in de weddenschaal 22B. | par l'échelle de traitement 22B. |
§ 11. Koninklijke Sterrenwacht van België : | § 11. Observatoire royal de Belgique : |
Personeel titularis van bijzondere graden | Personnel titulaire de grades particuliers |
1 van de 5 betrekkingen van industrieel ingenieur wordt bezoldigd in | 1 des 5 emplois d'ingénieur industriel est rémunéré par l'échelle de |
de weddenschaal 10C; | traitement 10C; |
5 van de 18 betrekkingen van eerste calculator worden bezoldigd in de | 5 des 18 emplois de calculateur principal sont rémunérés par l'échelle |
weddenschaal 28N; | de traitement 28N; |
2 van de 8 betrekkingen van eerste constructeur van wetenschappelijke | 2 des 8 emplois de constructeur principal d'instruments scientifiques |
instrumenten wordt bezoldigd in de weddenschaal 28N; | peut être rémunéré par l'échelle de traitement 28N; |
De betrekking van eerstaanwezend bibliothecaris kan bezoldigd worden | L'emploi de bibliothécaire principal peut être rémunéré par l'échelle |
in de weddenschaal 28D; | de traitement 28D; |
De betrekking van progammeringsanalist kan bezoldigd worden in de | L' emploi d'analyste de programmation peut être rémunéré par l'échelle |
weddenschaal 28L. | de traitement 28L. |
2 van de 6 betrekkingen van gespecialiseerd hoofdtechnicus der vorsing | 2 des 6 emplois de chef technicien spécialisé de la recherche est |
worden bezoldigd in de weddenschaal 28N | rémunéré par l'échelle de traitement 28N. |
Toegevoegd vorsingspersoneel | Personnel adjoint à la recherche |
De betrekking van hoofdtechnicus der vorsing kan bezoldigd worden in | L'emploi de chef technicien de la recherche peut être rémunéré par |
de weddenschaal 22B. | l'échelle de traitement 22B. |
Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
Art. 2.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | |
in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal, | les emplois d'une échelle de traitement en application des |
elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van | dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent |
het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtalige | toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un |
personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in | emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre |
artikel 1 vastgestelde betrekkingen. | d'emplois fixé à l'article 1er. |
Art. 3.Het ministrieel besluit van 24 april 1995 tot uitvoering van |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 24 avril 1995 pris en exécution de |
het koninklijk besluit van 6 april 1995 tot vaststelling van de | l'arrêté royal du 6 avril 1995 fixant le cadre organique du personnel |
personeelsformatie van de federale wetenschappelijke instellingen die | des établissements scientifiques fédéraux relevant du Ministre qui a |
ressorteren onder de minister die bevoegd is voor het | les Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et |
wetenschapsbeleid en gewijzigd bij het ministrieel besluit van 23 maart 2000 wordt opgeheven. | culturelles dans ses attributions, modifié par l'arrêté ministériel du 23 mars 2000, est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
koninklijk besluit van 11 oktober 2002 tot vaststelling van de | royal du 11 octobre 2002 fixant le cadre organique du personnel des |
personeelsformatie van de federale wetenschappelijke instellingen die | établissements scientifiques fédéraux relevant du Ministre qui a la |
ressorteren onder de Minister die bevoegd is voor het | Politique scientifique dans ses attributions. |
wetenschapsbeleid. | |
De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de la Recherche scientifique, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |