← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 28 op de spoorlijn nr. 40, baanvak Wezet - Maastricht, gelegen te Moelingen, ter hoogte van de kilometerpaal 17.893 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 28 op de spoorlijn nr. 40, baanvak Wezet - Maastricht, gelegen te Moelingen, ter hoogte van de kilometerpaal 17.893 | Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 28 sur la ligne ferroviaire n° 40, tronçon Visé - Maastricht, situé à Moelingen, à la hauteur de la borne kilométrique 17.893 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
25 MEI 2013. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 25 MAI 2013. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité |
veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 28 op de spoorlijn nr. 40, | du passage à niveau n° 28 sur la ligne ferroviaire n° 40, tronçon Visé |
baanvak Wezet - Maastricht, gelegen te Moelingen, ter hoogte van de | - Maastricht, situé à Moelingen, à la hauteur de la borne kilométrique |
kilometerpaal 17.893 | 17.893 |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de |
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du |
wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866; |
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende NMBS Holding en haar | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB Holding et à ses |
verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 | sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et |
augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober | modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; |
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § |
1; | 1er; |
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/99061/40 van 13 september | Vu l'arrêté ministériel n° A/99061/40 du 13 septembre 1999; |
1999; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/01812/40/28 van 8 juni 2012; | Vu l'arrêté ministériel n° A/01812/40/28 du 8 juin 2012; |
Overwegende dat het ministerieel besluit nr. A/01812/40/28 de | Considérant que l'arrêté ministériel n° A/01812/40/28 fixe les |
veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 28 op de | dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 28 sur la ligne |
spoorlijn nr. 40, baanvak Wezet - Maastricht, gelegen te Moelingen, | ferroviaire n° 40, tronçon Visé - Maastricht, situé à Moelingen, à la |
ter hoogte van de kilometerpaal 17.893, | hauteur de la borne kilométrique 17.893, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De overweg nr. 28 op de spoorlijn nr. 40, baanvak Wezet - |
Article 1er.Le passage à niveau n° 28 sur la ligne ferroviaire n° 40, |
Maastricht, gelegen te Moelingen, ter hoogte van de kilometerpaal | tronçon Visé - Maastricht, situé à Moelingen, à la hauteur de la borne |
17.893, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen voorzien in | kilométrique 17.893, est équipé des dispositifs de sécurité visés à |
artikel 3, 1°, het verkeersbord A47 en 2° a) van het koninklijk | l'article 3, 1°, le signal routier A47 et 2° a) de l'arrêté royal du |
besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan | 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à |
overwegen op de spoorwegen. | niveau sur les voies ferrées. |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3°, 4°, 5° en 6° | sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté |
van hetzelfde koninklijk besluit : | royal : |
1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de | 1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à |
overweg; | niveau; |
2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; | 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; |
3) een verkeersbord A47 links van de weg, aan weerszijden van de | 3) un signal routier A47 à gauche de la route, de part et d'autre du |
overweg; | passage à niveau; |
4) op elk bijkomend verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de | 4) sur chaque signal routier supplémentaire A47, un signal lumineux de |
overgang verbiedt; | circulation d'interdiction de passage; |
5) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang | 5) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation |
toestaat. | d'autorisation de passage. |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/99061/40 van 13 september 1999 |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/99061/40 du 13 septembre 1999 est |
wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 4.Het ministerieel besluit nr. A/01812/40/28 van 8 juni 2012 |
Art. 4.L'arrêté ministériel n° A/01812/40/28 du 8 juin 2012 est |
wordt opgeheven. | abrogé. |
Brussel, 25 mei 2013. | Bruxelles, le 25 mai 2013. |
M. WATHELET | M. WATHELET |