← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van 2 oktober 2008 tot aanwijzing van de werkende en plaatsvervangende leden van de Duitstalige Jeugdraad "
Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van 2 oktober 2008 tot aanwijzing van de werkende en plaatsvervangende leden van de Duitstalige Jeugdraad | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du 2 octobre 2008 portant désignation des membres effectifs et suppléants du Conseil de la jeunesse d'expression allemande |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 25 MEI 2010. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van 2 oktober 2008 tot aanwijzing van de werkende en plaatsvervangende leden van de Duitstalige Jeugdraad De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 25 MAI 2010. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du 2 octobre 2008 portant désignation des membres effectifs et suppléants du Conseil de la jeunesse d'expression allemande La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1983 houdende | Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1983 portant création d'un Conseil de |
oprichting van een Duitstalige Jeugdraad, artikel 5, gewijzigd bij de | la jeunesse d'expression allemande, article 5, modifié par les arrêtés |
besluiten van de Regering van 29 mei 1996 en 5 juli 2005; | du Gouvernement des 29 mai 1996 et 5 juillet 2005; |
Gelet op het besluit van 2 oktober 2008 tot aanwijzing van de werkende | Vu l'arrêté du 2 octobre 2008 portant désignation des membres |
en plaatsvervangende leden van de Duitstalige Jeugdraad, artikel 1, | effectifs et suppléants du Conseil de la jeunesse d'expression |
gewijzigd bij de besluiten van 3 december 2008, 20 januari 2009, 3 | allemande, article 1er, modifié par les arrêtés des 3 décembre 2008, |
juni 2009, 10 augustus 2009, 16 oktober 2009, 3 februari 2010 en 20 | 20 janvier 2009, 3 juin 2009, 10 août 2009, 16 octobre 2009, 3 février |
april 2010; | 2010 et 20 avril 2010; |
Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 fixant la répartition |
verdeling van de bevoegdheden onder de ministers; | des compétences entre les ministres; |
Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de |
overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; | pouvoirs de décision aux Ministres; |
Gelet op de voordracht ingediend op 16 april 2010 door "Junge Mitte", | Vu la proposition introduite le 16 avril 2010 par "Junge Mitte", |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van 2 oktober 2008 tot |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du 2 octobre 2008 portant |
aanwijzing van de werkende en plaatsvervangende leden van de | désignation des membres effectifs et suppléants du Conseil de la |
Duitstalige Jeugdraad, gewijzigd bij de besluiten van 3 december 2008, | jeunesse d'expression allemande, modifié par les arrêtés des 3 |
20 januari 2009, 3 juni 2009, 10 augustus 2009, 16 oktober 2009, 3 | décembre 2008, 20 janvier 2009, 3 juin 2009, 10 août 2009, 16 octobre |
februari 2010 en 20 april 2010, worden de volgende wijzigingen | 2009, 3 février 2010 et 20 avril 2010, les modifications suivantes |
aangebracht : | sont apportées : |
De woorden "Jung CSP", "Roland Gilson" en "José Heck" worden opgeheven. | Les mots "Jung CSP", "Roland Gilson" et "José Heck" sont abrogés. |
Mevr. Nicole De Palmenaer en de heer Daniel Franzen worden | Mme Nicole De Palmenaer et M. Daniel Franzen sont nommés |
respectievelijk als werkend en plaatsvervangend lid aangewezen om | respectivement comme membre effectif et suppléant pour représenter |
"Junge Mitte" te vertegenwoordigen. | "Junge Mitte". |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Eupen, 25 mei 2010. | Eupen, le 25 mai 2010. |
De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, | La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, |
Mevr. I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |