Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van de Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar, in euro, 4 juni 1999 2004- 2006, en de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde minimumrentevoet, in Belgische frank, 4 juni 1999 2002 2004 2006 | Arrêté ministériel relatif à l'émission du Bon d'Etat à 5 ans, extensible à 7 ans, en euros, - 4 juin 1999 2004 2006, et du Bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum garanti, en francs belges, 4 juin 1999 2002 2004 2006 |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
25 MEI 1999. - Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van de | 25 MAI 1999. - Arrêté ministériel relatif à l'émission du Bon d'Etat à |
Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar, in euro, 4 juni 1999 | 5 ans, extensible à 7 ans, en euros, - 4 juin 1999 2004 2006, et du |
2004- 2006, en de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde | Bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum garanti, en |
minimumrentevoet, in Belgische frank, 4 juni 1999 2002 2004 2006 | francs belges, 4 juin 1999 2002 2004 2006 |
De Minister van Financien, | Le Ministre des Finances, |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1996 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 10 juin 1996 relatif à l'émission des bons |
uitgifte van de Staatsbons, inzonderheid de artikelen 6, 10 en 21, | d'Etat, notamment les articles 6, 10 et 21, modifié par l'arrêté royal |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 juni 1997 en bij het | |
koninklijk besluit van 15 februari 1999; | du 2 juin 1997 et par l'arrêté royal du 15 février 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 januari 1999 dat de Minister | Vu l'arrêté royal du 27 janvier 1999 autorisant le Ministre des |
van Financiën machtigt tot de voortzetting in 1999, van de uitgifte | Finances à poursuivre, en 1999, l'émission des emprunts dénommés |
van de leningen genaamd "Lineaire obligaties" en van de uitgifte van | "Obligations linéaires", et l'émission des emprunts dénommés "Bons |
de leningen genaamd "Staatsbons", inzonderheid het artikel 1, 2°, | d'Etat", notamment l'article 1er, 2°, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt overgegaan tot de uitgifte van twee leningen |
Article 1er.Il est émis deux emprunts dénommés respectivement : "Bon |
respectievelijk genaamd : "Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 jaar" | d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans " et "Bon d'Etat 3/5/7 à taux |
en "Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde minimumrentevoet". | d'intérêt révisable et minimum garanti". |
De Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 jaar is uitgegeven in euro en | Le bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans est émis en euros et le bon |
de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde minimumrentevoet is | d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum garanti est émis en |
uitgegeven in Belgische frank. | francs belges. |
Art. 2.De Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar 4 juni 1999 |
Art. 2.Le bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans 4 juin 1999 2004 2006 |
2004 2006 rent 3,30 pct. `s jaars vanaf 4 juni 1999 tot 3 juni 2004. | porte intérêt au taux de 3,30 p.c. l'an du 4 juin 1999 au 3 juin 2004. |
Deze rente blijft behouden ingeval de optie tot verlenging wordt | Ce taux est maintenu en cas d'exercice de l'option de prolongation, |
uitgeoefend, hetzij voor de periode van 4 juni 2004 tot 3 juni 2006. | soit pour la période du 4 juin 2004 au 3 juin 2006. |
Art. 3.De Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde |
Art. 3.Le bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum |
minimumrentevoet 4 juni 1999 2002 - 2004 2006 rent 2,90 pct. `s jaars | garanti 4 juin 1999 2002 - 2004 2006 porte intérêt au taux de 2,90 |
vanaf 4 juni 1999 tot 3 juni 2002. | p.c. l'an du 4 juin 1999 au 3 juin 2002. |
Voor de periode gaande van 4 juni 2002 tot 3 juni 2004, is de faciale | Pour la période allant du 4 juin 2002 au 3 juin 2004, le taux |
rentevoet van deze Staatsbon gelijk aan de rentevoet van de lineaire | d'intérêt facial de ce bon d'Etat est égal au taux d'intérêt des |
obligaties uitgegeven door de Staat waarvan de residuele looptijd twee | obligations linéaires émises par l'Etat dont la durée résiduelle est |
jaar is, zonder dat hij lager mag zijn dan 3,25 pct. | de deux ans, sans pouvoir être inférieur à 3,25 p.c. |
Voor de periode gaande van 4 juni 2004 tot 3 juni 2006, is de faciale | Pour la période allant du 4 juin 2004 au 3 juin 2006, le taux |
rentevoet van deze Staatsbon gelijk aan de rentevoet van de lineaire | d'intérêt facial de ce bon d'Etat est égal au taux d'intérêt des |
obligaties uitgegeven door de Staat waarvan de residuele looptijd twee | obligations linéaires émises par l'Etat dont la durée résiduelle est |
jaar is, zonder dat hij lager mag zijn dan 3,75 pct. | de deux ans, sans pouvoir être inférieur à 3,75 p.c. |
Art. 4.De openbare inschrijving op deze twee Staatsbons zoals bedoeld |
Art. 4.La souscription publique à ces deux bons d'Etat telle que |
in artikel 12 van het koninklijk besluit van 10 juni 1996, wordt | visée à l'article 12 de l'arrêté royal du 10 juin 1996, est ouverte le |
opengesteld op 26 mei 1999; zij wordt afgesloten op 3 juni 1999. De | 26 mai 1999; elle est close le 3 juin 1999. La date de paiement est |
datum van betaling is vastgesteld op 4 juni 1999. De betaling is | fixée au 4 juin 1999. Le paiement est effectué intégralement en |
volledig in speciën. | espèces. |
Art. 5.De uitgifteprijs van de Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 |
Art. 5.Le prix d'émission du bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans, 4 |
jaar, 4 juni 1999 2004 2006 is vastgesteld op het pari (van de | juin 1999 2004 2006 est fixé au pair (de la valeur nominale). Le prix |
nominale waarde) .De uitgifteprijs van de Staatsbon 3/5/7 met | d'émission du bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum |
herzienbare en gewaarborgde minimumrentevoet, 4 juni 1999 2002 2004 | garanti, 4 juin 1999 2002 2004 2006, est fixé au pair de la valeur |
2006, is vastgesteld op het pari van de nominale waarde. | nominale. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 26 mei 1999. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 26 mai 1999. |
Brussel, 25 mei 1999. | Bruxelles, le 25 mai 1999. |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |