Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 25/03/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur Winsl. et al.) te voorkomen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur Winsl. et al.) te voorkomen Arrêté ministériel modifiant l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien Winsl. et al.)
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 25 MAART 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen De Minister van Landbouw, AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 25 MARS 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) La Ministre de l'Agriculture,
Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes
planten en plantaardige produkten schadelijke organismen, artikel 2, § nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article 2, § 1er,
1, gewijzigd bij de wetten van 5 februari 1999 en 27 december 2004 en modifié par les lois des 5 février 1999 et 27 décembre 2004 et par
bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001; l'arrêté royal du 22 février 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention
maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia
(Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen, artikel 6; amylovora (Burr.) Winsl. et al.), l'article 6;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention
maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia
(Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen; amylovora (Burr.) Winsl. et al.);
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat pas op het einde van de winter gekend is op welke Considérant qu'il n'est connu qu'à la fin de l'hiver sur quelles
percelen waardplanten geteeld zullen worden en er bijgevolg pas vanaf parcelles des plantes hôtes seront cultivées et que par conséquent ce
dat moment duidelijkheid bestaat over welke gebieden als bufferzone n'est qu'à partir de ce moment qu'on connaît avec certitude quelles
dienen ingesteld te worden; zones doivent être établies en tant que zone tampon;
Overwegende de noodzaak om dringend de bufferzones af te bakenen voor Considérant la nécessité de délimiter sans délai les zones tampons
het nieuwe teeltseizoen dat begint op 1 april 2014, pour la nouvelle saison culturale qui commence le 1er avril 2014,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In bijlage I van het koninklijk besluit van 23 juni 2008

Article 1er.A l'annexe Ire de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif

betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du
bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen, feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.), remplacée par
vervangen bij het ministerieel besluit van 26 maart 2013, worden de l'arrêté ministériel du 26 mars 2013, les modifications suivantes sont
volgende wijzigingen aangebracht : apportées :
1. Punt 5 wordt als volgt vervangen : 1. Le point 5 est remplacé par ce qui suit :
"5. In de gemeente Tienen Groot Overlaar (N221) volgen, rechts "5. Dans la commune de Tienen suivre Groot Overlaar (N221), à droite
Zuidelijke Ring (R27), rechts spoorlijn Tienen-Landen richting Landen Zuidelijke Ring (R27), à droite le chemin de fer Tienen-Landen en
tot de gemeentegrens met Landen. In de gemeente Landen Kraanbeekstraat direction de Landen jusqu'à la frontière communale avec la commune de
Landen. Dans la commune de Landen suivre Kraanbeekstraat, à gauche
volgen, links Grote Steenweg (N279), rechts Brouwerijstraat, links Grote Steenweg (N279), à droite Brouwerijstraat, à gauche
Schabergstraat, links Mottendelstraat, rechtdoor Wijngaardstraat, Schabergstraat, à gauche Mottendelstraat, tout droit Wijngaardstraat,
rechtdoor Laarstraat, rechts Braakkouterstraat, links tout droit Laarstraat, à droite Braakkouterstraat, à gauche
Middelwindenstraat, rechts Broekhofstraat, rechts Lindenhofstraat tot Middelwindenstraat, à droite Broekhofstraat, à droite Lindenhofstraat
de gemeentegrens met de gemeente Lincent. De gemeentegrens met de jusqu'à la frontière communale avec la commune de Lincent. Suivre la
gemeente Lincent naar links volgen tot de gemeentegrens met de frontière communale avec la commune de Lincent à gauche jusqu'à la
gemeente Hannut. In de gemeente Hannut de gemeentegrens naar links frontière communale avec la commune de Hannut. Dans la commune de
Hannut suivre la frontière communale à gauche jusqu'à la rue de Landen
volgen tot rue de Landen (N80), rechts rue de Landen (N80), links rue (N80), à droite rue de Landen (N80), à gauche rue du Henrifontaine, à
du Henrifontaine, rechts de Ravel Landen-Hannut-Huy (lijn 127), rechts droite du Ravel Landen-Hannut-Huy (ligne 127), tenir à droite jusqu'à
houden tot rue de Poucet, links rue de Poucet, links rue du Tilleul, la rue de Poucet, à gauche rue de Poucet, à gauche rue du Tilleul, à
links rue de Huy (N64), rechts rue de Villers, rue de Villers rechts gauche rue de Huy (N64), à droite rue de Villers, continuer la rue de
aanhouden, links rue de Namur (N80) tot in de gemeente Burdinne. In de Villers à droite, à gauche rue de Namur (N80) jusque dans la commune
gemeente Burdinne de chaussée de Namur (N80) verder volgen, rechts rue de Burdinne. Dans la commune de Burdinne poursuivre la chaussée de
Namur (N80), à droite rue de Wasseiges (N652) jusqu'à la frontière
de Wasseiges (N652) tot de gemeentegrens met de gemeente Wasseiges. In communale avec la commune de Wasseiges. Dans la commune de Wasseiges
de gemeente Wasseiges rue de Burdinne (N652) volgen, rechtdoor rue suivre rue de Burdinne (N652), tout droit rue d'Acosse (N652), tout
d'Acosse (N652), rechtdoor rue Grande (N652), rechtdoor rue de Meeffe, droit rue Grande (N652), tout droit rue de Meeffe, tout droit Place
rechtdoor Place communale, rechts rue du Baron d'Obin (N624), links communale, à droite rue du Baron d'Obin (N624), à gauche rue de Hannut
rue de Hannut (N624), links rue Chapelle Hardy tot de gemeentegrens (N624), à gauche rue Chapelle Hardy jusqu'à la frontière communale
met de gemeente Hannut. In de gemeente Hannut rue Chapelle Hardy avec la commune de Hannut. Dans la commune de Hannut suivre rue
volgen, rechts rue de Merdorp, links chaussée de Wavre, rechts rue de Chapelle Hardy, à droite rue de Merdorp, à gauche chaussée de Wavre, à
Wansin, rechts rue des Caïades, links rue du Milieu, rechts Place droite rue de Wansin, à droite rue des Caïades, à gauche rue du
Communale, rechtdoor rue sous les Près, rechtdoor rue Emile Duchesne, Milieu, à droite Place Communale, tout droit rue sous les Près, tout
links rue des Vignes tot de gemeentegrens met de gemeente Lincent. De droit rue Emile Duchesne, à gauche rue des Vignes jusqu'à la frontière
communale avec la commune de Lincent. Suivre la frontière communale
gemeentegrens met de gemeente Lincent volgen tot de gemeentegrens met avec la commune de Lincent jusqu'à la frontière communale avec la
de gemeente Orp-Jauche. In de gemeente Orp-Jauche de gemeentegrens commune de Orp-Jauche. Dans la commune de Orp-Jauche suivre la
volgen, links rue de Lincent, links rue Achille Motte, rechts rue frontière communale, à gauche rue de Lincent, à gauche rue Achille
Cyrille Dewael, rechts rue Soldat Virgile Ovart, rechts avenue Emile Motte, à droite rue Cyrille Dewael, à droite rue Soldat Virgile Ovart,
Vandervelde, links rue Sainte Barbe, rechts rue de Noduwez (N279), à droite avenue Emile Vandervelde, à gauche rue Sainte Barbe, à droite
links rue Ferdinand Smeers, links rue de Gollard, rechtdoor rue Haute, rue de Noduwez (N279), à gauche rue Ferdinand Smeers, à gauche rue de
Gollard, tout droit rue Haute, à gauche rue Léon Gramme, à droite
links rue Léon Gramme, rechts chemin d'Herbais tot de gemeentegrens chemin d'Herbais jusqu'à la frontière communale avec la commune de
met de gemeente Jodoigne, de gemeentegrens volgen, links Grand route Jodoigne, suivre la frontière communale, à gauche Grand route (N240),
(N240), rechts rue de l'Eglise, rechts rue de l'Enfer, links rue de à droite rue de l'Eglise, à droite rue de l'Enfer, à gauche rue de
l'Enfer, rechts rue de l'Eglise tot aan de gemeentegrens met de l'Enfer, à droite rue de l'Eglise jusqu'à la frontière communale avec
gemeente Ramillies. In de gemeente Ramillies rechtdoor rue d'Enines, la commune de Ramillies. Dans la commune de Ramillies tout droit rue
rechts rue de l'Enfer, rechts rue de Jodoigne tot aan de gemeentegrens d'Enines, à droite rue de l'Enfer, à droite rue de Jodoigne jusqu'à la
met de gemeente Jodoigne. In de gemeente Jodoigne rechtdoor chemin frontière communale avec la commune de Jodoigne. Dans la commune de
Pavé Molembais, rechtdoor chemin Pavé, rechtdoor rue du Soldat Jodoigne tout droit chemin Pavé Molembais, tout droit chemin Pavé,
Larivière, rechts avenue Fernand Charlot (N29), links avenue des tout droit rue du Soldat Larivière, à droite avenue Fernand Charlot
Combattants (N240), rechtdoor avenue des Déportés (N222) rechts rue (N29), à gauche avenue des Combattants (N240), tout droit avenue des
des Brasseurs, rechtdoor rue de l'Abattoir, rechts rue du Grand Déportés (N222) à droite rue des Brasseurs, tout droit rue de
l'Abattoir, à droite rue du Grand Moulin, suivre le prolongement du
Moulin, verlengde van de weg volgen tot rue de la Filature, links rue chemin jusque la rue de la Filature, à gauche rue Sainte-Maire, à
Sainte-Maire, rechts rue Sainte-Geneviève, rechtdoor rue du Moulin de droite rue Sainte-Geneviève, tout droit rue du Moulin de Genville, à
Genville, links chemin des Carriers, rechts chemin du Verdi, rechts gauche chemin des Carriers, à droite chemin du Verdi, à droite rue de
rue de Fonteny, rechts Walestraat tot de gemeentegrens met de gemeente Fonteny, à droite Walestraat jusqu'à la frontière communale avec la
Hoegaarden, rechts de gemeentegrens volgen en nadien de Grote Gete, commune de Hoegaarden, suivre la frontière communale à droite et puis
links Ernest Ourystraat (N221), rechts Tiensestraat (N221), rechtdoor la « Grote Gete », à gauche Ernest Ourystraat (N221), à droite
Klein Overlaar (N221)." Tiensestraat (N221), tout droit Klein Overlaar (N221)."
2. Punt 8 wordt als volgt vervangen : 2. Le point 8 est remplacé par ce qui suit :
"8. In de gemeente Geer de chaussée Romaine (N69) nemen, links rue de "8. Dans la commune de Geer prendre la chaussée Romaine (N69), à
la Cabine, rechtdoor rue Georges Massa, rechts rue Auguste Lambert, gauche rue de la Cabine, tout droit rue Georges Massa, à droite rue
rechts rue Jules Massy, links rue du Pont, rechtdoor rue Pont de Auguste Lambert, à droite rue Jules Massy, à gauche rue du Pont, tout
Darion, rechts rue de Hollogne (N637), links rue de Hesbaye (N615), droit rue Pont de Darion, à droite rue de Hollogne (N637), à gauche
links route de Boëlhe, rechts rue du Buisson du Geer, rechtdoor rue de rue de Hesbaye (N615), à gauche route de Boëlhe, à droite rue du
Brabant, rechts rue de Crenwick, rechtdoor rue Hameau de Crenwick tot Buisson du Geer, tout droit rue de Brabant, à droite rue de Crenwick,
tout droit rue Hameau de Crenwick jusqu'à la frontière communale avec
de gemeentegrens met de gemeente Berloz. In de gemeente Berloz de la commune de Berloz. Dans la commune de Berloz suivre la frontière
gemeentegrens volgen tot rue Joseph Beauduin (N755), links rue Désiré communale jusque la rue Joseph Beauduin (N755), à gauche rue Désiré
Lismonde tot de spoorweg Landen - Waremme, de spoorweg richting Lismonde jusqu'au chemin de fer Landen - Waremme, suivre le chemin de
fer en direction de Waremme, à droite rue Emile Muselle, tout droit
Waremme volgen, rechts rue Emile Muselle, rechtdoor rue du Centre, rue du Centre, à droite rue de Waremme, à droite rue Léonard Lacroix.
rechts rue de Waremme, rechts rue Léonard Lacroix. In de gemeente Geer Dans la commune de Geer suivre rue Léonard Lacroix, à gauche rue de
rue Léonard Lacroix volgen, links rue de Boëlhe, links rue de Prâle Boëlhe, à gauche rue de Prâle jusqu'à la frontière communale avec la
tot de gemeentegrens met de gemeente Waremme. In de gemeente Waremme commune de Waremme. Dans la commune de Waremme suivre rue de Prâle, à
rue de Prâle volgen, links rue Joseph Noville, links rue de gauche rue Joseph Noville, à gauche rue de Grand-Axhe, à droite rue
Grand-Axhe, rechts rue Emile Marchoul, links chaussée du Bois des Emile Marchoul, à gauche chaussée du Bois des Tombes (N69), à gauche
Tombes (N69), links rue de Huy, rechts avenue Reine Astrid, rechtdoor rue de Huy, à droite avenue Reine Astrid, tout droit rue Joseph
rue Joseph Wauters, rechts avenue Edmond Leburton (N784), rechtdoor Wauters, à droite avenue Edmond Leburton (N784), tout droit rue
rue d'Oleye (N784), rechtdoor rue Nationale (N784), de Geer volgen d'Oleye (N784), tout droit rue Nationale (N784), suivre la « Geer » à
naar rechts tot aan de gemeentegrens met de gemeente Heers en deze droite jusqu'à la frontière communale avec la commune de Heers et
links volgen tot Opheers (N784). In de gemeente Heers Opheers (N784) suivre celle-là jusque la Opheers (N784). Dans la commune de Heers
volgen, links Opheersstraat (N748), links Middelheersestraat, rechts suivre Opheers (N784), à gauche Opheersstraat (N748), à gauche
Heersestraat, tot de N3. In de gemeente Oreye de N3 volgen, rechts Middelheersestraat, à droite Heersestraat, jusqu'à la N3. Dans la
commune de Oreye suivre la N3, à droite chaussée Romaine (N69), à
chaussée Romaine (N69), links rue de Ramkin, rechts rue Général Lens, gauche rue de Ramkin, à droite rue Général Lens, à droite rue sur les
rechts rue sur les Thiers, links rue Hodeige. In de gemeente Remicourt Thiers, à gauche rue Hodeige. Dans la commune de Remicourt suivre la
de rue Hodeige volgen, rechts rue de Lens-sur-Geer, links rue de rue Hodeige, à droite rue de Lens-sur-Geer, à gauche rue de Maladrie,
Maladrie, rechtdoor rue de la Chapelle, rechtdoor rue Armand Charlier, tout droit rue de la Chapelle, tout droit rue Armand Charlier, tout
rechtdoor rue Rose, rechtdoor A VI bon Dju, rechtdoor rue du Château droit rue Rose, tout droit A VI bon Dju, tout droit rue du Château
d'Eau, rechts rue Marquise, links rue Pont-Bonne, rechts rue Grosse d'Eau, à droite rue Marquise, à gauche rue Pont-Bonne, à droite rue
Pierre. In de gemeente Donceel de gemeentegrens naar links volgen tot Grosse Pierre. Dans la commune de Donceel suivre la frontière
rue de Remicourt, rechts rue de Hesbaye tot de gemeentegrens met de communale à gauche jusque la rue de Remicourt, à droite rue de Hesbaye
jusqu'à la frontière communale avec la commune de Waremme. Dans la
gemeente Waremme. In de gemeente Waremme de rue de Bierset (N637) commune de Waremme suivre la rue de Bierset (N637) jusqu'à la
volgen tot de gemeentegrens met de gemeente Faimes. In de gemeente frontière communale avec la commune de Faimes. Dans la commune de
Faimes de rue de Liège (N637) volgen, links rue de Huy (N65), rechts Faimes suivre la rue de Liège (N637), à gauche rue de Huy (N65), à
rue Adolphe Brass, rechtdoor rue Albert Warmotte, rechts rue de droite rue Adolphe Brass, tout droit rue Albert Warmotte, à droite rue
l'Eglise, links rue de les Waleffes, links rue de Celles, links rue de de l'Eglise, à gauche rue de les Waleffes, à gauche rue de Celles, à
Borlez, rechts rue de Vaux, rechts rue Saint-Pierre, rechts rue de gauche rue de Borlez, à droite rue de Vaux, à droite rue Saint-Pierre,
Fallais. In de gemeente Villers-le-Bouillet de rue de Fallais volgen, à droite rue de Fallais. Dans la commune de Villers-le-Bouillet suivre
links rue Gasnière, rechtdoor rue Japin, rechts rue de Liège. In de la rue de Fallais, à gauche rue Gasnière, tout droit rue Japin, à
gemeente Braives de chaussée de Tirlemont (N64) volgen, rechts rue droite rue de Liège. Dans la commune de Braives suivre la chaussée de
Jules Henault, rechtdoor rue Louis Debatty, rechtdoor chemin de Tirlemont (N64), à droite rue Jules Henault, tout droit rue Louis
Fallais, rechtdoor rue de la Centenaire, rechtdoor chaussée de Debatty, tout droit chemin de Fallais, tout droit rue de la
Hosdent, links rue les Golettes, rechts rue du Tragot, het verlengde Centenaire, tout droit chaussée de Hosdent, à gauche rue les Golettes,
à droite rue du Tragot, suivre le prolongement de cette rue, à droite
van deze straat volgen, rechts rue Cornuchamp, links chaussée de rue Cornuchamp, à gauche chaussée de Tirlemont (N64), à droite
Tirlemont (N64), rechts chaussée Romaine (N69) tot de gemeentegrens chaussée Romaine (N69) jusqu'à la frontière communale avec la commune
met de gemeente Geer." de Geer."

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2014.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2014.

Brussel, 25 maart 2014. Bruxelles, le 25 mars 2014.
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^