← Terug naar "Ministerieel besluit houdende bijzondere bepalingen betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Fonds voor arbeidsongevallen "
Ministerieel besluit houdende bijzondere bepalingen betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Fonds voor arbeidsongevallen | Arrêté ministériel portant dispositions particulières relatives à la composition du Conseil de direction du Fonds des accidents du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
25 MAART 2009. - Ministerieel besluit houdende bijzondere bepalingen | 25 MARS 2009. - Arrêté ministériel portant dispositions particulières |
betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Fonds voor | relatives à la composition du Conseil de direction du Fonds des |
arbeidsongevallen | accidents du travail |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
openbaar nut, artikel 16, § 1, vierde lid, laatst gewijzigd bij het | certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 16, § 1er, |
koninklijk besluit van 7 juni 2007; | alinéa 4, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 7 juin 2007; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, artikel 21, § 1; | régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, l'article 21, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende | Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des |
vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare | institutions publiques de sécurité sociale, modifié en dernier lieu |
instellingen van sociale zekerheid, laatst gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 20 december 2007; | par l'arrêté royal du 20 décembre 2007; |
Gelet op het ministerieel besluit van 28 februari 2005 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 28 février 2005 portant dispositions |
bijzondere bepalingen betreffende de samenstelling van de Directieraad | particulières relatives à la composition du Conseil de direction du |
van het Fonds voor arbeidsongevallen; | Fonds des accidents du travail; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base du Fonds des |
het Fonds voor arbeidsongevallen gegeven op 1 december 2008; | accidents du travail, donné le 1er décembre 2008; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor | Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail, |
arbeidsongevallen, gegeven op 19 januari 2009; | donné le 19 janvier 2009, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De directieraad van het Fonds voor Arbeidsongevallen |
Article 1er.Le conseil de direction du Fonds des accidents du travail |
bestaat uit de houders van een managementfunctie, uit de | comprend les titulaires d'une fonction de management, des membres du |
personeelsleden die ingedeeld zijn in de klasse A4 die de titel dragen | personnel dotés de la classe A4 portant le titre de conseiller général |
van adviseur-generaal en de personeelsleden die ingedeeld zijn in de | et les membres du personnel dotés de la classe A3 portant le titre de |
klasse A3, die de titel dragen van adviseur en aan het hoofd staan van | conseiller et à la tête d'une direction. |
een directie. Art. 2.Het ministerieel besluit van 28 februari 2005 houdende |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 28 février 2005 portant dispositions |
bijzondere bepalingen betreffende de samenstelling van de Directieraad | particulières relatives à la composition du Conseil de direction du |
van het Fonds voor arbeidsongevallen wordt opgeheven. | Fonds des accidents du travail est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2008. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2008. |
Brussel, 25 maart 2009 | Bruxelles, le 25 mars 2009 |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |