Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 25/06/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 maart 1961 betreffende de modelgoedkeuring en de installatie der taxameters "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 maart 1961 betreffende de modelgoedkeuring en de installatie der taxameters Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 mars 1961 relatif à l'approbation de modèle et à l'installation des taximètres
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
25 JUNI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 25 JUIN 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 21 maart 1961 betreffende de modelgoedkeuring 21 mars 1961 relatif à l'approbation de modèle et à l'installation des
en de installatie der taxameters taximètres
De Minister van Economische Zaken, Le Ministre des Affaires économiques,
Gelet op de verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni Vu les Règlements (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant
1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro en certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et n°
nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro; 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro;
Gelet op de wet van 1 oktober 1855 betreffende de Maten en Gewichten, Vu la loi du 1er octobre 1855 sur les Poids et Mesures, modifiée par
gewijzigd door de wet van 1 augustus 1922, door het koninklijk besluit la loi du 1er août 1922, par l'arrêté royal n° 79 du 28 novembre 1939
nr. 79 van 28 november 1939 en door de wet van 20 april 1964; et par la loi du 20 avril 1964;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 1960 betreffende de Vu l'arrêté royal du 12 décembre 1960 relatif aux taximètres,
taxameters, inzonderheid op artikel 3; notamment l'article 3;
Gelet op het ministerieel besluit van 21 maart 1961 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 21 mars 1961 relatif à l'approbation de
modelgoedkeuring en de installatie der taxameters, zoals gewijzigd modèle et à l'installation des taximètres, tel que modifié par les
door de ministeriële besluiten van 21 december 1962, 21 oktober 1975 arrêtés ministériels des 21 décembre 1962, 21 octobre 1975 et 6 août
en 6 augustus 1993; 1993;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de hoogdringendheid; modifié par la loi du 4 août 1996;
Vu l'urgence;
Overwegende dat artikel 5 van de wet van 3 juli 2000 voorziet dat de Considérant l'article 5 de la loi du 3 juillet 2000 qui prévoit que
prijsaanduiding op aanwijsinrichtingen van taxameters, weegtoestellen l'indication du prix au moyen des dispositifs indicateurs des
en op meetinstallaties en gedeeltelijke meetinstallaties voor taximètres, des instruments de pesage et des ensembles et
vloeistoffen, in euro verricht worden vanaf 1 juli 2000, sous-ensembles de mesurage de liquides peut être pratiquée en euro à
partir du 1er juillet 2001,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 9 van het ministerieel besluit van 21 maart 1961

Article 1er.L'article 9 de l'arrêté ministériel du 21 mars 1961

betreffende de modelgoedkeuring en de installatie der taxameter wordt relatif à l'approbation de modèle et à l'installation des taximètres
vervangen door de volgende bepaling : est remplacé par la disposition suivante :
«

Art. 9.In de onmiddellijke nabijheid van het of de kijkraampje(s)

«

Art. 9.Au voisinage immédiat du ou des voyants faisant apparaître

waarin het te betalen bedrag verschijnt moet op duidelijke wijze de le montant à payer, doit figurer de façon claire la mention "A PAYER"
vermelding aangebracht zijn "TE BETALEN" en/of "A PAYER", en rechts et/ou "TE BETALEN", et à droite de ces voyants, le symbole " euro " de
van deze kijkraampjes het symbool " euro " van de munteenheid. » l'unité monétaire. »

Art. 2.Artikel 11, punt 2 van hetzelfde besluit, wordt vervangen door

Art. 2.L'article 11, point 2 du même arrêté, est remplacé par la

de volgende bepaling : disposition suivante :
« 2. Het tarief in munteenheden, onder de vorm " euro ", op grond « 2. Le tarif en unités monétaires, sous la forme " euro ", sur la
waarvan het toestel registreert wanneer het in werking is. In de base duquel l'appareil enregistre lorsqu'il est en fonctionnement. Au
onmiddellijke nabijheid van het overeenstemmend kijkraampje moet de voisinage immédiat du voyant correspondant doit figurer la mention
aanduiding "TARIEF per km" en/of "TARIF par km" voorkomen". » "TARIF par km" et/ou "TARIEF per km". »

Art. 3.Artikel 13 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 3.L'article 13 du même arrêté est remplacé par la disposition

volgende bepaling : suivante :
«

Art. 13.De aanwijzing van het te betalen bedrag moet, vanaf het

«

Art. 13.L'indication du montant à payer doit, à partir de la mise

inwerkingstellen van de taxameter, voortschrijden per aanslagen van en fonctionnement du taximètre, progresser par chutes d'une valeur
een constante muntwaarde, gelijk aan 10 cent. De aanduiding moet monétaire constante, égale à 10 cents. L'affichage doit être indiqué
gebeuren in euro en cent. De euro's en de centen worden gescheiden en euro et cent. Une virgule, bien visible, sépare les euros des
door een goed leesbare komma. » cents. »

Art. 4.Les taximètres installés devront répondre aux nouvelles

Art. 4.De geïnstalleerde taxameters moeten ten laatste op 31 december

dispositions au plus tard le 31 décembre 2001.
2001 beantwoorden aan de nieuwe beschikkingen.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2001.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2001.

Brussel, 25 juni 2001. Bruxelles, le 25 juin 2001.
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^