← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 maart 2013 betreffende het toezicht, de fytosanitaire controles en de te nemen maatregelen met betrekking tot het houten verpakkingsmateriaal dat gebruikt wordt voor het vervoer van specifieke goederen van oorsprong uit China. - Duitse vertaling "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 maart 2013 betreffende het toezicht, de fytosanitaire controles en de te nemen maatregelen met betrekking tot het houten verpakkingsmateriaal dat gebruikt wordt voor het vervoer van specifieke goederen van oorsprong uit China. - Duitse vertaling | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 mars 2013 relatif à la surveillance, aux contrôles phytosanitaires et aux mesures à prendre en ce qui concerne le matériel d'emballage en bois utilisé pour le transport de marchandises spécifiées en provenance de Chine. - Traduction allemande |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
25 JULI 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 25 JUILLET 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 29 maart 2013 betreffende het toezicht, de | du 29 mars 2013 relatif à la surveillance, aux contrôles |
fytosanitaire controles en de te nemen maatregelen met betrekking tot | phytosanitaires et aux mesures à prendre en ce qui concerne le |
het houten verpakkingsmateriaal dat gebruikt wordt voor het vervoer | matériel d'emballage en bois utilisé pour le transport de marchandises |
van specifieke goederen van oorsprong uit China. - Duitse vertaling | spécifiées en provenance de Chine. - Traduction allemande |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
besluit van 25 juli 2018 tot wijziging van het ministerieel besluit | l'arrêté ministériel du 25 juillet 2018 modifiant l'arrêté ministériel |
van 29 maart 2013 betreffende het toezicht, de fytosanitaire controles | du 29 mars 2013 relatif à la surveillance, aux contrôles |
en de te nemen maatregelen met betrekking tot het houten | phytosanitaires et aux mesures à prendre en ce qui concerne le |
verpakkings-materiaal dat gebruikt wordt voor het vervoer van | |
specifieke goederen van oorsprong uit China (Belgisch Staatsblad van | matériel d'emballage en bois utilisé pour le transport de marchandises |
20 augustus 2018). | spécifiées en provenance de Chine (Moniteur belge du 20 août 2018). |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
FÖDERALAGENTUR FÜR DIE SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE | FÖDERALAGENTUR FÜR DIE SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE |
25. JULI 2018 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des | 25. JULI 2018 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des |
Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über die Überwachung, die | Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über die Überwachung, die |
Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, die bei | Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, die bei |
Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den | Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den |
Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird | Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird |
Der Minister der Landwirtschaft, | Der Minister der Landwirtschaft, |
Aufgrund des Gesetzes vom 2. April 1971 über die Bekämpfung der | Aufgrund des Gesetzes vom 2. April 1971 über die Bekämpfung der |
Schadorganismen von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen, des Artikels 2 | Schadorganismen von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen, des Artikels 2 |
§ 1 Nr. 1, 5 und 8, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 22. | § 1 Nr. 1, 5 und 8, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 22. |
Februar 2001, und § 2, abgeändert durch das Gesetz vom 27. Dezember | Februar 2001, und § 2, abgeändert durch das Gesetz vom 27. Dezember |
2004; | 2004; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 10. August 2005 über die | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 10. August 2005 über die |
Bekämpfung der Schadorganismen von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen, | Bekämpfung der Schadorganismen von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen, |
des Artikels 6, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 18. Mai 2011, | des Artikels 6, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 18. Mai 2011, |
und des Artikels 23; | und des Artikels 23; |
Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über die | Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über die |
Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, die | Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, die |
bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den | bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den |
Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird; | Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird; |
Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den | Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den |
Staatsrat, des Artikels 3 § 1; | Staatsrat, des Artikels 3 § 1; |
Aufgrund der Dringlichkeit; | Aufgrund der Dringlichkeit; |
In der Erwägung, dass der Durchführungsbeschluss (EU) 2018/1137 der | In der Erwägung, dass der Durchführungsbeschluss (EU) 2018/1137 der |
Kommission vom 10. August 2018 betreffend Überwachung, | Kommission vom 10. August 2018 betreffend Überwachung, |
Pflanzengesundheitskontrollen und zu ergreifende Maßnahmen bei | Pflanzengesundheitskontrollen und zu ergreifende Maßnahmen bei |
Holzverpackungsmaterial für den Transport von Waren mit Ursprung in | Holzverpackungsmaterial für den Transport von Waren mit Ursprung in |
bestimmten Drittländern der zuständigen Behörde in der zweiten Hälfte | bestimmten Drittländern der zuständigen Behörde in der zweiten Hälfte |
des Monats Juli des Jahres 2018 zur Kenntnis gebracht worden ist und | des Monats Juli des Jahres 2018 zur Kenntnis gebracht worden ist und |
dass es daher unerlässlich ist, die durch diesen Beschluss | dass es daher unerlässlich ist, die durch diesen Beschluss |
vorgeschriebenen Maßnahmen unverzüglich anzuwenden, um die Kontinuität | vorgeschriebenen Maßnahmen unverzüglich anzuwenden, um die Kontinuität |
der Kontrollen in diesem Bereich und eine einheitliche Anwendung | der Kontrollen in diesem Bereich und eine einheitliche Anwendung |
innerhalb der Europäischen Union zu gewährleisten, | innerhalb der Europäischen Union zu gewährleisten, |
Erlässt: | Erlässt: |
Artikel 1 - In Artikel 5 des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 | Artikel 1 - In Artikel 5 des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 |
über die Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die | über die Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die |
Maßnahmen, die bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das | Maßnahmen, die bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das |
bereits für den Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China | bereits für den Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China |
verwendet wird, abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 7. Juni | verwendet wird, abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 7. Juni |
2017 zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über | 2017 zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über |
die Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, | die Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, |
die bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den | die bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den |
Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird, | Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird, |
werden die Wörter "1. August 2018" durch die Wörter "1. Oktober 2018" | werden die Wörter "1. August 2018" durch die Wörter "1. Oktober 2018" |
ersetzt. | ersetzt. |
Art. 2 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 31. Juli 2018. | Art. 2 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 31. Juli 2018. |
Brüssel, den 25. Juli 2018 | Brüssel, den 25. Juli 2018 |
D. DUCARME | D. DUCARME |