Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 25/07/2018
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van de toestemming van de burgemeester zoals bedoeld in artikel 24 van de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Duitse vertaling "
Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van de toestemming van de burgemeester zoals bedoeld in artikel 24 van de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Duitse vertaling Arrêté ministériel déterminant le modèle de l'autorisation du bourgmestre visée à l'article 24 de la loi réglementant la sécurité privée et particulière. - Traduction allemande
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
25 JULI 2018. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model 25 JUILLET 2018. - Arrêté ministériel déterminant le modèle de
van de toestemming van de burgemeester zoals bedoeld in artikel 24 van l'autorisation du bourgmestre visée à l'article 24 de la loi
de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Duitse réglementant la sécurité privée et particulière. - Traduction
vertaling allemande
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de
besluit van 25 juli 2018 tot vaststelling van het model van de l'arrêté ministériel du 25 juillet 2018 déterminant le modèle de
toestemming van de burgemeester zoals bedoeld in artikel 24 van de wet l'autorisation du bourgmestre visée à l'article 24 de la loi
tot regeling van de private en bijzondere veiligheid (Belgisch Staatsblad van 21 september 2018). réglementant la sécurité privée et particulière (Moniteur belge du 21 septembre 2018).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse Cette traduction a été établie par le Service central de traduction
vertaling in Malmedy. allemande à Malmedy.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^