← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de lichamelijke geschiktheid vereist voor de kandidaten voor bepaalde betrekkingen van burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de lichamelijke geschiktheid vereist voor de kandidaten voor bepaalde betrekkingen van burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid | Arrêté ministériel fixant les aptitudes physiques requises des candidats à certains emplois d'agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 25 JANUARI 2006. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de lichamelijke geschiktheid vereist voor de kandidaten voor bepaalde betrekkingen van burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid De Minister van Landsverdediging, | MINISTERE DE LA DEFENSE 25 JANVIER 2006. - Arrêté ministériel fixant les aptitudes physiques requises des candidats à certains emplois d'agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité Le Ministre de la Défense, |
Gelet op artikel 107 van de Grondwet; | Vu l'article 107 de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 2003 houdende het statuut | Vu l'arrêté royal du 7 juillet 2003 portant le statut de certains |
van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement | agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité, |
inlichtingen en veiligheid, inzonderheid op artikel 12, 10°; | notamment l'article 12, 10°; |
Gelet op het ministerieel besluit van 20 maart 1970 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 20 mars 1970 relatif aux aptitudes |
lichamelijke geschiktheid vereist voor de gegadigden voor de | |
betrekkingen bij de Dienst Militaire Veiligheid; | physiques requises des candidats aux emplois du Service de Sécurité militaire; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 9 | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 9 février 2004; |
februari 2004; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 12 april 2005; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 12 avril |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22 juni 2005; | 2005; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 juin 2005; |
Gelet op het protocol 46/1 van 28 oktober 2005 van het Sectorcomité | Vu le protocole 46/1 du 28 octobre 2005 du Comité de secteur XIV; |
XIV; Gelet op het advies 39.462/4 van de Raad van State, gegeven op 19 | Vu l'avis 39.462/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 décembre 2005, en |
december 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, | coordonnées sur le Conseil d'Etat, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Het medisch profiel is de weergave van de evaluatie |
Article 1er.§ 1er. Le profil médical est l'expression de l'évaluation |
van de anatomische en functionele gegevens eigen aan een individu. | des éléments anatomiques et fonctionnels qui caractérisent un individu. |
De verschillende anatomische en functionele gegevens waarop deze | Les divers éléments anatomiques et fonctionnels sur lesquels se fonde |
evaluatie steunt, worden ingedeeld in vier groepen, die men « factoren » noemt. | cette évaluation sont répartis en quatre groupes appelés « facteurs ». |
Die factoren worden aangeduid met de letters P.V.A.E. | Ces facteurs sont désignés par les lettres P.V.A.E. |
§ 2. Factor « P » staat voor : | § 2. Le facteur « P » exprime : |
1° de algemene robuustheid die het gestel, de waarde van het | 1° la robustesse générale qui comporte la constitution, la valeur de |
beendergewrichtsstelsel en de spierontwikkeling omvat; | la charpente ostéo-articulaire et le développement musculaire; |
2° de weerstand aan krachtsinspanningen; | 2° la résistance à l'effort; |
3° de functionele waarde van de verschillende stelsels, met name het | 3° la valeur fonctionnelle des différents systèmes cutané, digestif, |
huidstelsel, het spijsverteringsstelsel, het cardio-vasculair, het | cardio-vasculaire, pulmonaire, génito-urinaire, nerveux et sensoriel, |
pulmonaal en het genito-urinair stelsel, het zenuw- en | |
zintuigenstelsel met uitzondering van de gezichts- en gehoorscherpte; | à l'exception de l'acuité visuelle et auditive; |
4° de kwaliteit der gezichtsorganen zonder weerslag op de | 4° la qualité des organes de la vision sans répercussion sur l'acuité |
gezichtsscherpte; | visuelle; |
5° de kwaliteit der gehoororganen zonder weerslag op de | 5° la qualité des organes de l'audition sans répercussion sur l'acuité |
gehoorscherpte. | auditive. |
§ 3. Factor « V » staat voor de waarde van de gezichtsscherpte, het | § 3. Le facteur « V » exprime la valeur de l'acuité visuelle, du champ |
gezichtsveld en het binoculair gezichtsvermogen. | visuel et de la vision binoculaire. |
§ 4. Factor « A » staat voor de gehoorscherpte. | § 4. Le facteur « A » exprime l'acuité auditive. |
§ 5. Factor « E » staat voor alle niet intellectuele aspecten van de | § 5. Le facteur « E » exprime tous les aspects non intellectuels de la |
persoonlijkheid, inzonderheid de emotieve stabiliteit, het psychisch | personnalité, notamment la stabilité émotionnelle, l'équilibre |
evenwicht, de karakterneigingen en de diepe motivering. | psychique, les tendances caractérielles et les motivations profondes. |
§ 6. Voor elk van de factoren wordt, volgens een dalende waardeschaal | § 6. Les différents facteurs sont affectés, suivant une échelle de |
van 1 tot 5, een cijfer toegekend dat overeenstemt met een van de | valeur décroissante de 1 à 5, d'une note correspondant à l'une des |
evaluaties die in de tabellen van bijlage 1 bij dit besluit zijn vermeld. | évaluations indiquées aux tableaux de l'annexe 1 au présent arrêté. |
Art. 2.§ 1. De kandidaat die aan de volgende voorwaarden voldoet, |
Art. 2.§ 1er. Justifie des aptitudes physiques requises pour exercer |
geeft blijk van de vereiste lichamelijke geschiktheid om de functie | la fonction et pour être nommé à un emploi d'inspecteur, de |
uit te oefenen en om benoemd te worden in een betrekking van | commissaire-analyste ou de commissaire, le candidat qui satisfait aux |
inspecteur, commissaris-analist of commissaris : | conditions suivantes : |
1° het minimum medisch profiel behalen dat overeenstemt met het | 1° obtenir le profil médical minimum qui correspond au profil exigé |
profiel vereist voor de uit te oefenen functie; | pour la fonction à exercer; |
2° met als bedoeling de anonimiteit van de agenten te garanderen, geen | 2° dans le but de garantir l'anonymat des agents, ne présenter aucun |
enkel opvallend teken vertonen, dat de aandacht zou kunnen trekken en | signe particulier trop apparent qui pourrait attirer l'attention et |
dat ertoe zou leiden dat de agenten tijdens het uitoefenen van hun | impliquerait que les agents seraient immédiatement reconnus pendant |
functies onmiddellijk herkend zouden worden; | l'exercice de leurs fonctions; |
3° voldoen aan een proef van fysieke conditie die het fysieke | 3° satisfaire à une épreuve de condition physique mesurant le |
potentieel meet. | potentiel physique. |
§ 2. Het vereiste minimum medisch profiel om benoemd te worden in een | § 2. Le profil médical minimum exigé pour un emploi d'inspecteur ou de |
betrekking van inspecteur of commissaris wordt bepaald als volgt : | commissaire est fixé comme suit : |
P V A E | P V A E |
2 2 2 1 | 2 2 2 1 |
Het vereiste minimum medisch profiel om benoemd te worden in een | Le profil médical minimum exigé pour un emploi de commissaire-analyste |
betrekking van commissaris-analist wordt bepaald als volgt : | est fixé comme suit : |
P V A E | P V A E |
3 2 2 2 | 3 2 2 2 |
§ 3. De proef van fysieke conditie bestaat uit een proef op | § 3. L'épreuve de condition physique consiste en une épreuve sur vélo |
ergométrique pendant laquelle le candidat doit pédaler le plus | |
ergometrische fiets waarbij de kandidaat zo lang mogelijk moet fietsen | longtemps possible à un rythme imposé tandis que la résistance est |
in een opgelegd tempo, terwijl de weerstand regelmatig verhoogd wordt. | régulièrement augmentée. Cette épreuve est notée conformément au |
Deze proef wordt beoordeeld overeenkomstig de tabel van bijlage 2 bij | tableau de l'annexe 2 au présent arrêté. |
dit besluit. Voldoet aan deze proef de kandidaat die ten minste 10 punten op 20 | Satisfait à cette épreuve le candidat qui obtient au moins 10 points |
behaald. | sur 20. |
Art. 3.De onderstafchef operaties en training organiseert en bereidt |
Art. 3.Le sous-chef d'état-major opérations et entraînement organise |
het toezicht voor op de naleving van de lichamelijke geschiktheid | et prépare le contrôle des aptitudes physiques visées au présent |
bedoeld in dit besluit. | arrêté. |
Brussel, 25 januari 2006. | Bruxelles, le 25 janvier 2006. |
A. FLAHAUT Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 25 januari 2006 tot vaststelling van de lichamelijke geschiktheid vereist voor de kandidaten voor bepaalde betrekkingen van burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 25 januari 2006 tot vaststelling van de lichamelijke geschiktheid vereist voor de kandidaten voor bepaalde betrekkingen van burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid | A. FLAHAUT Annexe 1re à l'arrêté ministériel du.25 janvier 2006 fixant les aptitudes physiques requises des candidats à certains emplois d'agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 25 janvier 2006 fixant les aptitudes physiques requises des candidats à certains emplois d'agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 25 januari 2006 tot vaststelling van de lichamelijke geschiktheid vereist voor de kandidaten voor bepaalde betrekkingen van burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid Beoordelingstabel van de proef op ergometrische fiets (in minuten, seconden) Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 25 januari 2006 tot vaststelling van de lichamelijke geschiktheid vereist voor de kandidaten voor bepaalde betrekkingen van burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid | Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 25 janvier 2006 fixant les aptitudes physiques requises des candidats à certains emplois d'agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité Tableau de notation de l'épreuve sur vélo ergométrique (en minutes, secondes) Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 25 janvier 2006 fixant les aptitudes physiques requises des candidats à certains emplois d'agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |