Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 25/02/2021
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie Arrêté ministériel fixant la composition de la commission commune de recours en matière d'évaluation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING 25 FEBRUARI 2021. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie De Minister van Ambtenarenzaken, SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI 25 FEVRIER 2021. - Arrêté ministériel fixant la composition de la commission commune de recours en matière d'évaluation La Ministre de la Fonction publique,
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai
Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de 2003; Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la
evaluatie in het federaal openbaar ambt, artikelen 25, 26 en 27; fonction publique fédérale, les articles 25, 26 et 27;
Gelet op het ministerieel besluit van 16 december 2015 tot Vu l'arrêté ministériel du 16 décembre 2015 fixant la composition de
vaststelling van de samenstelling van de gemeenschappelijke la commission commune de recours en matière d'évaluation;
beroepscommissie inzake evaluatie;
Gelet op de voorstellen van de in college vergaderde leidende Vu les propositions des fonctionnaires dirigeants des organismes
ambtenaren van de instellingen van openbaar nut; d'intérêt public, réunis en collège;
Gelet op de aanwijzingen door de representatieve vakorganisaties, Vu les désignations par les organisations syndicales représentatives,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden aangewezen om te zetelen in de Franstalige afdeling

Article 1er.Sont désignés pour siéger à la section d'expression

van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie : française de la commission commune de recours en matière d'évaluation:
1° In de hoedanigheid van voorzitster, 1° En qualité de présidente,
Mevr. Françoise Herbiet, adviseur bij het Federaal Planbureau; Mme Françoise Herbiet, conseillère au Bureau fédéral du Plan;
2° In de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitter, 2° En qualité de président suppléant,
De heer Michel Jaupart, directeur-generaal ai bij het War Heritage Institute; M. Michel Jaupart, directeur général ai au War Heritage Institute;
3° In de hoedanigheid van effectieve leden: 3° En qualité de membres effectifs :
- de heer Yves Salmon, adviseur bij de Controledienst voor de - M. Yves Salmon, conseiller à l'Office de contrôle des mutualités et
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; des unions nationales de mutualités;
- de heer Michel Pasteel, directeur bij het Instituut voor de - M. Michel Pasteel, directeur de l'Institut pour l'Egalité des Femmes
Gelijkheid van Vrouwen en Mannen; et des Hommes;
4° In de hoedanigheid van plaatsvervangende leden: 4° En qualité de membres suppléants :
- de heer Jacques Moës, adviseur bij, directeur bij het Federaal - M. Jacques Moës, conseiller à l'Agence fédérale pour la sécurité de
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; la chaîne alimentaire;
- de heer Jean Cardoen, adviseur a.i. bij het War Heritage Institute. - M Jean Cardoen, conseiller a.i. au War Heritage Institute.
Worden erkend om te zetelen in de Franstalige afdeling van de Sont reconnus pour siéger à la section d'expression française de la
gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie: Commission commune de recours en matière d'évaluation:
1° In de hoedanigheid van effectieve leden aangewezen door de 1° En qualité de membres effectifs désignés par les organisations
representatieve vakorganisaties: syndicales représentatives :
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten, de heer Fernand - pour la Centrale générale des Services publics, M. Fernand Moxhet
Moxhet (Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van (Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de
ziekenfondsen); mutualités);
- voor het ACV - Openbare Diensten, Mevr. Isabelle Bury (Federaal - pour la CSC - Services publics, Mme Isabelle Bury (Agence fédérale
agentschap voor de veiligheid van de voedselketen); pour la sécurité de la chaîne alimentaire);
- voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt, de heer Raphaël - pour le Syndicat libre de la Fonction publique, M. Raphaël Grosjean
Grosjean (Regie der Gebouw); (Régie des bâtiments);
2° In de hoedanigheid van plaatsvervangend leden aangewezen door de 2° En qualité de membres suppléants désignés par les organisations
representatieve vakorganisaties: syndicales représentatives :
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten, de heer Laurent - pour la Centrale générale des Services publics, M. Laurent Spruyt
Spruyt (Regie der Gebouw); (Régie des bâtiments);
- voor het ACV - Openbare Diensten, de heer Gwenaël Rossi (Federaal - pour la CSC - Services publics, M. Gwenaël Rossi (Agence fédérale
agentschap voor de veiligheid van de voedselketen); pour la sécurité de la chaîne alimentaire);
- voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt, Mevr. Cristina - pour le Syndicat libre de la Fonction publique, Mme Cristina Luchian
Luchian (Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten). (Agence fédérale des médicaments et des produits de santé).

Art. 2.Worden aangewezen om te zetelen in de Nederlandstalige

Art. 2.Sont désignés pour siéger à la section d'expression

afdeling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie : néerlandaise de la commission commune de recours en matière d'évaluation:
1° In de hoedanigheid van voorzitster, 1° En qualité de présidente,
Mevr. Greet Musch, directeur-generaal bij het Federaal agentschap voor Mme Greet Musch, directrice générale à l'Agence fédérale des
geneesmiddelen en gezondheidsproducten; médicaments et des produits de santé;
2° In de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitster, 2° En qualité de présidente suppléante,
Mevr. Ingrid Vanden Berghe, administrateur-generaal bij het Nationaal Mme Ingrid Vanden Berghe, administratrice générale à l'Institut
geografisch instituut; géographique national;
3° In de hoedanigheid van effectieve leden: 3° En qualité de membres effectifs :
- de heer Bart De Corte, adviseur bij de Regie der Gebouw; - M. Bart De Corte, conseiller à la Régie des bâtiments;
- de heer Stefan Theuwis, adviseur bij het Federaal agentschap voor de - M. Stefan Theuwis, conseiller à l'Agence fédérale pour la sécurité
veiligheid van de voedselketen; de la chaîne alimentaire ;
4° In de hoedanigheid van plaatsvervangende leden: 4° En qualité de membres suppléants :
- de heer Pascal Torfs, adviseur-generaal bij het Federaal agentschap - M. Pascal Torfs, conseiller général à l'Agence fédérale pour la
voor de veiligheid van de voedselketen; sécurité de la chaîne alimentaire;
- Mevr. Saskia Weemaes, adjunct- commissaris bij het Federaal Planbureau. - Mme Saskia Weemaes, commissaire adjointe au Bureau fédéral du Plan.
Worden erkend om te zetelen in de Nederlandstalige afdeling van de Sont reconnus pour siéger à la sectiond'expression néerlandaise de la
gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie: Commission commune de recours en matière d'évaluation :
1° In de hoedanigheid van effectieve leden aangewezen door de 1° En qualité de membres effectifs désignés par les organisations
representatieve vakorganisaties: syndicales représentatives :
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten, de heer Johan - pour la Centrale générale des Services publics, M. Johan Eembeeck
Eembeeck (Regie der Gebouw); (Régie des bâtiments);
- voor het ACV - Openbare Diensten, de heer Jan Van Seghbroeck - pour la CSC - Services publics, M. Jan Van Seghbroeck (Agence
(Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen); fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire);
- voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt, de heer Frank - pour le Syndicat libre de la Fonction publique, M. Frank Reynaert
Reynaert (Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten); (Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire);
2° In de hoedanigheid van plaatsvervangend leden aangewezen door de 2° En qualité de membres suppléants désignés par les organisations
representatieve vakorganisaties: syndicales représentatives:
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten, de heer Hannes Van - pour la Centrale générale des Services publics, M. Hannes Van
Wymelbeke (War Heritage Institute); Wymelbeke (War Heritage Institute);
- voor het ACV - Openbare Diensten, Mevr. Ingrid Vansumere (Federaal - pour la CSC - Services publics, Mme Ingrid Vansumere (Agence
agentschap voor de veiligheid van de voedselketen); fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire);
- voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt, Mevr. Micheline - pour le Syndicat libre de la Fonction publique, Mme Micheline Zaman
Zaman (Regie der Gebouw). (Régie des bâtiments).

Art. 3.Het ministerieel besluit van 16 december 2015 tot vaststelling

Art. 3.L'arrêté ministériel du 16 décembre 2015 fixant la composition

van de samenstelling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake de la commission commune de recours en matière d'évaluation est
evaluatie wordt opgeheven. abrogé.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 25 februari 2021. Bruxelles, le 25 février 2021.
P. DE STUTTER P. DE STUTTER
^