Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 25/02/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 73 van het besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 houdende uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch verantwoorde sportbeoefening "
Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 73 van het besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 houdende uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch verantwoorde sportbeoefening Arrêté ministériel modifiant l'article 73 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
25 FEBRUARI 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 73 25 FEVRIER 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'article 73 de
van het besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 houdende l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution
uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le
verantwoorde sportbeoefening respect des impératifs de santé
De Vlaamse minister van Wonen, Media en Sport, Le Ministre flamand de l'Habitat, des Médias et des Sports,
Gelet op het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch verantwoorde Vu le décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le
sportbeoefening, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd bij het decreet van 20 december 1996; respect des impératifs de santé, modifié par le décret du 20 décembre 1996;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant
houdende uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch exécution du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport
verantwoorde sportbeoefening, inzonderheid op artikel 73, vervangen dans le respect des impératifs de santé, notamment l'article 73,
bij het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 2001 en remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 2001 et
gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 30 januari 2003 en 23 modifié par les arrêtés ministériels des 30 janvier 2003 et 23
december 2003, en op artikel 74, vervangen bij het besluit van de décembre 2003, et l'article 74, remplacé par l'arrêté du Gouvernement
Vlaamse regering van 23 november 2001; flamand du 23 novembre 2001;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 10 juni 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2003 fixant les
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering,
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 29 augustus attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les
2003 en 24 oktober 2003; arrêtés du Gouvernement flamand des 29 août 2003 et 24 octobre 2003;
Gelet op het advies van de Raad, bedoeld in artikel 4 van het Vu l'avis du Conseil visé à l'article 4 de l'accord de coopération du
samenwerkingsakkoord van 19 juni 2001 tussen de Vlaamse Gemeenschap, 19 juin 2001 entre la Communauté flamande, la Communauté française, la
de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Communauté germanophone et la Commission communautaire commune relatif
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie inzake medisch verantwoorde à la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé, rendu
sportbeoefening, gegeven op 11 februari 2004; le 11 février 2004;
Gelet op het advies van de Vlaamse Sportraad, gegeven op 11 februari Vu l'avis du Conseil flamand des Sports, donné le 11 février 2004;
2004; Gelet op advies nr. 36.610/3 van de Raad van State, gegeven op 19 Vu l'avis n° 36610/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 février 2004, par
februari 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 73 van het besluit van de Vlaamse regering van 23

Article 1er.L'article 73 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23

oktober 1991 houdende uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 octobre 1991 portant exécution du décret du 27 mars 1991 relatif à la
inzake medisch verantwoorde sportbeoefening, vervangen bij het besluit pratique du sport dans le respect des impératifs de santé, remplacé
van de Vlaamse regering van 23 november 2001 en gewijzigd bij de par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 2001 et modifié
ministeriële besluiten van 30 januari 2003 en 23 december 2003, wordt par les arrêtés ministériels des 30 janvier 2003 et 23 décembre 2003,
als volgt gewijzigd : est modifié comme suit :
1° in § 1, 2°, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° au § 1er, 2°, sont apportées les modifications suivantes :
a) de woorden « Cannabinoïden, de concentratie aan 11 a) les mots « Cannabinoïdes, la concentration d'acide THC 11 nor delta
nor-delta-THC-zuur in de urine mag niet hoger zijn dan 15 microgram dans les urines ne peut dépasser 15 microgrammes par millilitre » sont
per milliliter » worden vervangen door de woorden « Cannabinoïden, de remplacés par les mots « Cannabinoïdes, la concentration d'acide THC
concentratie aan 11 nor-delta-THC-zuur in de urine mag niet hoger zijn 11 nor delta dans les urines ne peut dépasser 15 nanogrammes par
dan 15 nanogram per milliliter »; millilitre »;
b) na het woord « Morfine » worden de woorden « de concentratie aan b) après le mot « Morphine » sont ajoutés les mots « la concentration
morfine mag in de urine niet hoger zijn dan 1 microgram per milliliter » toegevoegd; dans les urines ne peut dépasser 1 microgramme par millilitre »;
2° in § 1, 3°, wordt het woord « tetrahydrogestrinone » ingevoegd in 2° au § 1er, 3°, le mot « tétrahydrogestrinone » est inséré dans la
de bestaande alfabetische lijst, tussen de woorden « testosterone » en liste alphabétique existante, entre les mots « testostérone » et
« Tibolon »; Tibolone »;
3° in § 1, 6°, wordt het woord « darbepoëtine alfa » ingevoegd in de 3° au § 1er, 6°, le mot « darbépoétine alfa » est inséré dans la liste
bestaande alfabetische lijst, tussen de woorden « cyclofenil » en « alphabétique existante, entre les mots « cyclofenil » et
Erythropoëtine ». Erythropoétine ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag na de bekendmaking

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad . au Moniteur belge .
Brussel, 25 februari 2004. Bruxelles, le 25 février 2004.
M. KEULEN M. KEULEN
^