Ministerieel besluit tot toekenning van een forfaitaire vergoeding wegens verblijfskosten aan zekere personeelsleden van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | Arrêté ministériel relatif à l'octroi d'une indemnité forfaitaire pour frais de séjour à certains agents du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
25 APRIL 2014. - Ministerieel besluit tot toekenning van een | 25 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel relatif à l'octroi d'une indemnité |
forfaitaire vergoeding wegens verblijfskosten aan zekere | forfaitaire pour frais de séjour à certains agents du SPF Economie, |
personeelsleden van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | P.M.E., Classes moyennes et Energie |
De Minister van Economie en Consumentenzaken, | Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais |
van de vergoedingen wegens verblijfskosten toegekend aan de leden van | de séjour des membres du personnel des services publics fédéraux, les |
het personeel der federale overheidsdiensten, de artikelen 2, 3, 5 en 10; | articles 2, 3, 5 et 10; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene | Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des |
regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard | indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel |
toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten; | des services publics fédéraux; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 januari 2014; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 janvier 2014; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 28 februari 2014; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 février 2014; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, gegeven op 12 maart 2014; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 12 mars 2014; |
Gelet op het protocol nr. 112 van het Sectorcomité IV van 11 april | Vu le protocole n° 112 du Comité de secteur IV du 11 avril 2014; |
2014; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en | l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié |
gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1966; | par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat een forfaitaire regeling van de verblijfskosten van | Considérant qu'un régime forfaitaire pour frais de séjour de ces |
deze personeelsleden het operationeel beheer van hun | membres du personnel facilite la gestion opérationnelle de leurs |
dienstactiviteiten vergemakkelijkt en de administratieve afhandeling | activités de service et simplifie considérablement le traitement |
van de betalingen aanzienlijk vereenvoudigt, | administratif des paiements, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt maandelijks een forfaitaire vergoeding wegens |
|
verblijfskosten van 150 EUR (verbonden aan de spilindex van 138,01) | Article 1er.Une indemnité forfaitaire pour frais de séjour de 150 EUR |
(liée à l'indice pivot de 138,01) est octroyée mensuellement aux | |
toegekend aan de rondreizende personeelsleden van : | membres du personnel itinérants : |
- de Algemene Directie Economische Inspectie; | - de la Direction générale de l'Inspection économique; |
- de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid; | - de la Direction générale de la Qualité et de la Sécurité; |
- de Dienst Onderzoeken van de Algemene Directie K.M.O.-beleid. Deze forfaitaire vergoeding mag niet worden gecumuleerd met de dagelijkse vergoeding wegens verblijfskosten waarvan sprake is in artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling van de vergoedingen wegens verblijfskosten toegekend aan de leden van het personeel der federale overheidsdiensten, met uitzondering van de toeslag wegens nachtverblijf. Rondreizende personeelsleden zijn de ambtenaren die een functie bekleden waarvan de hoofdopdracht niet kan worden vervuld zonder het regelmatig uitvoeren van dienstverplaatsingen ter inspectie of voor toezicht (of de coördinatie van één van deze beide). Art. 2.Artikel 5, eerste en derde lid, van het koninklijk besluit van 24 december 1964 zijn niet van toepassing op de in artikel 1 bedoelde rondreizende personeelsleden. |
- du Service Etudes de la Direction générale de la Politique des P.M.E. Cette indemnité forfaitaire ne peut être cumulée avec l'indemnité journalière pour frais de séjour dont question à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais de séjour des membres du personnel des services publics fédéraux, exception faite du supplément pour la nuit. Les membres du personnel itinérants sont des agents qui assurent une fonction dont la mission principale ne peut être remplie sans l'exécution régulière de déplacements de service à des fins d'inspection ou de contrôle (ou la coordination de l'une des deux activités). Art. 2.L'article 5, alinéas 1 et 3, de l'arrêté royal du 24 décembre 1964, ne s'appliquent pas aux membres du personnel itinérants visés à l'article 1er. |
Art. 3.De forfaitaire vergoeding wordt in dezelfde mate en |
Art. 3.L'indemnité forfaitaire est liquidée dans la même mesure et en |
gelijktijdig met het loon uitbetaald. | même temps que le traitement. |
Ze is niet verschuldigd voor elke werkdag afwezigheid. Worden niet als | Elle n'est pas due pour chaque jour ouvrable d'absence. Ne sont pas |
afwezigheden beschouwd : vakantiedagen, compensatieverlof, | considérés comme absences : le congé de vacances, le congé de |
dienstvrijstelling of afwezigheid omwille van een arbeidsongeval of | compensation, la dispense de service ainsi que l'absence résultant |
een ongeval in het kader van het woon-werkverkeer. | d'un accident ou sur le chemin du travail. |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 23 juni 1971 tot vaststelling van |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 23 juin 1971 fixant le taux de |
het bedrag van de forfaitaire vergoeding toegekend aan de reizende | l'indemnité forfaitaire allouée au personnel itinérant de l'Inspection |
personeelsleden van de Economische Algemene Inspectie, alsook het | |
ministerieel besluit van 17 mei 1977 tot uitbreiding aan sommige | générale économique ainsi que l'arrêté ministériel du 17 mai 1977 |
personeelsleden van de Administratie van de Handel van het | portant élargissement à certains agents de l'Administration du |
ministerieel besluit van 23 juni 1971 tot vaststelling van het bedrag | Commerce de l'arrêté ministériel du 23 juin 1971 fixant le taux de |
van de forfaitaire vergoeding toegekend aan de reizende | l'indemnité forfaitaire allouée au personnel itinérant de l'Inspection |
personeelsleden van de Economische Algemene Inspectie, worden | générale économique, sont abrogés. |
opgeheven. Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Brussel, 25 april 2014. | Bruxelles, le 25 avril 2014. |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |