← Terug naar "Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit nr. A1/00689/36bis BH/II A van 24 december 1980 tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de privé-overweg nr. 1 op de spoorlijn nr. 36A, baanvak Fexhe-le-Haut-Clocher-Kinkempois, gelegen te Grâce-Hollogne, ter hoogte van de kilometerpaal 92.245 "
Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit nr. A1/00689/36bis BH/II A van 24 december 1980 tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de privé-overweg nr. 1 op de spoorlijn nr. 36A, baanvak Fexhe-le-Haut-Clocher-Kinkempois, gelegen te Grâce-Hollogne, ter hoogte van de kilometerpaal 92.245 | Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel n° A1/00689/36bis BH/II A du 24 décembre 1980 fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau privé n° 1 sur la ligne ferroviaire n° 36A, tronçon Fexhe-le-Haut-Clocher-Kinkempois, situé à Grâce-Hollogne, à la hauteur de la borne kilométrique 92.245 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
25 APRIL 2013. - Ministerieel besluit tot opheffing van het | 25 AVRIL 2013. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel n° |
ministerieel besluit nr. A1/00689/36bis BH/II A van 24 december 1980 | A1/00689/36bis BH/II A du 24 décembre 1980 fixant les dispositifs de |
tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de privé-overweg nr. 1 op de spoorlijn nr. 36A, baanvak | sécurité du passage à niveau privé n° 1 sur la ligne ferroviaire n° |
Fexhe-le-Haut-Clocher-Kinkempois, gelegen te Grâce-Hollogne, ter | 36A, tronçon Fexhe-le-Haut-Clocher-Kinkempois, situé à Grâce-Hollogne, |
hoogte van de kilometerpaal 92.245 | à la hauteur de la borne kilométrique 92.245 |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de |
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du |
wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866; |
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses |
verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 | sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et |
augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober | modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; |
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/00689/36bis BH/II A van 24 | Vu l'arrêté ministériel n° A1/00689/36bis BH/II A du 24 décembre 1980; |
december 1980; Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de | Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les |
veiligheidsinrichtingen vaststelt van de privé-overweg nr. 1 op de | dispositifs de sécurité du passage à niveau privé n° 1 sur la ligne |
spoorlijn nr. 36A, baanvak Fexhe-le-Haut-Clocher-Kinkempois, gelegen | ferroviaire n° 36A, tronçon Fexhe-le-Haut-Clocher-Kinkempois, situé à |
te Grâce-Hollogne, ter hoogte van de kilometerpaal 92.245; | Grâce-Hollogne, à la hauteur de la borne kilométrique 92.245; |
Overwegende dat de privé-overweg nr. 1 op de spoorlijn nr. 36A, | Considérant que le passage à niveau privé n° 1 sur la ligne |
baanvak Fexhe-le-Haut-Clocher-Kinkempois, gelegen te Grâce-Hollogne, | ferroviaire n° 36A, tronçon Fexhe-le-Haut-Clocher-Kinkempois, situé à |
ter hoogte van de kilometerpaal 92.245 op het terrein is afgeschaft, | Grâce-Hollogne, à la hauteur de la borne kilométrique 92.245 est |
supprimé sur le terrain, | |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. Het ministerieel besluit nr. A1/00689/36bis BH/II A van | Article unique. L'arrêté ministériel n° A1/00689/36bis BH/II A du 24 |
24 december 1980 wordt opgeheven. | décembre 1980 est abrogé. |
Brussel, 25 april 2013. | Bruxelles, le 25 avril 2013. |
M. WATHELET | M. WATHELET |