Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 december 1978 tot instelling van een toelage voor sommige ambtenaren van het Ministerie van Financiën die geslaagd zijn voor een vergelijkend examen voor overgang naar het hogere niveau | Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 12 décembre 1978 accordant une allocation à certains agents du Ministère des Finances, lauréats d'un concours d'accession au niveau supérieur |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
25 APRIL 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 25 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté |
ministerieel besluit van 12 december 1978 tot instelling van een | ministériel du 12 décembre 1978 accordant une allocation à certains |
toelage voor sommige ambtenaren van het Ministerie van Financiën die | agents du Ministère des Finances, lauréats d'un concours d'accession |
geslaagd zijn voor een vergelijkend examen voor overgang naar het | |
hogere niveau | au niveau supérieur |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene | Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des |
regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard | |
toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, | indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel |
inzonderheid op artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | des services publics fédéraux, notamment l'article 7, modifié par les |
5 september 2002 en 22 november 2006; | arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 22 novembre 2006; |
Gelet op het ministerieel besluit van 12 december 1978 tot instelling | Vu l'arrêté ministériel du 12 décembre 1978 accordant une allocation à |
van een toelage voor sommige ambtenaren van het Ministerie van | certains agents du Ministère des Finances, lauréats d'un concours |
Financiën die geslaagd zijn voor een vergelijkend examen voor overgang | d'accession au niveau supérieur, modifié par l'arrêté ministériel du |
naar het hogere niveau, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 juli 2002; | 15 juillet 2002; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 avril 2006; |
april 2006; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 30 juni 2006; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 30 juin |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op | 2006; |
20 september 2006; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 septembre 2006; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 6 februari 2007 van het | Vu le protocole de négociation du 6 février 2007 du Comité de secteur |
sectorcomité II - Financiën; | II - Finances; |
Gelet op het advies 42.418/2 van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis 42.418/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 mars 2007, en |
maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State, | coordonnés sur le Conseil d'Etat, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Het opschrift van het ministerieel besluit van 12 december |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté ministériel du 12 décembre 1978 |
1978 tot instelling van een toelage voor sommige ambtenaren van het | accordant une allocation à certains agents du Ministère des Finances, |
Ministerie van Financiën die geslaagd zijn voor een vergelijkend | lauréats d'un concours d'accession au niveau supérieur est remplacé |
examen voor overgang naar het hogere niveau wordt vervangen als volgt | par l'intitulé suivant : |
: « Ministerieel besluit van 12 december 1978 tot instelling van en | « Arrêté ministériel du 12 décembre 1978 accordant une allocation pour |
toelage voor sommige ambtenaren van de Federale Overheidsdienst | certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des |
Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector die | |
geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor overgang naar het | Pensions du Secteur public, lauréats d'une sélection comparative |
hogere niveau. » | d'accession au niveau supérieur. » |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 15 juli 2002, wordt vervangen als volgt : | du 15 juillet 2002, est remplacé par la disposition suivante : |
« Artikel 1.De ambtenaar die geslaagd is voor een vergelijkende |
« Article 1er.L'agent lauréat d'une sélection comparative d'accession |
selectie voor overgang naar het hogere niveau en die na verloop van | au niveau supérieur qui, à l'expiration d'une période de deux ans à |
twee jaar te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal van die | |
selectie niet benoemd is in de vakklasse of in de graad waarvoor hij | dater du procès-verbal de cette sélection, n'a pas encore été nommé à |
de selectie heeft afgelegd, krijgt een jaarlijkse toelage waarvan het | la classe de métiers ou au grade pour lequel il a concouru, obtient |
bedrag als volgt wordt vastgesteld : | une allocation annuelle dont le montant est fixé comme suit : |
1° 223,11 EUR voor de vergelijkende selecties die toegang verlenen tot | 1° 223,11 EUR pour les sélections comparatives donnant accès à la |
de eerste of tweede klasse van de betrokken vakrichting; | première ou deuxième classe de la filière de métiers considérée; |
2° 148,74 EUR voor de vergelijkende selecties die toegang verlenen tot | 2° 148,74 EUR pour les sélections comparatives donnant accès à un |
een graad van de niveaus B of C. » | grade des niveaux B ou C. » |
Art. 3.Artikel 3, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 3.L'article 3, alinéa 1er, est remplacé par l'alinéa suivant : |
« De toekenning van de toelage mag te gener tijd tot gevolg hebben dat | « L'octroi de l'allocation ne peut en aucun moment avoir pour |
de bezoldiging van de ambtenaar hoger ligt dan het bedrag dat hij zou | conséquence de porter la rémunération de l'agent à un montant |
hebben gekregen indien hij benoemd was geweest in de graad of de | supérieur à ce qu'il aurait obtenu s'il avait été nommé au grade ou à |
vakklasse waarvoor hij de vergelijkende selectie heeft afgelegd. » | la classe de métiers pour lequel il a concouru. » |
Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden « het |
Art. 4.Dans l'article 4 du même arrêté, les mots « du concours » sont |
vergelijkend examen » vervangen door de woorden « de vergelijkende selectie ». | remplacés par les mots « de la sélection comparative ». |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004 |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004 à |
met uitzondering van artikel 1 dat uitwerking heeft met ingang van 1 | l'exception de l'article 1er qui produit ses effets le 1er janvier |
januari 2006. | 2006. |
Brussel, 25 april 2007. | Bruxelles, le 25 avril 2007. |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Begroting, | La Ministre du Budget, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |