← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 april 2003 houdende de benoeming van de leden van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 april 2003 houdende de benoeming van de leden van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 avril 2003 nommant les membres du Comité consultatif pour les télécommunications |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
25 APRIL 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 25 AVRIL 2003. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 7 april 2003 houdende de benoeming van de | 7 avril 2003 nommant les membres du Comité consultatif pour les |
leden van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie | télécommunications |
De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en | Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Participaties, belast met Middenstand, | Participations publiques, chargé des Classes moyennes, |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op de artikelen 80 en 81; | publiques économiques, notamment les articles 80 et 81; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 1992 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 5 mars 1992 réglant la composition et le |
samenstelling en de werking van het Raadgevend Comité voor de | fonctionnement du Comité Consultatif pour les télécommunications, |
telecommunicatie, gewijzigd bij koninklijk besluit van 5 april 1995 en | modifié par l'arrêté royal du 5 avril 1995 et par l'arrêté royal du 19 |
bij koninklijk besluit van 19 april 1999, inzonderheid op artikel 2; | avril 1999, notamment l'article 2; |
Gelet op het ministerieel besluit van 7 april 2003 houdende de | Vu l'arrêté ministériel de 7 avril 2003 nommant les membres du Comité |
benoeming van de leden van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie, inzonderheid op artikel 1; | consultatif pour les télécommunications, notamment l'article 1er; |
Overwegende de kandidaatstellingen van de representatieve organisaties | Considérant les candidatures reçues de la part d'organisations |
uit de verschillende belangengroepen, | représentatives des différentes catégories, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 april 2003 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 7 avril 2003 |
houdende de benoeming van de leden van het Raadgevend Comité voor de | nommant les membres du Comité consultatif pour les télécommunications |
telecommunicatie worden de volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées les modifications suivantes : |
a) In de bepaling onder 2°, worden de woorden " BERTIN, Pierre" | a) Au point 2°, les mots "BERTIN, Pierre" sont remplacés par les mots |
vervangen door de woorden "SCIUS, Marc" en worden de woorden | "SCIUS, Marc" et les mots "VANPEBORGH, Gitta" sont remplacés par les |
"VANDEBORG, Gitta" vervangen door de woorden "VANPEBORG, Gitta". | mots "VANPEBORG, Gitta". |
b) In de bepaling onder 5°, worden de woorden "DE WASCH, Erik" | b) Au point 5°, les mots "DE WASCH, Erik" sont remplacés par les mots |
vervangen door de woorden "DE WASCH, Eric" en worden de woorden | "DE WASCH, Eric" et les mots "DEWITTE, Virgenie" sont remplacés par |
"DEWITTE, Virgenie" vervangen door de woorden "DEWITTE, Virginie". | les mots "DEWITTE, Virginie". |
c) In de bepaling onder 7°, worden de woorden " HAESAERT, Hilde" | c) Au point 7°, les mots "HAESAERT, Hilde" sont remplacés par les mots |
vervangen door de woorden "HAESAERT, Ilse". | "HAESAERT, Ilse". |
d) In de bepaling onder 14°, worden de woorden "VAN BASTELAER, | d) Au point 14°, les mots "VAN BASTELAER, Béatrice" sont remplacés par |
Béatrice" vervangen door de woorden "VAN BASTELAER, Bénédicte". | les mots "VAN BASTELAER, Bénédicte". |
e) De bepaling onder 17° wordt vervangen als volgt : | e) Le 17° est remplacé par la disposition suivante : |
« 17° een lid aangewezen door de Franse Gemeenschap : | « 17° un membre désigné par la Communauté française : |
effectief lid : | membre effectif : |
BLANCHART, Jean-Louis. | BLANCHART, Jean-Louis. |
plaatsvervangend lid : | membre suppléant : |
DEOM, Valérie. » | DEOM, Valérie. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Brussel, 25 april 2003. | Bruxelles, le 25 avril 2003. |
R. DAEMS | R. DAEMS |