Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 24/10/2017
← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen "
Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen Arrêté ministériel portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 24 OKTOBER 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen De Minister van Jeugd, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 24 OCTOBRE 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances La Ministre de la jeunesse,
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres
en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et
federaties, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd bij de decreten van leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars
3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013; 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013;
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs
federaties; fédérations;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 octobre
oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het 2013 portant nomination des membres de la sous-commission de la
sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen; politique socioculturelle de l'égalité des chances;
Overwegende dat artikel 30, tweede lid, van het bovenvermelde decreet Considérant que l'article 30, alinéa 2, du décret précité prévoit que
bepaalt dat het mandaat van de werkende en plaatsvervangende leden een le mandat des membres effectifs et suppléants a une durée de quatre
hernieuwbare duur van vier jaar heeft; ans renouvelable;
Overwegende dat het mandaat van de leden die benoemd worden bij het Que le mandat des membres nommés par l'arrêté du 7 octobre 2013 se
besluit van 7 oktober 2013 op 8 oktober 2017 ten einde loopt en dat de termine le 8 octobre 2017 et qu'il convient donc de renouveler la
samenstelling van de Commissie dus hernieuwd moet worden; composition de la Commission;
Overwegende dat de voorgedragen leden aan de benoemingsvoorwaarden Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de
beantwoorden die ingeschreven zijn in de artikelen 22 en 30 van het nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet
decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des
erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres
accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties; d'information des jeunes et de leurs fédérations;
Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 1° van dit besluit Considérant que les membres visés à l'article 1er, 1° du présent
gemandateerd en voorgedragen worden door een erkende federatie waarvan arrêté sont en effet mandatés et proposés par une fédération agréée,
de meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen en dont la majorité des associations membres sont agréées comme maisons
lid zijn van de adviescommissie voor de jeugdhuizen en -centra voor de jeunes, et membres de la commission consultative des maisons et
jongeren; centres de jeunes;
Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 2° van dit besluit door Considérant que les membres visés à l'article 1er, 2° du présent
het Bestuur voorgedragen worden; arrêté ont été proposés par l'Administration;
Overwegende dat ze bijgevolg aangesteld moeten worden, Qu'il convient dès lors de procéder à leur désignation,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Sont nommés membres de la sous-commission de la politique

Artikel 1.Benoemd worden tot stemgerechtigd lid van de Subcommissie

socioculturelle de l'égalité des chances, siégeant avec voix
voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen : délibérative :
1° als vertegenwoordiger van elke erkende federatie waarvan de 1° au titre de représentants de chaque fédération agréée, dont la
meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen, en lid majorité des associations membres sont agréées comme maisons de
van de adviescommissie voor jeugdhuizen- en centra, met toepassing van jeunes, et membres de la commission consultative des maisons et
artikel 41, 1° van het decreet : centres de jeunes, en application de l'article 41, 1° du décret :
Pour la Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique Francophone : Pour la Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique Francophone :
WERKENDE LEDEN EFFECTIF
PLAATSVERVANGENDE LEDEN SUPPLEANT
Mevr. VANHEE Colette Mme VANHEE Colette
Mevr. CORONGIU Antoinette Mme CORONGIU Antoinette
Rue Lens Saint-Servais 17N Rue Lens Saint-Servais 17N
Rue Champs de Tignée 82 Rue Champs de Tignée 82
4280 ABOLENS 4280 ABOLENS
4630 SOUMAGNE 4630 SOUMAGNE
De heer COMPANY Magali M. COMPANY Magali
De heer CHAJIA Johakim M. CHAJIA Johakim
Rue des Tanneurs 37 Rue des Tanneurs 37
Rue du Moulin 14 Rue du Moulin 14
4020 LUIK 4020 LIEGE
7500 DOORNIK 7500 TOURNAI
Pour la Fédération de maisons de jeunes Organisation de Jeunesse : Pour la Fédération de maisons de jeunes Organisation de Jeunesse :
WERKENDE LEDEN EFFECTIF
PLAATSVERVANGENDE LEDEN SUPPLEANT
De heer GODART Jean-Paul M. GODART Jean-Paul
De heer MALHERBE Laeticia M. MALHERBE Laeticia
Rue de la Loi 164 Rue de la Loi 164
Rue de Villers 227 Rue de Villers 227
7170 LA HESTRE 7170 LA HESTRE
6010 COUILLET 6010 COUILLET
Mevr. GOLIK Dorota Mme GOLIK Dorota
De heer TONDU Jean-Pierre M. TONDU Jean-Pierre
le Lorrainstraat 104 Rue le Lorrain 104
Rue de Villers 227 Rue de Villers 227
1080 BRUSSEL 1080 BRUXELLES
6010 COUILLET 6010 COUILLET
Pour la Fédération des Centres de Jeunes en Milieu populaire : Pour la Fédération des Centres de Jeunes en Milieu populaire :
WERKENDE LEDEN EFFECTIF
PLAATSVERVANGENDE LEDEN SUPPLEANT
De heer ADMONT Frédéric M. ADMONT Frédéric
De heer LEBLANC Olivier M. LEBLANC Olivier
Rue du nouveau Monde 178 B Rue du nouveau Monde 178 B
Albertlaan, 100 Avenue Albert, 100
7700 MOESKROEN 7700 MOUSCRON
1190 BRUSSEL 1190 BRUXELLES
De heer EVRARD Pierre M. EVRARD Pierre
De heer CARTERON Perceval M. CARTERON Perceval
Vroenenbos 2 Vroenenbos 2
Sint-Gisleinsstraat 26 Rue Saint Ghislain 26
1500 HAL 1500 HALLE
1000 BRUSSEL 1000 BRUXELLES

Art. 2.Benoemd worden tot lid van de Subcommissie voor het

Art. 2.Sont nommés membres de la sous-commission de la politique

sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen met raadgevende stem : socioculturelle de l'égalité des chances, siégeant avec voix consultative :
2° als vertegenwoordiger van de administratie, waarvan minstens een 2° au titre de représentants de l'administration dont au moins un
lid van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra, met toepassing membre de la commission consultative des maisons et centres de jeunes,
van artikel 41, 1°, van het decreet : en application de l'article 41, 1° du décret :
WERKEND LID EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND LID SUPPLEANT
Mevr. DESHAYES Celia Mme DESHAYES Celia
Mevr. PHILIPPET Anne-Marie Mme PHILIPPET Anne-Marie
Leopold II-laan 44 Boulevard Léopold II 44
Leopold II-laan 44 Boulevard Léopold II 44
1080 BRUSSEL 1080 BRUXELLES
1080 BRUSSEL 1080 BRUXELLES

Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7

oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het octobre 2013 portant nomination des membres de la sous-commission de
sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen, wordt opgeheven. la politique socioculturelle de l'égalité des chances est abrogé.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 24 oktober 2017.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 24 octobre 2017.

Brussel, 24 oktober 2017. Bruxelles, le 24 octobre 2017.
I. SIMONIS I. SIMONIS
^