Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 24/10/2005
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de versoepelingen van de toepassingsmodaliteiten van de autocontrole en de traceerbaarheid in sommige bedrijven van de levensmiddelensector "
Ministerieel besluit betreffende de versoepelingen van de toepassingsmodaliteiten van de autocontrole en de traceerbaarheid in sommige bedrijven van de levensmiddelensector Arrêté ministériel relatif aux assouplissements des modalités d'application de l'autocontrôle et de la traçabilité dans certaines entreprises du secteur des denrées alimentaires
FEDERALE AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE
24 OKTOBER 2005. - Ministerieel besluit betreffende de versoepelingen 24 OCTOBRE 2005. - Arrêté ministériel relatif aux assouplissements des
van de toepassingsmodaliteiten van de autocontrole en de modalités d'application de l'autocontrôle et de la traçabilité dans
traceerbaarheid in sommige bedrijven van de levensmiddelensector certaines entreprises du secteur des denrées alimentaires
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
De Minister van Middenstand en Landbouw, La Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture,
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gewijzigd fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire modifiée par les
bij de wetten van 13 juli 2001 en 24 december 2002, inzonderheid op de lois des 13 juillet 2001 et 24 décembre 2002, notamment les articles 4
artikelen 4 en 5; et 5;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 februari 1997 inzake de algemene Vu l'arrêté royal du 7 février 1997 relatif à l'hygiène générale des
voedingsmiddelhygiëne; denrées alimentaires;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles
organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, modifié par
diverse wettelijke bepalingen, gewijzigd bij de wetten van 19 juli en
30 december 2001, inzonderheid op artikel 4, § 3, ingevoegd bij de wet les lois des 19 juillet et 30 décembre 2001, notamment l'article 4, §
van 28 maart 2003; 3, inséré par la loi du 28 mars 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la
autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne
inzonderheid op de artikelen 3, § 2 en 11; alimentaire, notamment les articles 3, § 2 et 11;
Gelet op Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en Vu le Règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene du 28 janvier 2002 établissant les principes généraux et les
beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant
oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot l'Autorité européenne de sécurité des aliments et fixant des
vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden; procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires;
Gelet op het advies van het Raadgevend Comité van het Federaal Vu l'avis du Comité consultatif, institué auprès de l'Agence fédérale
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op 20 juli 2005; pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 20 juillet 2005;
Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale Vu la concertation entre les gouvernements des régions et de
overheid; l'autorité fédérale;
Gelet op het advies nr. 39.001/1/V van de Raad van State, gegeven op
13 september 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, Vu l'avis n° 39.001/1/V du Conseil d'Etat, donné le 13 septembre 2005,
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluiten : Arrêtent :

Artikel 1.§ 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan

Article 1er.§ 1er. Pour l'application du présent arrêté, on entend

onder : par :
1° Agentschap : het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de 1° Agence : l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
Voedselketen; alimentaire;
2° HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Points) : systeem voor 2° HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Points) : système qui
het beschrijven, beoordelen en beheersen van de gevaren die de définit, évalue et maîtrise les dangers qui menacent la salubrité des
gezondheid van levensmiddelen bedreigen; aliments;
3° Gevaar : biologisch, chemisch of fysisch agens of toestand van een 3° Danger : agent biologique, chimique ou physique ou état de
levensmiddel, met mogelijk nadelig gevolg voor de gezondheid; l'aliment ayant potentiellement un effet nocif sur la santé;
4° Gids : goedgekeurde gids overeenkomstig artikel 9 van het 4° Guide : guide approuvé conformément à l'article 9 de l'arrêté royal
koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification
meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen of, bij gebrek obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire ou, à
daaraan, goedgekeurde gids overeenkomstig artikel 5 van het koninklijk défaut, guide approuvé conformément à l'article 5 de l'arrêté royal du
besluit van 7 februari 1997 inzake de algemene voedingsmiddelhygiëne; 7 février 1997 relatif à l'hygiène générale des denrées alimentaires;
5° Voedselbanken : liefdadigheidsorganisaties die voedingsmiddelen 5° Banques alimentaires : organisations caritatives qui collectent des
verzamelen om aan andere liefdadigheidsverenigingen te verdelen; denrées alimentaires en vue de les distribuer à des associations
6° Liefdadigheidsverenigingen : verenigingen die de voedingsmiddelen caritatives; 6° Associations caritatives : associations distribuant les denrées
van de voedselbanken uitdelen aan de kansarmen; alimentaires reçues par des banques alimentaires aux personnes
défavorisées;
7° Ambulante handel : de detailhandel uitgeoefend in mobiele en/of 7° Commerce ambulant : commerce exercé par une entreprise du secteur
tijdelijke bedrijfsruimten door een levensmiddelenbedrijf. alimentaire sur des sites mobiles et/ou provisoires.
§ 2. Daarnaast gelden met betrekking tot dit besluit de definities die § 2. En outre, sont d'application pour le présent arrêté, les
zijn vastgelegd in het koninklijk besluit van 14 november 2003 définitions prévues dans l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à
betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans
voedselketen. la chaîne alimentaire.

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op :

Art. 2.Le présent arrêté s'applique :

- de vestigingseenheden uit de levensmiddelensector die rechtstreeks - aux unités d'exploitation du secteur des denrées alimentaires qui
livrent directement au consommateur et qui travaillent avec un maximum
aan de consument leveren en die met maximaal vijf voltijds de cinq équivalents temps plein ou dont la superficie est inférieure à
equivalenten werken of waarvan de oppervlakte kleiner is dan 400 m2; 400 m2;
- de vestigingseenheden uit de levensmiddelensector die aan andere - aux unités d'exploitation du secteur des denrées alimentaires qui
bedrijven leveren en die met niet meer dan 2 voltijds equivalenten livrent à d'autres entreprises et qui travaillent avec un maximum de
werken; deux équivalents temps plein;
- de voedselbanken en de liefdadigheidsverenigingen. - aux banques alimentaires et aux associations caritatives.

Art. 3.Dit besluit handelt niet over de afwijkingen met betrekking

Art. 3.Le présent arrêté ne vise pas les dérogations concernant

tot de infrastructuur van de gebouwen, ruimten en de gebruikte l'infrastructure des bâtiments, des locaux et des équipements
uitrusting. Die afwijkingen kunnen desalniettemin worden toegestaan in utilisés. Ces dérogations peuvent néanmoins être accordées dans le
het kader van de gidsen. cadre des guides.

Art. 4.§ 1. De vestigingseenheden bedoeld in artikel 2 waarvan de

Art. 4.§ 1er. Les unités d'exploitation visées à l'article 2 dont les

activiteiten het volgende omvatten : activités consistent :
- het uitbaten van een kruidenierszaak, een drankgelegenheid of een - à exploiter une épicerie, un débit de boissons, ou un commerce
ambulante handel; ambulant ou;
- of het vervoeren en/of het opslaan van voorverpakte of niet - à transporter et/ou à stocker des denrées alimentaires préemballées
bederfelijke levensmiddelen ou non périssables
en die geen levensmiddelen fabriceren of verwerken moeten de et qui, ni ne fabriquent ni ne transforment des denrées alimentaires,
ne doivent pas se conformer à l'obligation d'élaborer, d'appliquer et
verplichting om een op de HACCP-principes gebaseerde permanente de maintenir une procédure permanente fondée sur les principes HACCP
procedure in te stellen, toe te passen en te handhaven, niet nakomen si les bonnes pratiques d'hygiène préalables à l'HACCP garantissent
indien de goede hygiëne praktijken voorafgaand aan de HACCP garanderen que les objectifs de prévention, d'élimination ou de réduction des
dat de doelstellingen aangaande het voorkomen, elimineren, of tot
aanvaardbare niveaus reduceren van de gevaren worden bereikt. dangers à des niveaux acceptables sont atteints.
§ 2. De goede hygiëne praktijken voorafgaand aan de HACCP hebben § 2. Les bonnes pratiques d'hygiène préalables à l'HACCP se rapportent
betrekking op : :
a) het ontwerp van infrastructuur en uitrusting; a) à la conception des infrastructures et des équipements;
b) het hanteren van levensmiddelen, met inbegrip van het verpakken, b) à la manipulation des denrées alimentaires, y compris l'emballage,
vervoeren en opslaan; le transport et le stockage;
c) de behandeling en het beheer van afval van levensmiddelen; c) au traitement et la gestion des déchets alimentaires;
d) de bestrijding van schadelijke dieren; d) à la lutte contre les nuisibles;
e) de procedures voor reinigen en ontsmetten; e) aux procédures de nettoyage et de désinfection;
f) de kwaliteit van het gebruikte water : het water moet voldoen aan f) à la qualité de l'eau utilisée : l'eau doit répondre aux critères
de criteria voor drinkbaar water zoals vastgelegd in het koninklijk
besluit van 14 januari 2002 betreffende de kwaliteit van voor de potabilité tels que définis dans l'arrêté royal du 14 janvier 2002
menselijke consumptie bestemd water dat in relatif à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine qui
voedingsmiddeleninrichtingen verpakt wordt of dat voor de fabricage sont conditionnées ou qui sont utilisées dans les établissements
en/of het in de handel brengen van voedingsmiddelen wordt gebruikt; alimentaires pour la fabrication et/ou la mise dans le commerce de
denrées alimentaires;
g) de beheersing van de koudeketen en/of de warmteketen en het g) à la maîtrise de la chaîne du froid et/ou la chaîne du chaud ainsi
registeren en het beheer van non-conformiteiten; qu' à l'enregistrement et la gestion des non conformités;
h) de gezondheid van het personeel voor zover die van invloed is op de h) à la santé du personnel pour autant qu'elle ait des effets sur la
veiligheid van de voedselketen; sécurité de la chaîne alimentaire;
i) de lichaamshygiëne van elkeen die met de levensmiddelen in contact i) à l'hygiène corporelle de toute personne entrant en contact avec
komt; les denrées alimentaires;
j) de opleiding van het personeel. j) à la formation du personnel.

Art. 5.De vestigingseenheden bedoeld in artikel 2 en die

Art. 5.Les unités d'exploitation visées à l'article 2 et qui

levensmiddelen fabriceren en verwerken, inbegrepen de restaurants, de fabriquent ou transforment des denrées alimentaires, y compris les
gemeenschapskeukens, de traiteurs, de beenhouwers, de vishandelaars, restaurants, les cuisines de collectivités, les traiteurs, les
de bakkers-banketbakkers, moeten geen eigen risicoanalyse uitvoeren en bouchers, les poissonniers, les boulangers-pâtissiers, ne sont pas
moeten zich niet schikken naar de verplichting om een formele tenues de réaliser leur propre analyse de risque et de se conformer à
HACCP-procedure toe te passen indien de doelstellingen met betrekking l'obligation d'appliquer une procédure HACCP formelle si les objectifs
tot het voorkomen, elimineren of tot een aanvaardbaar niveau reduceren de prévention, d'élimination ou de réduction des dangers à des niveaux
van de gevaren worden bereikt door te steunen op een gids aan de hand acceptables sont atteints en se basant sur un guide permettant d'aider
waarvan de bedrijven de gevaren kunnen controleren en kunnen aantonen les entreprises à contrôler les dangers et à démontrer qu'elles
dat zij de geldende normen naleven. respectent les normes en vigueur.
Bovenop de in artikel 4, § 2 bedoelde goede hygiëne praktijken Outre le respect des bonnes pratiques d'hygiène préalables à l'HACCP
voorafgaand aan de HACCP, moeten door deze vestigingseenheden volgende visées à l'article 4, § 2, ces unités d'exploitation sont tenues de
principes worden nageleefd : respecter les principes suivants :
a) De gevaren, de identificatie van kritische punten en de a) Les dangers, l'identification des points critiques et les actions
corrigerende acties mogen vooraf worden vastgelegd in het kader van correctives peuvent être préalablement définis dans le cadre d'un
een gids; guide;
b) De kritische grenzen mogen worden vastgelegd op basis van de b) Les limites critiques peuvent être fixées sur la base des normes
betreffende reglementaire normen en/of in afwezigheid van normen, op réglementaires concernées et/ou en absence de normes, de l'observation
basis van sensorische waarnemingen en/of van een gids; sensorielle et/ou d'un guide;
c) In verband met de bewakingsprocedures mag de verplichting om c) Concernant les procédures de surveillance, l'obligation de tenir un
registratie van de uitgevoerde controles bij te houden worden beperkt enregistrement des contrôles effectués peut se limiter aux
tot de registraties van de non-conformiteiten. Niettemin, moet het enregistrements des non conformités. Néanmoins, l'ensemble des
geheel der analyseresultaten bewaard worden overeenkomstig punt e); résultats d'analyse doit être conservé conformément au point e) ;
d) De documentatie met betrekking tot het HACCP-systeem mag worden d) La documentation relative au système HACCP peut être remplacée par
vervangen door een gids; un guide;
e) De registraties van de uitgevoerde controles moeten worden bewaard e) Les enregistrements des contrôles effectués doivent être conservés
tot zes maand na afloop van de minimale houdbaarheid of de uiterste six mois après l'expiration de la date de durabilité minimale ou de la
consumptiedatum of, bij ontstentenis daarvan, gedurende ten minste 6 maand. date limite de consommation ou à défaut au minimum six mois.

Art. 6.De vestigingseenheden bedoeld in artikel 2 moeten voldoen aan

Art. 6.Les unités d'exploitation visées à l'article 2 sont tenues de

de volgende eisen in verband met traceerbaarheid : répondre aux exigences de traçabilité suivantes :
a) Identificatie en registratie van binnenkomende producten (en van a) Identification et enregistrement des produits entrants (et sortants
uitgaande producten bij levering aan een andere vestigingseenheid) si il y a livraison à une autre unité d'exploitation) par l'indication
door vermelding van de aard, de productidentificatie, de hoeveelheid, de la nature, de l'identification du produit, de la quantité, de la
de datum van ontvangst/levering, de identificatie van de date de réception/livraison, de l'identification de l'unité
vestigingseenheid die het product levert/in ontvangst neemt bij middel d'exploitation qui fournit/prend réception du produit via un
van een methodische rangschikking van de leveringsbonnen of andere classement méthodique des bons de livraisons ou d'autres documents
begeleidende documenten; d'accompagnement;
b) Registratie van de gegevens over producten die niet onmiddellijk b) L'enregistrement des données sur les produits qui ne sont pas
worden verwerkt of verkocht mag gebeuren binnen 7 dagen en uiterlijk directement transformés ou vendus peut se faire endéans les sept jours
op het tijdstip van verwerking;
c) De documenten met betrekking tot de traceerbaarheid moeten worden et au plus tard au moment de la transformation;
bewaard tot 6 maand na afloop van de minimale houdbaarheid of de c) Les documents relatifs à la traçabilité doivent être conservés 6
uiterste consumptiedatum of, bij ontstentenis daarvan, gedurende ten mois après l'expiration de la date de durabilité minimale ou de la
minste zes maand. date limite de consommation ou à défaut au minimum six mois.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag dat het in het

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 24 oktober 2005. Bruxelles, le 24 octobre 2005.
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Middenstand en Landbouw, La Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^