Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de commissie voor de Franse taal belast met de organisatie van de taalexamens voor de leraren van artistieke lessen in het kunstonderwijs | Arrêté ministériel relatif à la composition de la Commission de langue française chargée d'organiser les examens linguistiques pour les professeurs des cours artistiques dans l'enseignement artistique |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
24 NOVEMBER 2021. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de commissie voor de Franse taal belast met de organisatie van de taalexamens voor de leraren van artistieke lessen in het kunstonderwijs De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie, Wetenschappelijk Onderzoek, Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, | 24 NOVEMBRE 2021. - Arrêté ministériel relatif à la composition de la Commission de langue française chargée d'organiser les examens linguistiques pour les professeurs des cours artistiques dans l'enseignement artistique La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la Promotion sociale, de la Recherche scientifique, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 april 1970 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 22 avril 1970 relatif à l'organisation des |
organisatie van taalexamens voor leraren in het kunstonderwijs, | examens linguistiques pour les professeurs des cours artistiques dans |
artikelen 11 tot 15; | l'enseignement artistique, articles 11 à 15 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 septembre |
september 2020 houdende delegatie van bevoegdheden en handtekeningen | 2020 portant délégations de compétence et de signature aux |
aan de ambtenaren-generaal en sommige andere personeelsleden van het | fonctionnaires généraux et à certains autres membres du personnel du |
Ministerie van de Franse Gemeenschap, artikel 79, § 1, 36° ; | Ministère de la Communauté française, article 79, § 1er, 36° ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 10 december 2020 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 10 décembre 2020 relatif à la composition |
samenstelling van de commissie voor de Franse taal belast met de | de la Commission de langue française chargée d'organiser les examens |
organisatie van taalexamens voor de leraren van artistieke lessen in | linguistiques pour les professeurs des cours artistiques dans |
het kunstonderwijs; | l'enseignement artistique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot voorzitster en ondervoorzitster van de commissie voor |
Article 1er.Sont respectivement nommées en qualité de Présidente et |
de Franse taal, belast met de afgifte van getuigschriften van grondige | de Présidente suppléante de la Commission de langue française chargée |
kennis van de Franse taal, worden respectief benoemd: | de délivrer les certificats de connaissance approfondie de la langue |
1. mevrouw Stella MATTERAZZO, waarnemend directrice bij de Algemene | française : 1. Madame Stella MATTERAZZO, Directrice ad intérim à la Direction |
directie Hoger onderwijs, levenslang leren en wetenschappelijk | générale de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement tout au long |
onderzoek; | de la Vie et de la Recherche scientifique ; |
2. mevrouw Nadia LAHLOU, eerstaanwezend attaché bij de Algemene | 2. Madame Nadia LAHLOU, Attachée principale à la Direction générale de |
directie Hoger onderwijs, levenslang leren en wetenschappelijk | l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement tout au long de la Vie et |
onderzoek. | de la Recherche scientifique. |
Art. 2.Beoefent het ambt van secretaris van de commissie voor de |
Art. 2.Exerce les fonctions de Secrétaire de la Commission de langue |
Franse taal belast met de afgifte van de getuigschriften van grondige | française chargée de délivrer les certificats de connaissance |
kennis van de Franse taal: | approfondie de la langue française : |
Mevrouw Catherine KLEPPER, leraar aan het Institut Provincial | Madame Catherine KLEPPER, Professeure à l'Institut Provincial |
d'Enseignement Secondaire te Waver, opdrachthoudster. | d'Enseignement Secondaire à Wavre, chargée de mission. |
Art. 3.Oefent het ambt van plaatsvervangend secretaris van de |
Art. 3.Exerce les fonctions de Secrétaire suppléant de la Commission |
commissie voor de Franse taal belast met de afgifte van | de langue française chargée de délivrer les certificats de |
getuigschriften van grondige kennis van de Franse taal: | connaissance approfondie de la langue française : |
de heer Pierre DANGRE, eerstaanwezend attaché bij de Algemene directie | Monsieur Pierre DANGRE, Attaché principal à la Direction générale de |
Hoger onderwijs, levenslang leren en wetenschappelijk onderzoek. | l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement tout au long de la Vie et |
Art. 4.Zijn benoemd tot vertegenwoordiger van het officiële onderwijs |
de la Recherche scientifique. Art. 4.Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement |
als: | officiel en qualité de : |
1° ) Werkende leden: | 1° ) Membres effectifs : |
- mevrouw Bégonia PAZ, leraar aan het Athénée Royal de Bruxelles 2 te | - Madame Bégonia PAZ, Professeure à l'Athénée royal de Bruxelles 2 à |
Laken; | Laeken ; |
- de heer Jean-Louis TILLEUIL, leraar aan de Académie des Beaux-Arts | - Monsieur Jean-Louis TILLEUIL, Professeur à l'Académie des Beaux-Arts |
de la Ville de Tournai te Doornik. | de la Ville de Tournai à Tournai. |
2° ) Plaatsvervangende leden: | 2° ) Membres suppléants : |
- mevrouw Isabelle PIETTE, assistente aan de Faculté de Traduction et | - Madame Isabelle PIETTE, Assistante à la Faculté de Traduction et |
d'Interprétation de l'Université de Mons te Bergen; | d'Interprétation de l'Université de Mons à Mons ; |
- de heer Thierry FAUVAUX, werkleider aan de Faculté de Traduction et | - Monsieur Thierry FAUVAUX, Chef de travaux à la Faculté de Traduction |
d'Interprétation de l'Université de Mons te Bergen. | et d'Interprétation de l'Université de Mons à Mons. |
Art. 5.Worden benoemd tot vertegenwoordiger van het vrije onderwijs |
Art. 5.Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement libre |
als: | en qualité de : |
1° ) Werkende leden: | 1° ) Membres effectifs : |
- mevrouw Marina BAIROLLE, leraar aan het Collège Saint-Lambert te | - Madame Marina BAIROLLE, Professeure au Collège Saint-Lambert à |
Herstal; | Herstal ; |
- mevrouw Catherine GOOR, hoogleraar aan de Haute Ecole Louvain en | - Madame Catherine GOOR, Professeure à la Haute Ecole Louvain en |
Hainaut te Leuze-en-Hainaut. | Hainaut à Leuze-en-Hainaut. |
2° ) Plaatsvervangende leden: | 2° ) Membres suppléants : |
- mevrouw Bernadette BOUTEILLER, leraar aan het Institut de la Sainte | - Madame Bernadette BOUTEILLER, Professeure à l'Institut de la Sainte |
Famille te Bergen; | Famille à Mons ; |
- de heer Jean-François MORTEHAN, leraar aan het Collège Saint-Louis | - Monsieur Jean-François MORTEHAN, Professeur au Collège Saint-Louis à |
te Borgworm. | Waremme. |
Art. 6.Het ministerieel besluit van 10 december 2020 betreffende de |
Art. 6.L'arrêté ministériel du 10 décembre 2020 relatif à la |
samenstelling van de commissie voor de Franse taal belast met de | composition de la Commission de langue française chargée d'organiser |
organisatie van taalexamens voor de leraren van artistieke lessen in | les examens linguistiques pour les professeurs des cours artistiques |
het kunstonderwijs wordt opgeheven. | dans l'enseignement artistique est abrogé. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 10 december 2021. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 10 décembre 2021. |
Brussel, 24 november 2021. | Bruxelles, le 24 novembre 2021. |
Pour la Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | |
Voor de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie, | Promotion sociale, de la Recherche scientifique, des Hôpitaux |
Wetenschappelijk Onderzoek, Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening | universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de Justice, de la |
aan de Jeugd, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, | Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |
E. GILLIARD, | E. GILLIARD, |
Directeur-generaal | Directeur général |