← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 houdende benoeming van de leden van de Raad voor Kermis, Circus- en Straatkunsten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 houdende benoeming van de leden van de Raad voor Kermis, Circus- en Straatkunsten | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Arts forains, du Cirque et de la Rue |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
24 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 24 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du |
ministerieel besluit van 28 juni 2012 houdende benoeming van de leden | Gouvernement de la Communauté française du 28 juin 2012 nommant les |
van de Raad voor Kermis, Circus- en Straatkunsten | membres du Conseil des Arts forains, du Cirque et de la Rue |
De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de | Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, |
3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, | remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé |
§ 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8, | par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le |
gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het | décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre |
decreet van 10 november 2011; | 2011 ; |
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van | Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du |
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 | Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les |
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste | missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement |
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het | d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 |
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de | avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant |
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele | dans le secteur culturel ; |
sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een | Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 |
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de | instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de |
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen | fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application |
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 | du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
binnen de culturele sector, titel I, gewijzigd bij de decreten van 10 | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les |
november 2011 en 17 juli 2013, artikel 52; | décrets du 10 novembre 2011 et du 17 juillet 2013, l'article 52 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 |
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende | portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement |
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de | des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II |
culturele sector, hoofdstuk II; | ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 houdende benoeming | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 juin 2012 |
van de leden van de Raad voor Kermis, Circus- en Straatkunsten, | nommant les membres du Conseil des Arts forains, du Cirque et de la |
gewijzigd bij de besluiten van 6 december 2012 en 29 september 2015; | Rue, modifié par les arrêtés du 6 décembre 2012 et 29 septembre 2015 ; |
Overwegende de ontslagneming van de heer Richard LAMBERT op 16 juni | Considérant la démission de Monsieur Richard LAMBERT en date du |
2016; | 16/06/2016 ; |
Overwegende dat in afwezigheid van een plaatsvervanger de plaats | Considérant qu'en l'absence de tout suppléant, le poste laissé vacant |
vrijgelaten door de heer Richard LAMBERT niet waargenomen kan worden, | par Monsieur Richard LAMBERT ne peut être pourvu, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. In artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 28 | Article unique. A l'article 1er § 2 de l'arrêté ministériel du 28 juin |
juni 2012 houdende benoeming van de leden van de Raad voor Kermis, | 2012 nommant les membres du Conseil des Arts forains, du Cirque et de |
Circus- en Straatkunsten, worden de woorden "de heer LAMBERT Richard | la Rue, les mots « M. LAMBERT Richard au titre de représentant du |
als vertegenwoordiger van het Cdh" geschrapt. | Centre démocrate humaniste » sont supprimés. |
Brussel, 24 november 2016. | Bruxelles, le 24 novembre 2016. |
Alda GREOLI | Alda GREOLI |