| Ministerieel besluit tot wijziging van : 1° het ministerieel besluit van 2 maart 2004 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Interdepartementale Raad van Beroep, 2° het ministerieel besluit van 2 maart 2004 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie | Arrêté ministériel modifiant : 1° l'arrêté ministériel du 2 mars 2004 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de Recours interdépartementale, 2° l'arrêté ministériel du 2 mars 2004 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de Recours départementale près le Service public fédéral Personnel et Organisation |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
| 24 NOVEMBER 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van : 1° het | 24 NOVEMBRE 2004. - Arrêté ministériel modifiant : 1° l'arrêté |
| ministerieel besluit van 2 maart 2004 tot aanwijzing of erkenning van | ministériel du 2 mars 2004 désignant ou agréant les assesseurs et les |
| de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot | |
| aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende | assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les |
| griffiers-rapporteurs bij de Interdepartementale Raad van Beroep, 2° | greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de Recours |
| het ministerieel besluit van 2 maart 2004 tot aanwijzing of erkenning | interdépartementale, 2° l'arrêté ministériel du 2 mars 2004 désignant |
| van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot | ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant |
| aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende | les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour |
| griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de | la Chambre de Recours départementale près le Service public fédéral |
| Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie | Personnel et Organisation |
| De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
| Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
| aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
| bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; | compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
| statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 84, § 4, | l'Etat, notamment l'article 84, § 4, premier alinéa; |
| eerste lid; Gelet op het ministerieel besluit van 2 maart 2004 tot aanwijzing of | Vu l'arrêté ministériel du 2 mars 2004 désignant ou agréant les |
| erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, | assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les |
| en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de | greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
| plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Interdepartementale | Chambre de Recours interdépartementale; |
| Raad van Beroep; | |
| Gelet op het ministerieel besluit van 2 maart 2004 tot aanwijzing of | Vu l'arrêté ministériel du 2 mars 2004 désignant ou agréant les |
| erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, | assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les |
| en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de | greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
| plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | Chambre de Recours départementale près le Service public fédéral Personnel et Organisation; |
| Beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie; | Considérant qu'il est nécessaire pour des raisons de service |
| Overwegende dat het om dienstredenen noodzakelijk is wijzigingen aan | d'apporter des modifications en ce qui concerne les |
| te brengen wat de griffiers-rapporteurs bij de Franstalige afdelingen betreft, | greffiers-rapporteurs aux sections d'expression française, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 6 van het ministerieel besluit van 2 maart 2004 tot |
Article 1er.L'article 6 de l'arrêté ministériel du 2 mars 2004 |
| aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende | désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et |
| assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van | désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs |
| de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Interdepartementale | suppléants pour la Chambre de Recours interdépartementale est remplaçé |
| Raad van Beroep wordt vervangen door de volgende bepaling : | par la disposition suivante : |
| « Art. 6.Worden respectievelijk aangewezen tot griffier-rapporteur en |
« Art. 6.Sont respectivement désignés en qualité de |
| plaatsvervangend griffier-rapporteur bij de Franstalige afdeling van | greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant à la section |
| de Interdepartementale Raad van Beroep, de heer Nicolas Stassen en | d'expression française de la Chambre de Recours interdépartementale, |
| Mevr. Valérie Verzele, ambtenaren bij de FOD Personeel en Organisatie. | M. Nicolas Stassen et Mme Valérie Verzele, fonctionnaires au SPF |
| » | Personnel et Organisation. » |
Art. 2.Artikel 6 van het ministerieel besluit van 2 maart 2004 tot |
Art. 2.L'article 6 de l'arrêté ministériel du 2 mars 2004 désignant |
| aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende | ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant |
| assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van | les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour |
| de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad | la Chambre de Recours départementale près le Service public fédéral |
| van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie wordt vervangen door de volgende bepaling : | Personnel et Organisation est remplacé par la disposition suivante : |
| « Art. 6.Worden respectievelijk aangewezen tot griffier-rapporteur en |
« Art. 6.Sont respectivement désignés en qualité de |
| plaatsvervangend griffier-rapporteur bij de Franstalige afdeling van | greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant à la section |
| de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst | d'expression française de la Chambre de Recours départementale près le |
| Personeel en Organisatie, de heer Nicolas Stassen en Mevr. Valérie | Service public fédéral Personnel et Organisation, M. Nicolas Stassen |
| Verzele. » | et Mme Valérie Verzele. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2004. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2004. |
| Brussel, 24 november 2004. | Bruxelles, le 24 novembre 2004. |
| Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |