← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de toekenningspercentages en de referentiewaarden in de berekening van het niveau van ondersteuning in het kader van het stelsel van de toekenning van groene certificaten bedoeld in artikel 15, § 1bis/2, van het stelsel van de uitbreidingen bedoeld in artikel 15ter/1 en van het stelsel van de verlengingen bedoeld in artikel 15ter/2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 betreffende de bevordering van elektriciteit opgewekt door middel van hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling"
Ministerieel besluit tot vaststelling van de toekenningspercentages en de referentiewaarden in de berekening van het niveau van ondersteuning in het kader van het stelsel van de toekenning van groene certificaten bedoeld in artikel 15, § 1bis/2, van het stelsel van de uitbreidingen bedoeld in artikel 15ter/1 en van het stelsel van de verlengingen bedoeld in artikel 15ter/2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 betreffende de bevordering van elektriciteit opgewekt door middel van hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling | Arrêté ministériel fixant les taux d'octroi et les valeurs de référence intervenant dans le calcul du niveau de soutien octroyé dans le cadre du régime d'octroi de certificats verts visé à l'article 15, § 1erbis/2, du régime des extensions visé à l'article 15ter/1 et du régime des prolongations visé à l'article 15ter/2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération |
---|---|
24 MEI 2024. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 24 MAI 2024. - Arrêté ministériel fixant les taux d'octroi et les |
toekenningspercentages en de referentiewaarden in de berekening van | valeurs de référence intervenant dans le calcul du niveau de soutien |
het niveau van ondersteuning in het kader van het stelsel van de | octroyé dans le cadre du régime d'octroi de certificats verts visé à |
toekenning van groene certificaten bedoeld in artikel 15, § 1bis/2, | l'article 15, § 1erbis/2, du régime des extensions visé à l'article |
van het stelsel van de uitbreidingen bedoeld in artikel 15ter/1 en van | |
het stelsel van de verlengingen bedoeld in artikel 15ter/2 van het | 15ter/1 et du régime des prolongations visé à l'article 15ter/2 de |
besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 betreffende de | l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la |
bevordering van elektriciteit opgewekt door middel van hernieuwbare | promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie |
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling | renouvelables ou de cogénération |
De Minister van Energie, | Le Ministre de l'Energie, |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 37, § 1, vervangen door | régional de l'électricité, l'article 37, § 1er, remplacé par le décret |
het decreet van 4 oktober 2007; | du 4 octobre 2007 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la |
betreffende de bevordering van elektriciteit opgewekt uit hernieuwbare | promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie |
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, artikel 15, § 1bis/2, 5e lid, | renouvelables ou de cogénération, l'article 15, § 1erbis/2, alinéa 5, |
artikel 15ter/1, § 5 en artikel 15ter/2, § 7, 3e lid; | l'article 15ter/1, § 5 et l'article 15ter/2, § 7, alinéa 3 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 juni 2022; | Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 20 juin 2022 ; |
Gelet op het verzoek om advies aan de Raad van State binnen een | |
termijn van 30 dagen, bij toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 2° | Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de vraag om advies op 23 mei 2024 werd ingeschreven op | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 23 mai 2024 au |
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder nummer | rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
76.565/4; | 76.565/4 ; |
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 24 mei 2024 om | Vu la décision de la section de législation du 24 mai 2024 de ne pas |
geen advies te geven binnen de gevraagde termijn, krachtens artikel | donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § |
84, § 5 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende de raadpleging van de belangrijkste spelers op de Waalse | Considérant la consultation des principaux acteurs du marché wallon de |
markt van de hernieuwbare energie die van 14 januari tot 18 februari | l'énergie renouvelable organisée par l'Administration du 14 janvier au |
2022 door het Bestuur werd georganiseerd; | 18 février 2022 ; |
Overwegende het advies van de Fédération des énergies renouvelables | Considérant l'avis de la Fédération des énergies renouvelables EDORA, |
EDORA, dat werd verleend op 18 februari 2022; | donné le 18 février 2022 ; |
Overwegende het advies van de Belgische Interprofessionele Federatie | Considérant l'avis de la Fédération Interprofessionnelle Belge du Bois |
van Hout-energie (FEBHEL), dat werd verleend op 21 februari 2022; | Energie FEBHEL, donné le 21 février 2022; |
Overwegende het advies van de Federatie van de Belgische | Considérant l'avis de la Fédération Belge des Entreprises Electriques |
Elektriciteits- en Gasbedrijven (FEBEG), dat werd verleend op 18 | et Gazières FEBEG, donné le 18 février 2022 ; |
februari 2022; Overwegende het advies van de Fédération des biométhaniseurs agricoles | Considérant l'avis de la Fédération des biométhaniseurs agricoles |
FEBA, dat werd verleend op 18 februari 2022; | FEBA, donné le 18 février 2022 ; |
Overwegende het advies van de Fédération des | Considérant l'avis de la Fédération des installateurs-électriciens et |
installateurs-électriciens et installateurs-HVAC (TECHLINK), dat werd | installateurs-HVAC TECHLINK, donnée le 18 février 2022 ; |
verleend op 18 februari 2022; | |
Overwegende dat de waarde van het toekenningspercentage forfaitair | Considérant que la valeur du taux d'octroi est calculée de manière |
wordt berekend op basis van een representatieve referentie-installatie | forfaitaire sur la base d'une installation de référence représentative |
die aan de installatiecategorie is aangepast of in het geval van een | et adaptée à la catégorie d'installation ou au cas de prolongation |
beoogde verlenging rekening houdend met, voor de technische, | visé en prenant en compte, pour les paramètres techniques, |
economische, financiële en marktparameters, de met die installatie | économiques, financiers et de marché les valeurs de référence liées à |
verbonden referentiewaarden; | cette installation ; |
Overwegende dat de Minister elk jaar op basis van een voorstel van het | Considérant que le Ministre arrête chaque année, sur base d'une |
Bestuur besluit na de voortzetting van een overleg met de | proposition de l'Administration, à la suite d'une consultation des |
vertegenwoordigers van de sector en projectontwikkelaars en op basis | représentants du secteur et des porteurs de projets et sur la base du |
van het door de Waalse Regering goedgekeurde verslag, over de | rapport approuvé par le Gouvernement wallon, les taux d'octroi de |
toekenningspercentages van groene certificaten voor elke | certificats verts pour chaque catégorie d'installation et cas de |
installatiecategorie en geval van verlenging evenals, voor de | prolongation ainsi que, pour les différents paramètres, les valeurs de |
verschillende parameters, de referentiewaarden die werden vastgelegd | référence déterminées conformément aux méthodologies prévues à |
overeenkomstig de methodologieën voorzien in bijlage 10, bijlage 11 en | l'annexe 10, à l'annexe 11 et à l'annexe 12 de l'arrêté du |
bijlage 12 van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 | Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de |
betreffende de bevordering van elektriciteit opgewekt door middel van | l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou |
de cogénération ; | |
hernieuwbare energiebronnen of warmte-krachtkoppeling; | Considérant l'approbation par le Gouvernement wallon le 24 novembre |
Overwegende de goedkeuring op 24 november 2022 door de Waalse Regering | 2022 du rapport devant précéder l'arrêté ministériel fixant les taux |
van het verslag dat voorgaat op het ministerieel besluit over de | d'octroi de certificats verts pour chaque catégorie d'installation et |
toekenningspercentages van groene certificaten voor elke | |
installatiecategorie en geval van verlenging evenals, voor de | cas de prolongation ainsi que, pour les différents paramètres, les |
verschillende parameters, de referentiewaarden die werden vastgelegd | valeurs de référence déterminées conformément aux méthodologies |
overeenkomstig de methodologieën voorzien in bijlage 10, bijlage 11 en | prévues à l'annexe 10, à l'annexe 11 et à l'annexe 12 de l'arrêté du |
bijlage 12 van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 | Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de |
betreffende de bevordering van elektriciteit opgewekt door middel van | l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou |
hernieuwbare energiebronnen of warmte-krachtkoppeling; | de cogénération ; |
Overwegende dat de toekenningspercentages en de referentiewaarden | Considérant que les taux d'octroi ainsi que les valeurs de référence |
waarover wordt beslist door de Minister jaarlijks worden herzien; | arrêtées par le Ministre sont révisés annuellement ; |
Overwegende dat de methodologieën voorzien in bijlage 10, bijlage 11 | Considérant que les méthodologies prévues à l'annexe 10, à l'annexe 11 |
en bijlage 12 van het besluit van de Waalse Regering van 30 november | et à l'annexe 12 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre |
2006 betreffende de bevordering van elektriciteit opgewekt door middel | 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de |
van hernieuwbare energiebronnen of warmte-krachtkoppeling voor de | sources d'énergie renouvelables ou de cogénération prévoient les |
producent de mogelijkheden voorzien om te genieten van een | possibilités pour le producteur de bénéficier d'un taux d'octroi |
toekenningspercentage dat werd berekend op basis van de eigen waarden | calculé en utilisant les valeurs propres à son unité de production, |
van zijn productie-eenheid, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De principes die van toepassing zijn op de bepaling van de |
Article 1er.Les principes applicables en matière de détermination des |
referentiewaarden van de marktparameters en de marktprijzen, evenals | valeurs de référence des paramètres de marché et des prix de marché, |
de combinaties van de beschouwde referentiebrandstoffen voor de | ainsi que les mixtes de combustibles de référence considérés pour les |
brandstofsectoren worden gedefinieerd in bijlage 1 van dit besluit. | filières à combustible sont définis à l'annexe 1 du présent arrêté. |
Deze bijlage maakt integraal deel uit van dit besluit. | Cette annexe fait partie intégrante du présent arrêté. |
Art. 2.De parameters die worden gebruikt bij de berekening van het |
Art. 2.Les paramètres intervenant dans le calcul du taux d'octroi de |
toekenningspercentage van de groene certificaten die van toepassing is | certificats verts applicable aux unités de production éligibles aux |
op de productie-eenheden die in aanmerking komen voor de | |
toekenningsstelsels van groene certificaten bedoeld in artikel 15, § | régimes d'octroi de certificats verts visés à l'article 15, § 1erbis/2 |
1bis/2 en artikel 15ter/1 van het besluit van de Waalse Regering van | et à l'article 15ter/1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 |
30 november 2006 betreffende de bevordering van elektriciteit opgewekt | novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au |
door middel van hernieuwbare energiebronnen of warmte-krachtkoppeling, | moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, les |
worden de referentiewaarden die voor deze parameters werden gekozen en | valeurs de référence retenues pour ces paramètres, les taux d'octroi |
de toekenningspercentages die daaruit voortvloeien, evenals de | de certificats verts qui en résultent, ainsi que les paramètres pour |
parameters waarvoor een eigen waarde kan worden gekozen in plaats van | lesquels une valeur propre peut être retenue en lieu et place des |
de referentiewaarden, gedefinieerd in de bijlage 2 van dit besluit. | valeurs de référence sont définis à l'annexe 2 du présent arrêté. |
Deze bijlage maakt integraal deel uit van dit besluit. | Cette annexe fait partie intégrante du présent arrêté. |
Art. 3.De parameters die worden gebruikt bij de berekening van het |
Art. 3.Les paramètres intervenant dans le calcul du taux d'octroi de |
toekenningspercentage van de groene certificaten die van toepassing is | certificats verts applicable aux unités de production éligibles au |
op de productie-eenheden die in aanmerking komen voor het | |
toekenningsstelsel van groene certificaten bedoeld in artikel 15ter/2 | régime d'octroi de certificats verts visé à l'article 15ter/2 de |
van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 | l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la |
betreffende de bevordering van elektriciteit opgewekt door middel van | promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie |
hernieuwbare energiebronnen of warmte-krachtkoppeling, worden de | renouvelables ou de cogénération, les valeurs de référence retenues |
referentiewaarden die voor deze parameters werden gekozen en de | pour ces paramètres, les taux d'octroi de certificats verts qui en |
toekenningspercentages die daaruit voortvloeien, evenals de parameters | résultent, ainsi que les paramètres pour lesquels une valeur propre |
waarvoor een eigen waarde kan worden gekozen in plaats van de | peut être retenue en lieu et place des valeurs de référence sont |
referentiewaarden, gedefinieerd in bijlage 2 van dit besluit. Deze | définis à l'annexe 3 du présent arrêté. Cette annexe fait partie |
bijlage maakt integraal deel uit van dit besluit. | intégrante du présent arrêté. |
Art. 4.Dit besluit wordt van kracht op de door de Minister die |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la date fixée par le |
Energie tot zijn bevoegdheden telt vastgelegde datum voor de | Ministre qui a l'Energie dans ses attributions pour l'entrée en |
vankrachtwording van het besluit van de Waalse Regering van 24 | vigueur de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 novembre 2022 |
november 2022 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van | |
30 november 2006 betreffende de bevordering van elektriciteit opgewekt | modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif |
door middel van hernieuwbare energiebronnen of warmte-krachtkoppeling | à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie |
met het oog op de vastlegging en de hervorming van de | renouvelables ou de cogénération en vue d'établir et de réformer la |
berekeningsmethodologie die van toepassing is op gevallen van | méthodologie de calcul applicable aux cas de prolongation, d'extension |
verlenging, uitbreiding en nieuwe productie-eenheden. | et de nouvelles unités de production. |
Namen, 24 mei 2024. | Namur, le 24 mai 2024. |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |