Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 24/05/2024
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 februari 2023 tot vaststelling van de vergoeding van de leden van het College"
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 februari 2023 tot vaststelling van de vergoeding van de leden van het College Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 février 2023 fixant la rémunération des membres du Collège
24 MEI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel 24 MAI 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3
besluit van 3 februari 2023 tot vaststelling van de vergoeding van de février 2023 fixant la rémunération des membres du Collège
leden van het College
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
Gelet op de wet van 7 mei 2017 betreffende klinische proeven met Vu la loi du 7 mai 2017 relative aux essais cliniques de médicaments à
geneesmiddelen voor menselijk gebruik, artikel 9; usage humain, article 9;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 oktober 2017 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 9 octobre 2017 portant exécution de la loi du 7
de wet van 7 mei 2017 betreffende klinische proeven met geneesmiddelen mai 2017 relative aux essais cliniques de médicaments à usage humain,
voor menselijk gebruik, artikel 31; article 31;
Gelet op het ministerieel besluit van 3 februari 2023 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 3 février 2023 fixant la rémunération des
van de vergoeding van de leden van het College; membres du Collège;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 avril 2024;
april 2024; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 22 mei 2024 ; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 mai 2024;
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de advies aanvraag is ingeschreven op 15 mei 2024 op Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 15 mai 2024 au
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 76.498/3; 76.498/3;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 15 mei 2024 om Vu la décision de la section de législation du 15 mai 2024 de ne pas
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, §
op 12 januari 1973; 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 3 februari 2023 tot

Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 3 février 2023 fixant la

vaststelling van de vergoeding van de leden van het College, wordt een rémunération des membres du Collège, il est inséré un article 1/1,
artikel 1/1 ingevoegd, luidende: rédigé comme suit:
"

Art. 1/1.Wanneer een vergadering wordt georganiseerd in de kantoren

«

Art. 1/1.Lorsqu'une réunion est organisée dans les bureaux du SPF

van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement à
Leefmilieu te Brussel, heeft het lid, als hij zich verplaatst naar Bruxelles, le membre se rendant à Bruxelles pour cette réunion, a
Brussel voor deze vergadering, recht op een vergoeding voor reiskosten
op basis van de kostprijs van een treinticket 2de klasse. Deze droit à une rémunération pour frais de déplacement basée sur le prix
vergoeding wordt berekend op basis van de kostprijs van een ticket d'un billet de train de 2ème classe. Cette rémunération est calculée
tussen het dichtste station bij de woonplaats van het lid en de sur base du prix d'un billet entre la gare la plus proche du domicile
NMBS-zone Brussel. De vergoeding is niet verschuldigd als het lid zich du membre et la zone SNCB de Bruxelles. La rémunération n'est pas due
verplaatst binnen de NMBS-zone Brussel.". si le membre voyage à l'intérieur de la zone SNCB de Bruxelles. ».

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024.

Brussel, 24 mei 2024. Bruxelles, le 24 mai 2024.
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^