← Terug naar "Ministerieel besluit tot oprichting van een basisoverlegcomité voor het Federaal Agentschap van de Schuld "
Ministerieel besluit tot oprichting van een basisoverlegcomité voor het Federaal Agentschap van de Schuld | Arrêté ministériel portant création d'un comité de concertation de base pour l'Agence fédérale de la Dette |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
24 MEI 2018. - Ministerieel besluit tot oprichting van een | 24 MAI 2018. - Arrêté ministériel portant création d'un comité de |
basisoverlegcomité voor het Federaal Agentschap van de Schuld | concertation de base pour l'Agence fédérale de la Dette |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel artikel 10, | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
gewijzigd door de wet van 19 juli 1983; | autorités, l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet 1983; |
Gelet op de wet van 25 oktober 2016 houdende oprichting van het | Vu la loi du 25 octobre 2016 portant création de l'Agence fédérale de |
Federaal Agentschap van de Schuld en opheffing van het Rentenfonds; | la Dette et suppression du Fonds des Rentes; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 34, | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
tweede lid, gewijzigd door het koninklijk besluit van 20 december | l'article 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre |
2007; | 2007; |
Gelet op het ministerieel besluit houdende oprichting en vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 30 mars 2015 portant création et |
van het gebied van de basisoverlegcomités voor sommige diensten die | détermination du ressort des Comités de concertation de base de |
behoren tot het gebied van het sectorcomité II - Financiën; | certains services relevant du comité de secteur II - Finances; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van 8 mei 2018 van het hoog | Vu l'avis motivé du 8 mai 2018 du Comité supérieur de concertation |
overlegcomité opgericht in het gebied van Sectorcomité II - Financiën; | créé dans le ressort du Comité de Secteur II - Finances; |
Considérant que depuis le 1er janvier 2017, une Agence fédérale de la | |
Overwegende dat er sinds 1 januari 2017 een Federaal Agentschap van de | Dette a été créée afin d'assurer la gestion opérationnelle de la dette |
Schuld werd opgericht en het derhalve noodzakelijk is binnen deze | publique et qu'il est dès lors indispensable d'organiser au sein même |
dienst zelf het syndicaal overleg te organiseren voor de problemen die | de ce service la concertation sociale pour les problèmes spécifiques |
deze instelling aanbelangen, | qui le concernent, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De tabel in artikel 1 van het ministerieel besluit houdende |
Article 1er.Le tableau de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 30 |
oprichting en vaststelling van het gebied van de basisoverlegcomités | mars 2015 portant création et détermination du ressort des Comités de |
voor sommige diensten die behoren tot het gebied van het sectorcomité | concertation de base de certains services relevant du comité de |
II - Financiën wordt aangevuld als volgt: | secteur II - Finances, est complété par ce qui suit : |
Basisoverlegcomité nr. 21 | Basisoverlegcomité nr. 21 |
Brussel | Brussel |
het Federaal Agentschap van de Schuld | het Federaal Agentschap van de Schuld |
Comité de concertation de base n° 21 | Comité de concertation de base n° 21 |
Bruxelles | Bruxelles |
l'Agence fédérale de la Dette | l'Agence fédérale de la Dette |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Brussel, 24 mei 2018. | Bruxelles, le 24 mai 2018. |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |