← Terug naar "Ministerieel besluit houdende aanvulling van het ministerieel besluit van 28 september 2004 tot vaststelling van de lijst der diensten en instellingen voor wetenschappelijk onderzoek of voor de financiering van het wetenschappelijk onderzoek die in aanmerking kunnen genomen worden voor de berekening van de duur van de wetenschappelijke anciënniteit van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat "
Ministerieel besluit houdende aanvulling van het ministerieel besluit van 28 september 2004 tot vaststelling van de lijst der diensten en instellingen voor wetenschappelijk onderzoek of voor de financiering van het wetenschappelijk onderzoek die in aanmerking kunnen genomen worden voor de berekening van de duur van de wetenschappelijke anciënniteit van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat | Arrêté ministériel complétant l'arrêté ministériel du 28 septembre 2004 établissant la liste des services et institutions de recherche scientifique ou de financement de la recherche scientifique qui peuvent entrer en ligne de compte pour le calcul de la durée de l'ancienneté scientifique du personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
24 MEI 2005. - Ministerieel besluit houdende aanvulling van het | 24 MAI 2005. - Arrêté ministériel complétant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 28 september 2004 tot vaststelling van de | 28 septembre 2004 établissant la liste des services et institutions de |
lijst der diensten en instellingen voor wetenschappelijk onderzoek of | |
voor de financiering van het wetenschappelijk onderzoek die in | recherche scientifique ou de financement de la recherche scientifique |
aanmerking kunnen genomen worden voor de berekening van de duur van de | qui peuvent entrer en ligne de compte pour le calcul de la durée de |
wetenschappelijke anciënniteit van het wetenschappelijk personeel der | l'ancienneté scientifique du personnel scientifique des établissements |
wetenschappelijke instellingen van de Staat | scientifiques de l'Etat |
De Minister van Wetenschapsbeleid, | Le Ministre de la Politique scientifique, |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du personnel |
het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke | scientifique des établissements scientifiques de l'Etat, notamment |
instellingen van de Staat, inzonderheid op artikel 5, tweede lid, 2°, b ; | l'article 5, alinéa 2, 2°, b ; |
Gelet op het besluit van 28 september 2004 van de Minister van | Vu l'arrêté du 28 septembre 2004 du Ministre de la Politique |
Wetenschapsbeleid tot vaststelling van de lijst der diensten en | scientifique établissant la liste des services et institutions de |
instellingen voor wetenschappelijk onderzoek of voor de financiering | recherche scientifique ou de financement de la recherche scientifique |
van het wetenschappelijk onderzoek die in aanmerking kunnen genomen | |
worden voor de berekening van de duur van de wetenschappelijke | qui peuvent entrer en ligne de compte pour le calcul de la durée de |
anciënniteit van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke | l'ancienneté scientifique du personnel scientifique des établissements |
instellingen van de Staat; | scientifiques de l'Etat; |
Overwegende dat de naamloze vennootschap « Stésud », gevestigd te | Considérant que la société anonyme « Stésud » dont le siège social est |
à Marche-en-Famenne a assuré la réalisation d'une banque de données | |
images et textes de documents d'archives ainsi que d'un logiciel | |
Marche-en-Famenne, in het kader van een project dat sedert 1 november | permettant la recherche ordonnée là-dedans, et ce, dans le cadre d'un |
1993 werd op touw gezet in samenwerking met onder andere het Waals | projet organisé à partir du 1er novembre 1993 entre autres avec la |
Gewest en het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchieven in de | Région wallonne et les Archives générales du Royaume et Archives de |
Provinciën, een gegevensbank van archiefdocumenten in woord en beeld | |
heeft ontworpen en verwezenlijkt evenals een software die gerichte | |
navorsing daarin mogelijk maakt; | l'Etat dans les Provinces; |
Overwegende dat de vereniging zonder winstoogmerk « Archéologie | Considérant que l'association sans but lucratif « Archéologie |
namuroise », waarvan de statuten werden gepubliceerd in het Belgisch | namuroise », dont les statuts ont été publiés au Moniteur belge du 5 |
Staatsblad van 5 oktober 1995 en die tot doel heeft het archeologisch | octobre 1995 et ayant pour objet la mise en valeur et la promotion du |
en bouwkundig erfgoed van de Provincie Namen te valoriseren en te | patrimoine archéologique et monumental de la Province de Namur, a |
promoten, gedurende meerdere jaren in samenwerking met het Waals | réalisé pendant plusieurs années et en collaboration avec le Région |
Gewest historische studies heeft verwezenlijkt over Naamse sites waar | wallonne des études historiques de sites namurois fouillés par le |
opgravingen werden verricht door de « Service de l'Archéologie en | Service de l'Archéologie en Province de Namur de ladite Région; |
Province de Namur » van bedoeld Gewest; | |
Overwegende de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België in hun | Considérant que les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique hébergent |
gebouwen de vereniging « De Vrienden van de Koninklijke Musea voor | en leurs bâtiments « Les Amis des Musées royaux des Beaux-Arts de |
Schone Kunsten van België » huisvesten, een vereniging zonder | |
winstoogmerk met statuten gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van | Belgique », une association sans but lucratif dont les statuts ont été |
13 april 1967 en die tot doel heeft bij te dragen tot de | publiés au Moniteur belge du 13 avril 1967 et ayant pour objet de |
verwezenlijking van de doelstellingen van bedoelde Musea; | contribuer à la réalisation des objectifs des Musées précitées; |
Overwegende dat meerdere wetenschappelijke personeelsleden van de | Considérant que plusieurs agents scientifiques des établissements |
wetenschappelijke instellingen van de Staat, vóór hun indiensttreding | scientifiques de l'Etat ont effectué des activités auprès des sociétés |
bij deze instellingen, activiteiten hebben verricht bij voormelde | anonymes et associations sans but lucratif précitées avant leur entrée |
naamloze vennootschap en verenigingen zonder winstoogmerken; | en service aux établissements scientifiques en question; |
Overwegende dat de Commissies voor Werving en Bevordering van de | Considérant que les Jurys de Recrutement et de Promotion des Musées |
Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België en van het Algemeen | |
Rijksarchief en Rijksarchieven in de Provinciën van oordeel waren dat | royaux des Beaux-Arts de Belgique et des Archives générales du Royaume |
deze activiteiten konden worden erkend als wetenschappelijke | et Archives de l'Etat dans les Provinces ont jugé que ces activités |
activiteit in de zin van artikel 5, tweede lid, 2°, van bovengemeld | pouvaient être reconnues comme des activités scientifiques au sens de |
koninklijk besluit van 21 april 1965; | l'article 5, alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal précité du 21 avril 1965; |
Overwegende dat de betrokken wetenschappelijke personeelsleden thans | Considérant qu'actuellement, les membres du personnel scientifique |
de duur deze vroegere wetenschappelijke activiteit toch niet kunnen | concernés ne peuvent cependant pas faire valoir pour le calcul de leur |
laten gelden voor de berekening van hun wetenschappelijke anciënniteit | ancienneté scientifique la durée de cette activité antérieure dans la |
daar voormelde naamloze vennootschap en verenigingen zonder | mesure où lesdites société anonyme et associations sans but lucratif |
winstoogmerken niet voorkomen in de lijst vastgelegd bij artikel 5, | ne figurent pas sur la liste prévu à l'article 5, alinéa 2, 2°, b, de |
tweede lid, 2°, b, van voormeld koninklijk besluit van 21 april 1965; | l'arrêté royal précité du 21 avril 1965; |
Overwegende dat hieraan te worden verholpen en dat daartoe artikel 1 | Considérant qu'il convient de remédier à cette situation en complétant |
van bovengenoemd ministerieel besluit van 28 september 2004 dient te | à cet effet l'article 1er de l'arrêté ministériel précité du 28 |
worden aangevuld door toevoeging van de naamloze vennootschap « Stésud | septembre 2004 en y ajoutant la société anonyme « Stésud » ainsi que |
» en van de verenigingen zonder winstoogmerk « Archéologie namuroise » | les associations sans but lucratif « Archéologie namuroise » et « Les |
en « De Vrienden van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België »; | Amis des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique »; |
Gelet op het gunstig advies van de Federale Interministeriële | Vu l'avis favorable de la Commission interministérielle de la |
Commissie voor Wetenschapsbeleid « Sector Wetenschappelijke | Politique scientifique fédérale « Secteur Etablissements scientifiques |
Instellingen », gegeven op 12 april 2005; | », donné le 12 avril 2005; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de betrokken personeelsleden van bij hun indiensttreding als wetenschappelijk personeelslid bij de wetenschappelijke instellingen van de Staat gevraagd hebben om hun bovengemelde activiteit te laten valoriseren voor de berekening van hun wetenschappelijk anciënniteit en dat een gunstige beslissing terzake een belangrijke invloed kan hebben op het verder verloop van hun loopbaan; Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is om onverwijld maatregelen te nemen om de wetenschappelijke anciënniteit vast te stellen van deze wetenschappelijke personeelsleden, en zulks derwijze dat de wetenschappelijke ervaring kan worden gevaloriseerd welke werd | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que les agents concernés ont demandé, dès leur entrée en service en qualité d'agents scientifiques des établissements scientifiques de l'Etat, de faire valoriser les activités susvisées dans le calcul de leur ancienneté scientifique et qu'un impact important sur la suite de leur carrière peut ressortir d'une décision favorable à ce sujet; Considérant qu'il est dès lors nécessaire de prendre sans retard des mesures afin de fixer l'ancienneté scientifique de ces agents scientifiques en faisant valoir dans cette ancienneté l'expérience |
verworven ingevolge de wetenschappelijke activiteit uitgeoefend bij de | scientifique acquise à la suite de l'activité scientifique exercée |
naamloze vennootschap « Stésud » en de verenigingen zonder | auprès de la société anonyme « Stésud » et des associations sans but |
winstoogmerk « Archéologie namuroise » en « De Vrienden van de | lucratif « Archéologie namuroise » et « Les Amis des Musées royaux des |
Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België », | Beauxs-Arts de Belgique », |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 28 september |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du 28 septembre 2004 du |
2004 van de Minister van Wetenschapsbeleid tot vaststelling van de | Ministre de la Politique scientifique établissant la liste des |
lijst der diensten en instellingen voor wetenschappelijk onderzoek of | services et institutions de recherche scientifique ou de financement |
voor de financiering van het wetenschappelijk onderzoek die in | de la recherche scientifique qui peuvent entrer en ligne de compte |
aanmerking kunnen genomen worden voor de berekening van de duur van de | pour le calcul de la durée de l'ancienneté scientifique du personnel |
wetenschappelijke anciënniteit van het wetenschappelijk personeel der | |
wetenschappelijke instellingen van de Staat, wordt aangevuld als volgt | scientifique des établissements scientifiques de l'Etat, est complété |
: | comme suit : |
« 99° "Archéologie namuroise", V.Z.W. ». | « 99° Archéologie namuroise A.S.B.L. ». |
« 100° Stésud N.V., te Marche-en Famenne ». | « 100° Stésud S.A., à Marche-en-Famenne ». |
« 101° De Vrienden van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van | « 101° Les Amis des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique A.S.B.L. |
België, V.Z.W. ». | ». |
Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt : |
Art. 2.L'article 2 du même est complété comme suit : |
« 24° Dienst of instelling bedoeld onder punt 99° : de | « 24° Service ou institution visée au point 99° : est admissible pour |
wetenschappelijke activiteit, uitgeoefend vanaf 14 april 1995, komt in aanmerking voor de berekening van de wetenschappelijke anciënniteit | le calcul de l'ancienneté scientifique de l'agent, l'activité scientifique exercée à partir du 14 avril 1995; |
van de ambtenaar; 25° Dienst of instelling bedoeld onder punt 100° : de | 25° Service ou institution visée au point 100° : est admissible pour |
wetenschappelijke activiteit, uitgeoefend vanaf 1 november 1993, komt | |
in aanmerking voor de berekening van de wetenschappelijke anciënniteit | le calcul de l'ancienneté scientifique de l'agent, l'activité |
van de ambtenaar; | scientifique exercée à partir du 1er novembre 1993; |
26° Dienst of instelling bedoeld onder punt 101° : de | 26° Service ou institution visée au point 101° : est admissible pour |
wetenschappelijke activiteit, uitgeoefend vanaf 2 maart 1967, komt in aanmerking voor de berekening van de wetenschappelijke anciënniteit van de ambtenaar. » | le calcul de l'ancienneté scientifique de l'agent, l'activité scientifique exercée à partir du 2 mars 1967. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand die |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
volgt op de datum waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt | suit la date de sa publication au Moniteur belge. |
bekendgemaakt. | |
Brussel, 24 mei 2005. | Bruxelles, le 24 mai 2005. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |