| Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van de Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar - 4 juni 2002 - 2007 - 2009, en de Staatsbon op 8 jaar - 4 juni 2002 - 2010 | Arrêté ministériel relatif à l'émission du Bon d'Etat à 5 ans, extensible à 7 ans - 4 juin 2002 - 2007 - 2009, et du Bon d'Etat à 8 ans - 4 juin 2002 - 2010 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
| 24 MEI 2002. - Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van de | 24 MAI 2002. - Arrêté ministériel relatif à l'émission du Bon d'Etat à |
| Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar - 4 juni 2002 - 2007 - | 5 ans, extensible à 7 ans - 4 juin 2002 - 2007 - 2009, et du Bon |
| 2009, en de Staatsbon op 8 jaar - 4 juni 2002 - 2010 | d'Etat à 8 ans - 4 juin 2002 - 2010 |
| De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
| Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons |
| uitgifte van de Staatsbons, inzonderheid de artikelen 1, 4, 6 en 10; | d'Etat, notamment les articles 1er, 4, 6 et 10; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 11 januari 2002 dat de Minister | Vu l'arrêté royal du 11 janvier 2002 autorisant le Ministre des |
| van Financiën machtigt tot de voortzetting in 2002, van de uitgifte | Finances à poursuivre, en 2002, l'émission des emprunts dénommés « |
| van de leningen genaamd « Lineaire obligaties » en van de uitgifte van | Obligations linéaires », et l'émission des emprunts dénommés « Bons |
| de leningen genaamd « Staatsbons », inzonderheid het artikel 1, 2°; | d'Etat », notamment l'article 1er, 2°; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 10 juli 2000 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 10 juillet 2000 relatif à l'émission des |
| uitgifte van de Staatsbons, | bons d'Etat, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt overgegaan tot de uitgifte van twee leningen |
|
| respectievelijk genaamd : « Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 jaar | Article 1er.Il est émis deux emprunts dénommés respectivement : « Bon |
| » en « Staatsbon op 8 jaar ». | d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans » et « Bon d'Etat à 8 ans ». |
Art. 2.De Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar - 4 juni 2002 - |
Art. 2.Le bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans - 4 juin 2002 - 2007 |
| 2007 - 2009 - rent 4,60 pct. 's jaars vanaf 4 juni 2002 tot 3 juni | - 2009 - porte intérêt au taux de 4,60 p.c. l'an du 4 juin 2002 au 3 |
| 2007. Deze rente blijft behouden ingeval de optie tot verlenging wordt | juin 2007. Ce taux est maintenu en cas d'exercice de l'option de |
| uitgeoefend, hetzij voor de periode van 4 juni 2007 tot 3 juni 2009. | prolongation, soit pour la période du 4 juin 2007 au 3 juin 2009. |
Art. 3.De Staatsbon op 8 jaar - 4 juni 2002 - 2010 - rent 4,95 pct. |
Art. 3.Le bon d'Etat à 8 ans - 4 juin 2002 - 2010 - porte intérêt au |
| 's jaars vanaf 4 juni 2002 tot 3 juni 2010. | taux de 4,95 p.c. l'an du 4 juin 2002 au 3 juin 2010. |
Art. 4.De openbare inschrijving op deze twee Staatsbons zoals bedoeld |
Art. 4.La souscription publique à ces deux bons d'Etat telle que |
| in artikel 12 van het koninklijk besluit van 9 juli 2000, wordt | visée à l'article 12 de l'arrêté royal du 9 juillet 2000, est ouverte |
| opengesteld op 24 mei 2002; zij wordt afgesloten op 3 juni 2002. De | le 24 mai 2002; elle est close le 3 juin 2002. La date de paiement est |
| datum van betaling is vastgesteld op 4 juni 2002. De betaling is | fixée au 4 juin 2002. Le paiement est effectué intégralement en |
| volledig in speciën. | espèces. |
Art. 5.De uitgifteprijs van de Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 |
Art. 5.Le prix d'émission du bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans - |
| jaar - 4 juni 2002 - 2007 - 2009 - is vastgesteld op het pari van de | 4 juin 2002 - 2007 - 2009 - est fixé au pair de la valeur nominale. |
| nominale waarde. | |
| De uitgifteprijs van de Staatsbon op 8 jaar - 4 juni 2002 - 2010 - is | Le prix d'émission du bon d'Etat à 8 ans - 4 juin 2002 - 2010 - est |
| vastgesteld op het pari van de nominale waarde. | fixé au pair de la valeur nominale. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 24 mei 2002. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 24 mai 2002. |
| Brussel, 24 mei 2002. | Bruxelles, le 24 mai 2002. |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |