Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 24/06/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst van geneeskundige verstrekkingen waarvoor een voorafgaande toestemming vereist is krachtens artikel 294, § 1, 14°, tweede lid, onder a), van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst van geneeskundige verstrekkingen waarvoor een voorafgaande toestemming vereist is krachtens artikel 294, § 1, 14°, tweede lid, onder a), van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté ministériel fixant la liste des prestations de santé soumises à une autorisation préalable en vertu de l'article 294, § 1er, 14°, deuxième alinéa, sous a), de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
24 JUNI 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst van 24 JUIN 2014. - Arrêté ministériel fixant la liste des prestations de
geneeskundige verstrekkingen waarvoor een voorafgaande toestemming santé soumises à une autorisation préalable en vertu de l'article 294,
vereist is krachtens artikel 294, § 1, 14°, tweede lid, onder a), van § 1er, 14°, deuxième alinéa, sous a), de l'arrêté royal du 3 juillet
het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
De Minister van Sociale zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Gelet op artikel 136, § 1, van de wet betreffende de verplichte Vu l'article 136, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
Gelet op artikel 294, § 1, 14°, derde lid, van het koninklijk besluit Vu l'article 294, § 1er, 14°, troisième alinéa, de l'arrêté royal du 3
van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
van 18 oktober 2013; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor 1994, inséré par l'arrêté royal du 18 octobre 2013;
geneeskundige verzorging, gegeven op 2 december 2013; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 2 décembre 2013;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 janvier 2014;
januari 2014;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 février 2014;
februari 2014;
Gelet op het advies nr. 55.540/2 van de Raad van State, gegeven op 26 Vu l'avis n° 55.540/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 mars 2014 en
maart 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Door dit besluit wordt Richtlijn 2011/24/EU van het

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive

Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative
toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende à l'application des droits des patients en matière de soins de santé
gezondheidszorg, gedeeltelijk omgezet. transfrontaliers.

Art. 2.De geneeskundige verstrekkingen waarvoor een voorafgaande

Art. 2.Les prestations de santé soumises à une autorisation préalable

toestemming vereist is, zijn : sont :
1° wat betreft de geneeskundige verstrekkingen zoals bedoeld in 1° en ce qui concerne les prestations de santé visées à l'article 294,
artikel 294, § 1, 14°, tweede lid, onder a) (i), van het koninklijk § 1er, 14°, deuxième alinéa, a) (i), de l'arrêté royal du 3 juillet
besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, de geneeskundige verstrekkingen in het soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les
kader van een behandeling die ten minste één overnachting in een prestations de santé dans le cadre d'un traitement qui requiert une
verplegingsinrichting vereist; hospitalisation d'une nuit au minimum;
2° wat betreft de geneeskundige verstrekkingen zoals bedoeld in 2° en ce qui concerne les prestations de santé visées à l'article 294,
artikel 294, § 1, 14°, tweede lid, onder a) (ii), van het koninklijk
besluit van 3 juli 1996, de geneeskundige verstrekkingen die in één § 1er, 14°, deuxième alinéa, a) (ii), de l'arrêté royal du 3 juillet
van de volgende diensten worden verstrekt, ongeacht of deze zich al dan niet in een erkende verplegingsinrichting bevinden : a) dienst voor medische beeldvorming en het gebruik van een transversale axiale tomograaf of magnetische resonantie tomograaf vereisen; b) dienst radiotherapie; c) dienst nucleaire geneeskunde en het gebruik van een PET-scanner vereisen; d) dienst hartcatherisatie en het gebruik van een cathlab vereisen. 1996, les prestations de santé dispensées dans un des services suivants qu'ils soient intégrés ou non dans un établissement hospitalier agréé : a) un service d'imagerie médicale et qui nécessite l'utilisation d'un tomographe axial transverse ou d'un tomographe à résonance magnétique; b) un service de radiothérapie; c) un service de médecine nucléaire et qui nécessite l'utilisation d'un scanner PET; d) un service de coronarographie et qui nécessite l'utilisation d'un cathlab.
Brussel, 24 juni 2014. Bruxelles, le 24 juin 2014.
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^