← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van de voorzitter en de vice-voorzitter van het raadgevend comité van de treinreizigers "
Ministerieel besluit houdende benoeming van de voorzitter en de vice-voorzitter van het raadgevend comité van de treinreizigers | Arrêté ministériel portant nomination du président et de la vice-présidente du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 24 JULI 2023. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de voorzitter en de vice-voorzitter van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister van Mobiliteit, | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 24 JUILLET 2023. - Arrêté ministériel portant nomination du président et de la vice-présidente du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires Le Ministre de la Mobilité, |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd bij de | publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril |
wet van 10 april 2014, gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2015; | 2014, modifié par la loi du 10 août 2015 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition |
samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de | et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs |
treinreizigers, artikel 4; | ferroviaires, l'article 4 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 20 août 2015 portant nomination du |
benoeming van de voorzitter en de vice-voorzitter van het raadgevend | président et de la vice-présidente du comité consultatif pour les |
comité van de treinreizigers; | voyageurs ferroviaires ; |
Overwegende dat de mandaten van de voorzitter en de vice-voorzitter | Considérant que les mandats du président et de la vice-présidente du |
van het raadgevend comité van de treinreizigers, benoemd bij | comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, nommés par |
ministerieel besluit van 20 augustus 2015, op 25 augustus 2020 zijn verlopen; | l'arrêté ministériel du 20 août 2015 ont expiré le 25 août 2020 ; |
Overwegende dat het nodig is om voor het raadgevende comité van de | Considérant qu'il y a lieu de nommer un président pour le comité |
treinreizigers een voorzitter te benoemen en dit voor een hernieuwbaar | consultatif pour les voyageurs ferroviaires et ce pour un mandat |
mandaat van vijf jaar; | renouvelable de cinq ans ; |
Overwegende dat de heer Dirk LAUWERS over de nodige bekwaamheden | Considérant que Monsieur Dirk LAUWERS dispose des compétences |
beschikt en met zijn kandidatuur rekening dient te worden gehouden in | nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le |
het kader van de benoeming tot voorzitter van het raadgevend comité | cadre de la nomination en tant que président du comité consultatif |
van de treinreizigers; | pour les voyageurs ferroviaires ; |
Overwegende dat de heer LAUWERS burgerlijk ingenieur, gastprofessor en | Considérant que Monsieur LAUWERS est ingénieur civil, professeur |
onderzoeker aan de Universiteit van Antwerpen en van Gent is. Hij is | invité et chercheur à l'université d'Anvers et de Gand. Il est expert |
al 40 jaar expert in mobiliteit en doceert al meer dan 30 jaar over | en mobilité depuis 40 ans et a donné des conférences sur la mobilité |
mobiliteit en ruimte. Hij is vooral actief geweest als consultant in | et l'environnement pendant plus de 30 ans. Il a été principalement |
verkeersontwerp, mobiliteitsplanning en regionale en stedelijke | actif en tant que consultant en conception du trafic, en planification |
planning, en leidde teams van experts in deze domeinen. Hij was | de la mobilité et en planification régionale et urbaine, ainsi qu'en |
tant que chef d'équipes d'experts dans ces domaines. Il a été | |
achtereenvolgens directeur van Mens en Ruimte, gedelegeerd bestuurder | successivement directeur de Mens en Ruimte, administrateur délégué |
van iris consulting en directeur van de afdeling Mobiliteit van | d'iris consulting et directeur du département Mobilité d'Arcadis |
Arcadis België. Zijn opleiding en de uitoefening van verschillende | Belgium. Sa formation et l'exercice des différentes fonctions |
functies tonen zijn kennis en ervaring aan op het gebied van | attestent de connaissances et d'expériences dans les domaines de la |
mobiliteit; | mobilité ; |
Overwegende dat het nodig is om voor het raadgevend comité van de | Considérant qu'il y a lieu de nommer une vice-présidente pour le |
treinreizigers een vice-voorzitster te benoemen en dit voor een | comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires et ce pour un |
hernieuwbare termijn van vijf jaar; | mandat renouvelable de cinq ans ; |
Overwegende dat Mevrouw Samira BEN MESSAOUD over de nodige | Considérant que Madame Samira BEN MESSAOUD dispose des compétences |
bekwaamheden beschikt en dat met haar kandidatuur rekening dient te | nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le |
worden gehouden in het kader van de benoeming tot vice-voorzitster van | cadre de la nomination en tant que vice-présidente du comité |
het raadgevend comité van de treinreizigers; | consultatif pour les voyageurs ferroviaires ; |
Overwegende dat Mevrouw BEN MESSAOUD jurist gespecialiseerd in | Considérant que Madame BEN MESSAOUD est juriste spécialisée en droit |
economisch en sociaal recht is. Zij werkt sinds 2014 als jurist voor | économique et social. Elle travaille depuis 2014 comme juriste au sein |
de ACLVB (liberale vakbond). Haar opleiding toont haar kennis aan op | de la CGSLB (syndicat libéral). Sa formation atteste de connaissances |
het gebied van consumentenbescherming; | en matière de protection des consommateurs ; |
Overwegende de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de | Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
adviserende bevoegdheid, | compétence d'avis, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.- De heer Dirk LAUWERS wordt benoemd tot voorzitter van het |
Article 1er.r. - Monsieur Dirk LAUWERS est nommé président du comité |
raadgevend comité van de treinreizigers voor een hernieuwbare termijn | consultatif pour les voyageurs ferroviaires pour un terme renouvelable |
van vijf jaar. | de cinq ans. |
Art. 2.- Mevrouw Samira BEN MESSAOUD wordt benoemd tot |
Art. 2.Madame Samira BEN MESSAOUD est nommée vice-présidente du |
vice-voorzitster van het raadgevend comité van de treinreizigers voor | comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires pour un terme |
een hernieuwbare termijn van vijf jaar. | renouvelable de cinq ans. |
Art. 3.- Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Brussel, 24 Juli 2023. | Bruxelles, le 24 juillet 2023. |
G.GILKINET | G. GILKINET |