Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 24/07/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de rechtstreekse operator plaatselijke bibliotheek van Manage "
Ministerieel besluit tot erkenning van de rechtstreekse operator plaatselijke bibliotheek van Manage Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'opérateur direct bibliothèque locale de Manage
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
24 JULI 2013. - Ministerieel besluit tot erkenning van de 24 JUILLET 2013. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de
rechtstreekse operator plaatselijke bibliotheek van Manage l'opérateur direct bibliothèque locale de Manage
De Minister van Cultuur, La Ministre de la Culture,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques
leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les
lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken; bibliothèques publiques;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 décembre
december 2002 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek 2002 portant reconnaissance de la bibliothèque publique locale de
van Manage; Manage;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet
juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au
betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public
Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare de la lecture et les bibliothèques publiques;
bibliotheken; Gelet op het advies van de Algemene Dienst Inspectie voor Cultuur, Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le
uitgebracht op 12 december 2012; 12 décembre 2012;
Gelet op het advies van de Raad voor Openbare Bibliotheken, uitgebracht op 23 januari 2013; Vu l'avis du Conseil des Bibliothèques publiques rendu le 23 janvier 2013;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 21 février 2013;
februari 2013;
Gelet op de aanvraag ingediend door de gemeente Manage op 24 september Considérant la demande introduite par la Commune de Manage le 24
2012; septembre 2012;
Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 28 september Considérant la recevabilité du dossier notifiée le 28 septembre 2012;
2012 kennis werd gegeven;
Overwegende dat de door de gemeente Manage georganiseerde bibliotheek Considérant que la bibliothèque organisée par la Commune de Manage
de voorwaarden vervult om erkend te worden als rechtstreekse operator remplit les conditions pour pouvoir être reconnue en qualité
- plaatselijke bibliotheek van categorie 2; d'opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 2;
Overwegende dat het bevoegdheidsgebied van die bibliotheek de gemeente Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la
Manage is, waarvan het aantal inwoners tussen 15.000 en 25.000 ligt, Commune de Manage dont le nombre d'habitants se situe entre 15.000 et 25.000,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De door de gemeente Manage georganiseerde bibliotheek wordt

Article 1er.La bibliothèque organisée par la Commune de Manage est

erkend als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de
categorie 2. catégorie 2.

Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20

Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20

december 2002 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek décembre 2002 portant reconnaissance de la bibliothèque publique
van Manage wordt opgeheven. locale de Manage est abrogé.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2013.

Brussel, 24 juli 2013. Bruxelles, le 24 juillet 2013.
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
^