← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van de gebieden met natuurlijke beperkingen of specifieke beperkingen overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2019 betreffende de toekenning van de tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen of specifieke beperkingen "
| Ministerieel besluit tot aanwijzing van de gebieden met natuurlijke beperkingen of specifieke beperkingen overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2019 betreffende de toekenning van de tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen of specifieke beperkingen | Arrêté ministériel désignant les zones soumises à des contraintes naturelles ou à des contraintes spécifiques en application de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2019 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles ou à des contraintes spécifiques |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST 24 JANUARI 2019. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de gebieden met natuurlijke beperkingen of specifieke beperkingen overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2019 betreffende de toekenning van de tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen of specifieke beperkingen De Minister van Landbouw, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 24 JANVIER 2019. - Arrêté ministériel désignant les zones soumises à des contraintes naturelles ou à des contraintes spécifiques en application de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2019 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles ou à des contraintes spécifiques Le Ministre de l'Agriculture, |
| Gelet op Verordening (EG) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en | Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil |
| van de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor | du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le |
| plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor | Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et |
| plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad ; | abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil ; |
| Gelet op Verordening (EG) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en | Vu le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil |
| van de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en | du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi |
| de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot | de la politique agricole commune et abrogeant les règlements (CEE) n° |
| intrekking van verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) | 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° |
| nr. 2799/98, (EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1200/2005 en nr. 485/2008 van | 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil ; |
| de Raad ; Gelet op Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 640/2014 van de Commissie | Vu le règlement délégué (UE) n° 640/2014 de la Commission du 11 mars |
| van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013 | 2014 complétant le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen |
| van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het geïntegreerd | |
| beheers- en controlesysteem en de voorwaarden voor weigering of | et du Conseil en ce qui concerne le système intégré de gestion et de |
| intrekking van betalingen en voor administratieve sancties in het | contrôle, les conditions relatives au refus ou au retrait des |
| kader van rechtstreekse betalingen, plattelandsontwikkelingsbijstand | paiements et les sanctions administratives applicables aux paiements |
| en de randvoorwaarden ; | directs, le soutien au développement rural et la conditionnalité ; |
| Gelet op Uitvoeringsverordening (EU) nr. 809/2014 van de Commissie van | Vu le règlement d'exécution (UE) n° 809/2014 de la Commission du 17 |
| 17 juli 2014 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor | juillet 2014 établissant les modalités d'application du règlement (UE) |
| verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad | n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le |
| wat betreft het geïntegreerd beheers- en controlesysteem, | système intégré de gestion et de contrôle, les mesures en faveur du |
| plattelandsontwikkelingsmaatregelen en de randvoorwaarden ; | développement rural et la conditionnalité ; |
| Gelet op het Waals landbouwwetboek, artikelen D.4, D.31, D.61, D.241, | Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D. 31, D.61, |
| D.242, D.243 en D.249 ; | D.241, D.242, D.243 et D. 249 ; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 januari 2019 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2019 relatif à |
| betreffende de toekenning van tegemoetkomingen aan gebieden met | |
| natuurlijke beperkingen of specifieke beperkingen, inzonderheid op | l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles ou |
| artikel 3 ; | à des contraintes spécifiques, l'article 3 ; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 oktober 2018 ; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 octobre 2018 ; |
| Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 8 november 2018 ; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 novembre 2018 ; |
| Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale | Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité |
| overheid op 22 november 2018 ; | fédérale, intervenue le 22 novembre 2018 ; |
| Gelet op het rapport van 7 november 2018 opgemaakt overeenkomstig | Vu le rapport du 7 novembre 2018 établi conformément à l'article 3, |
| artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des |
| van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin |
| die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
| van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen ; | des politiques régionales ; |
| Overwegende dat de gebieden met natuurlijke beperkingen in het Waals | Considérant que les zones soumises à contraintes naturelles sont |
| programma voor plattelandsontwikkeling aangenomen door de Commissie op | reprises dans le programme wallon de développement rural adopté par la |
| 22 juli 2015, opgenomen worden, | Commission le 22 juillet 2015, |
| Besluit : | Arrête : |
| Enig artikel. § 1. Overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de | Article unique. § 1er. En application de l'article 3 de l'arrêté du |
| Waalse Regering van 24 januari 2019 betreffende de toekenning van | Gouvernement wallon du 24 janvier 2019 relatif à l'octroi des aides |
| tegemoetkomingen aan de gebieden met natuurlijke beperkingen of | aux zones soumises à des contraintes naturelles ou à des contraintes |
| specifieke beperkingen, zijn de gebieden met natuurlijke beperkingen | spécifiques, les zones soumises à des contraintes naturelles sont les |
| de volgende gemeenten : | communes de : |
| Amel | Amel |
| Attert | Attert |
| Aubange | Aubange |
| Aywaille | Aywaille |
| Bastenaken | Bastogne |
| Bertogne | Bertogne |
| Beyne-Heusay | Beyne-Heusay |
| Bièvre | Bièvre |
| Bouillon | Bouillon |
| Büllingen | Büllingen |
| Burg-Reuland | Burg-Reuland |
| Butgenbach | Butgenbach |
| Chaudfontaine | Chaudfontaine |
| Ciney | Ciney |
| Daverdisse | Daverdisse |
| Durbuy | Durbuy |
| Erezée | Erezée |
| Fauvillers | Fauvillers |
| Ferrières | Ferrières |
| Gedinne | Gedinne |
| Gouvy | Gouvy |
| Hamoir | Hamoir |
| Herbeumont | Herbeumont |
| Houffalize | Houffalize |
| Jalhay | Jalhay |
| La Roche-En-Ardenne | La Roche-en-Ardenne |
| Léglise | Léglise |
| Libin | Libin |
| Lierneux | Lierneux |
| Malmedy | Malmedy |
| Manhay | Manhay |
| Martelange | Martelange |
| Nassogne | Nassogne |
| Rendeux | Rendeux |
| Sainte-Ode | Sainte-Ode |
| Saint-Hubert | Saint-Hubert |
| Sankt Vith | Sankt Vith |
| Somme-Leuze | Somme-Leuze |
| Spa | Spa |
| Sprimont | Sprimont |
| Stavelot | Stavelot |
| Stoumont | Stoumont |
| Tellin | Tellin |
| Tenneville | Tenneville |
| Theux | Theux |
| Trois-Ponts | Trois-Ponts |
| Trooz | Trooz |
| Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
| Vielsalm | Vielsalm |
| Vresse-Sur-Semois | Vresse-sur-Semois |
| Waimes | Waimes |
| Wellin | Wellin |
| § 2. Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde besluit zijn de gebieden | § 2. En application de l'article 3 du même arrêté, les zones soumises |
| met specifieke beperkingen de volgende gemeenten : | à des contraintes spécifiques sont les communes de : |
| Aarlen | Arlon |
| Beauraing | Beauraing |
| Bertrix | Bertrix |
| Cerfontaine | Cerfontaine |
| Chimay | Chimay |
| Chiny | Chiny |
| Comblain-Au-Pont | Comblain-au-Pont |
| Couvin | Couvin |
| Doische | Doische |
| Esneux | Esneux |
| Etalle | Etalle |
| Florenville | Florenville |
| Froidchapelle | Froidchapelle |
| Habay | Habay |
| Hastière | Hastière |
| Hotton | Hotton |
| Houyet | Houyet |
| Libramont-Chevigny | Libramont-Chevigny |
| Marche-En-Famenne | Marche-en-Famenne |
| Meix-Devant-Virton | Meix-devant-Virton |
| Messancy | Messancy |
| Momignies | Momignies |
| Musson | Musson |
| Neufchâteau | Neufchâteau |
| Paliseul | Paliseul |
| Philippeville | Philippeville |
| Rochefort | Rochefort |
| Rouvroy | Rouvroy |
| Saint-Léger | Saint-Léger |
| Sivry-Rance | Sivry-Rance |
| Tintigny | Tintigny |
| Viroinval | Viroinval |
| Virton | Virton |
| Namen, 24 januari 2019. | Namur, le 24 janvier 2019. |
| R. COLLIN | R. COLLIN |