Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding van de instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid alsmede van de personen die ermee belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren | Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres de la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, ainsi que des personnes chargées d'en assurer le secrétariat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
24 JANUARI 2018. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming | 24 JANVIER 2018. - Arrêté ministériel portant démission et nomination |
van leden van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding van de | de membres de la Commission de normalisation de la comptabilité des |
instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid alsmede van de | organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, ainsi que des |
personen die ermee belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren | personnes chargées d'en assurer le secrétariat |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1993 tot heroprichting van | Vu l'arrêté royal du 5 mai 1993 rétablissant la Commission de |
de Commissie voor normalisatie van de boekhouding van de instellingen | normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la |
van openbaar nut van de sociale zekerheid, gewijzigd door het | |
koninklijk besluit van 26 januari 2014 tot vaststelling van het | sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant |
genormaliseerd boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale | le plan comptable normalisé des institutions publiques de sécurité |
zekerheid onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 | sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures |
houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de | en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité |
openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van | |
artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de | sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 |
sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de | portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité |
wettelijke pensioenstelsels, en van de instellingen van openbaar nut | des régimes légaux des pensions, et des organismes d'intérêt public |
behorend tot categorie D, beoogd bij de wet van 16 maart 1954 | appartenant à la catégorie D visée par la loi du 16 mars 1954 relative |
betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut en | au contrôle de certains organismes d'intérêt public et attribuant de |
die aan de commissie voor normalisatie van de boekhouding van de | nouvelles compétences à la commission de normalisation de la |
instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid nieuwe | comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, |
bevoegdheden toekent, artikel 5; | l'article 5; |
Gelet op het ministerieel besluit van 4 oktober 1994 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 4 octobre 1994 portant nomination des |
benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de | président, vice-président et membres de la Commission de normalisation |
Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van | |
openbaar nut van de sociale zekerheid, alsmede van de personen die | de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité |
ermede belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren, gewijzigd | sociale, ainsi que des personnes chargées d'en assurer le secrétariat, |
door de ministeriële besluiten van 15 februari 1995, 4 april 1995, 5 | modifié par les arrêtés ministériels des 15 février 1995, 4 avril |
oktober 1999, 18 april 2007, 10 februari 2010, 2 april 2012, 7 | 1995, 5 octobre 1999, 18 avril 2007, 10 février 2010, 2 avril 2012, 7 |
december 2015, 16 februari 2017 en 12 juli 2017, | décembre 2015, 16 février 2017 et 12 juillet 2017, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt ontslag verleend uit hun mandaat van effectief lid |
Article 1er.Démission de leur mandat de membre effectif de la |
van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding van de | Commission de normalisation de la comptabilité des organismes |
instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid aan : | d'intérêt public de la sécurité sociale est accordée à : |
De heer HEEMSKERK, Marino, afgevaardigde van de Rijksdienst voor | M. HEEMSKERK, Marino, délégué de l'Office national de l'emploi; |
Arbeidsvoorziening; | |
De heer GEUSENS, Peter, afgevaardigde van de Hulp- en Voorzorgskas | M. GEUSENS, Peter, délégué de la Caisse de secours et de prévoyance en |
voor Zeevarenden; | faveur des marins; |
Art. 2.Wordt benoemd bij de Commissie voor normalisatie van de |
Art. 2.Est nommée au sein de la Commission de normalisation de la |
boekhouding van de instellingen van openbaar nut van de sociale | comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale en |
zekerheid als effectief lid : | qualité de membre effectif : |
Mevrouw CLEREBAUT, Evelien, afgevaardigde van de Rijksdienst voor | Mme CLEREBAUT, Evelien, déléguée de l'Office national de l'emploi; |
Arbeidsvoorziening; | |
Art. 3.Wordt benoemd bij de Commissie voor normalisatie van de |
Art. 3.Est nommé au sein de la Commission de normalisation de la |
boekhouding van de instellingen van openbaar nut van de sociale | comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale en |
zekerheid als effectief lid: | qualité de membre effectif : |
De heer VUEGHS, Geert, afgevaardigde van de Minister van Financiën; | M. VUEGHS, Geert, délégué du Ministre des Finances; |
Art. 4.Er wordt ontslag verleend uit zijn mandaat van |
Art. 4.Démission de son mandat en qualité de membre suppléant de la |
plaatsvervangend lid van de Commissie voor normalisatie van de | Commission de normalisation de la comptabilité des organismes |
boekhouding van de instellingen van openbaar nut van de sociale | d'intérêt public de la sécurité sociale est accordée à : |
zekerheid aan: De heer STROBBE, Bert, afgevaardigde van de Hulp- en Voorzorgskas voor | M. STROBBE, Bert, délégué de la Caisse de secours et de prévoyance en |
Zeevarenden; | faveur des marins; |
Art. 5.Er wordt ontslag verleend uit haar mandaat van |
Art. 5.Démission de son mandat en qualité de membre suppléant de la |
plaatsvervangend lid van de Commissie voor normalisatie van de | Commission de normalisation de la comptabilité des organismes |
boekhouding van de instellingen van openbaar nut van de sociale | d'intérêt public de la sécurité sociale est accordée à : |
zekerheid aan : Mevrouw COLIN, Danielle, afgevaardigde van de Minister van Begroting; | Mme COLIN, Danielle, déléguée du Ministre du Budget; |
Art. 6.Wordt benoemd bij de Commissie voor normalisatie van de |
Art. 6.Est nommée au sein de la Commission de normalisation de la |
boekhouding van de instellingen van openbaar nut van de sociale | comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale en |
zekerheid als plaatsvervangend lid : | qualité de membre suppléant : |
Mevrouw RAZEE, Lisbeth, afgevaardigde van de Minister van Begroting; | Mme RAZEE, Lisbeth, déléguée du Ministre du Budget; |
Art. 7.Wordt benoemd in het secretariaat van de Commissie voor |
Art. 7.Est nommée au secrétariat de la Commission de normalisation de |
normalisatie van de boekhouding van de instellingen van openbaar nut | la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité |
van de sociale zekerheid, Mevrouw VERSCHUEREN, Ilse, van de Federale | sociale, Mme VERSCHUEREN, Ilse, du Service public fédéral Sécurité |
Overheidsdienst Sociale Zekerheid. | sociale. |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2017, |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2017, à |
met uitzondering van de artikelen 3 en 4 die uitwerking hebben met | l'exception des articles 3 et 4 qui produisent leurs effets le 1er |
ingang van 1 januari 2018. | janvier 2018. |
Brussel, 24 januari 2018. | Bruxelles, le 24 janvier 2018. |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |