← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "D. Urologie en nefrologie" van de lijst en van de nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "D. Urologie en nefrologie" van de lijst en van de nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | Arrêté ministériel modifiant le chapitre « D. Urologie et néphrologie » de la liste et les listes nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
24 FEBRUARI 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk | 24 FEVRIER 2022. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « D. |
"D. Urologie en nefrologie" van de lijst en van de nominatieve | Urologie et néphrologie » de la liste et les listes nominatives |
lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 | jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant |
juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden | les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
en invasieve medische hulpmiddelen | implants et des dispositifs médicaux invasifs |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er, |
1994, artikel 35septies/2, § 1, 1° en § 2, 1° en 2°, zoals ingevoegd door de wet van 15 december 2013; | 1° et § 2, 1° et 2°, tel qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen; | médicaux invasifs; |
Gelet op het definitieve voorstel van de Commissie Tegemoetkoming | Vu la proposition définitive de la Commission de remboursement des |
Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen van 4 november 2021; | implants et des dispositifs médicaux invasifs du 4 novembre 2021; |
Gelet op de adviezen van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 | Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 29 novembre 2021 |
november 2021 en 16 december 2021; | et le 16 décembre 2021; |
Gelet op de akkoordbevindingen van de Staatssecretaris voor Begroting | Vu les accords du Secrétaire d'Etat au Budget donnés le 7 décembre |
gegeven op 7 december 2021 en 23 december 2021; | 2021 et le 23 décembre 2021; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 11 januari 2022 bij | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 11 janvier 2022, en application de l'article 84, § 1er, |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het hoofdstuk "D. Urologie en nefrologie" van de Lijst, |
Article 1er.Au chapitre « D. Urologie et néphrologie » de la Liste, |
gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot | jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve | implants et des dispositifs médicaux invasifs, modifiée en dernier |
medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel | |
besluit van 16 februari 2022, worden de volgende wijzigingen | lieu par l'arrêté ministériel du 16 février 2022, les modifications |
aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° aan punt "D.7 Neurostimulatie" worden de volgende wijzigingen | 1° au point "D.7 Neurostimulation", les modifications suivantes sont |
aangebracht: | apportées : |
a) de omschrijving van de verstrekking 155013-155024 wordt vervangen | a) le libellé de la prestation 155013-155024 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Eerste niet-heroplaadbare neurostimulator bij dysfunctie van de lage | "Premier neurostimulateur non-rechargeable en cas de dysfonction des |
urinewegen" | voies urinaires inférieures" |
b) de omschrijving van de verstrekking 155035-155046 wordt vervangen | b) le libellé de la prestation 155035-155046 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Niet-heroplaadbare vervangingsneurostimulator bij dysfunctie van de | "Neurostimulateur non-rechargeable de remplacement en cas de |
lage urinewegen" | dysfonction des voies urinaires inférieures" |
c) de omschrijving van de verstrekking 155050-155061 wordt vervangen | c) le libellé de la prestation 155050-155061 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Elektrode voor neurostimulator bij dysfunctie van de lage | "Electrode pour neurostimulateur en cas de dysfonction des voies |
urinewegen"; | urinaires inférieures"; |
d) de omschrijving van de verstrekking 155072-155083 wordt vervangen | d) le libellé de la prestation 155072-155083 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Vervangingselektrode voor neurostimulator bij dysfunctie van de lage | "Electrode de remplacement pour neurostimulateur en cas de dysfonction |
urinewegen"; | des voies urinaires inférieures"; |
e) de omschrijving van de verstrekking 155116-155120 wordt vervangen | e) le libellé de la prestation 155116-155120 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Extensie voor neurostimulator bij dysfunctie van de lage urinewegen"; | "Extension pour neurostimulateur en cas de dysfonction des voies urinaires inférieures"; |
f) de omschrijving van de verstrekking 155131-155142 wordt vervangen | f) le libellé de la prestation 155131-155142 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Vervangingsextensie voor neurostimulator bij dysfunctie van de lage | "Extension de remplacement pour neurostimulateur en cas de dysfonction |
urinewegen"; | des voies urinaires inférieures"; |
g) de omschrijving van de verstrekking 155153-155164 wordt vervangen | g) le libellé de la prestation 155153-155164 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Patiëntenprogrammeerapparaat voor neurostimulatie bij dysfunctie van | "Programmateur patient pour neurostimulation en cas de dysfonction des |
de lage urinewegen"; | voies urinaires inférieures"; |
h) de volgende verstrekkingen en vergoedingsmodaliteiten worden | h) les prestations et les modalités de remboursement suivantes sont |
toegevoegd : | ajoutées : |
"182512-182523 Eerste heroplaadbare neurostimulator bij dysfunctie van | "182512-182523 Premier neurostimulateur rechargeable en cas de |
de lage urinewegen" | dysfonction des voies urinaires inférieures" |
Vergoedingscategorie: I.A.a | Vergoedingscategorie: I.A.a |
Nominatieve lijst : 31605 | Nominatieve lijst : 31605 |
Catégorie de remboursement : I.A.a | Catégorie de remboursement : I.A.a |
Liste nominative : 31605 | Liste nominative : 31605 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00 % | 0,00 % |
Base de remboursement Liste nom. | Base de remboursement Liste nom. |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00 % | 0,00 % |
Plafond-/ maximum prijs (EUR) 6.740,86 | Plafond-/ maximum prijs (EUR) 6.740,86 |
Veiligheidsgrens (EUR) | Veiligheidsgrens (EUR) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (EUR) | Persoonlijk aandeel (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/ | Prix plafond/ |
maximum | maximum |
(EUR) | (EUR) |
6.740,86 | 6.740,86 |
Marge de sécurité (EUR) / | Marge de sécurité (EUR) / |
Intervention personnelle (EUR) | Intervention personnelle (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Montant du remboursement Liste nom. | Montant du remboursement Liste nom. |
Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; | Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; |
Condition de remboursement: D- § 06"; | Condition de remboursement: D- § 06"; |
"182534-182545 Heroplaadbare vervangingsneurostimulator bij dysfunctie | "182534-182545 Neurostimulateur rechargeable de remplacement en cas de |
van de lage urinewegen" | dysfonction des voies urinaires |
Vergoedingscategorie: I.A.a | Vergoedingscategorie: I.A.a |
Nominatieve lijst : 31605 | Nominatieve lijst : 31605 |
Catégorie de remboursement : I.A.a | Catégorie de remboursement : I.A.a |
Liste nominative : 31605 | Liste nominative : 31605 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00 % | 0,00 % |
Base de remboursement Liste nom. | Base de remboursement Liste nom. |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00 % | 0,00 % |
Plafond-/ maximum prijs (EUR) 6.740,86 | Plafond-/ maximum prijs (EUR) 6.740,86 |
Veiligheidsgrens (EUR) | Veiligheidsgrens (EUR) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (EUR) | Persoonlijk aandeel (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/ | Prix plafond/ |
maximum | maximum |
(EUR) | (EUR) |
6.740,86 | 6.740,86 |
Marge de sécurité (EUR) / | Marge de sécurité (EUR) / |
Intervention personnelle (EUR) | Intervention personnelle (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings- | Vergoedings- |
bedrag | bedrag |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Montant du remboursement Liste nom. | Montant du remboursement Liste nom. |
Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; | Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; |
Condition de remboursement: D- § 06"; | Condition de remboursement: D- § 06"; |
"182556-182560 Lader voor heroplaadbare neurostimulator bij dysfunctie | "182556-182560 Chargeur pour neurostimulateur rechargeable en cas de |
van de lage urinewegen" | dysfonction des voies urinaires inférieures" |
Vergoedingscategorie: I.A.a | Vergoedingscategorie: I.A.a |
Nominatieve lijst : 31606 | Nominatieve lijst : 31606 |
Catégorie de remboursement : I.A.a | Catégorie de remboursement : I.A.a |
Liste nominative : 31606 | Liste nominative : 31606 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Veiligheidsgrens ( %) | Veiligheidsgrens ( %) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00 % | 0,00 % |
Base de remboursement Liste nom. | Base de remboursement Liste nom. |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00 % | 0,00 % |
Plafond-/ maximum prijs (EUR) 1.485,75 | Plafond-/ maximum prijs (EUR) 1.485,75 |
Veiligheidsgrens (EUR) | Veiligheidsgrens (EUR) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (EUR) | Persoonlijk aandeel (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/ | Prix plafond/ |
maximum | maximum |
(EUR) | (EUR) |
1.485,75 | 1.485,75 |
Marge de sécurité (EUR) / | Marge de sécurité (EUR) / |
Intervention personnelle (EUR) | Intervention personnelle (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Montant du remboursement Liste nom. | Montant du remboursement Liste nom. |
Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; | Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; |
Condition de remboursement: D- § 06"; | Condition de remboursement: D- § 06"; |
"182571-182582 Niet-heroplaadbare vervangingsneurostimulator bij | "182571-182582 Neurostimulateur non-rechargeable de remplacement en |
dysfunctie van de lage urinewegen, in geval van voortijdige | cas de dysfonction des voies urinaires inférieures, en cas de |
vervanging" | remplacement anticipé" |
Vergoedingscategorie: I.A.a | Vergoedingscategorie: I.A.a |
Nominatieve lijst : 31601 | Nominatieve lijst : 31601 |
Catégorie de remboursement : I.A.a | Catégorie de remboursement : I.A.a |
Liste nominative : 31601 | Liste nominative : 31601 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00 % | 0,00 % |
Base de remboursement Liste nom. | Base de remboursement Liste nom. |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00% | 0,00% |
Plafond-/ maximum prijs (EUR) 6.740,86 | Plafond-/ maximum prijs (EUR) 6.740,86 |
Veiligheidsgrens (EUR) | Veiligheidsgrens (EUR) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (EUR) | Persoonlijk aandeel (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/ | Prix plafond/ |
maximum | maximum |
(EUR) | (EUR) |
6.740,86 | 6.740,86 |
Marge de sécurité (EUR) / | Marge de sécurité (EUR) / |
Intervention personnelle (EUR) | Intervention personnelle (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Montant du remboursement Liste nom. | Montant du remboursement Liste nom. |
Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; | Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; |
Condition de remboursement: D- § 06"; | Condition de remboursement: D- § 06"; |
"182593-182604 Heroplaadbare vervangingsneurostimulator bij dysfunctie | "182593-182604 Neurostimulateur rechargeable de remplacement en cas de |
van de lage urinewegen, in geval van voortijdige vervanging" | dysfonction des voies urinaires inférieures, en cas de remplacement anticipé" |
Vergoedingscategorie: I.A.a | Vergoedingscategorie: I.A.a |
Nominatieve lijst : 31605 | Nominatieve lijst : 31605 |
Catégorie de remboursement : I.A.a | Catégorie de remboursement : I.A.a |
Liste nominative : 31605 | Liste nominative : 31605 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00% | 0,00% |
Base de remboursement Liste nom. | Base de remboursement Liste nom. |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00 % | 0,00 % |
Plafond-/ maximum prijs (EUR) 6.740,86 | Plafond-/ maximum prijs (EUR) 6.740,86 |
Veiligheidsgrens (EUR) | Veiligheidsgrens (EUR) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (EUR) | Persoonlijk aandeel (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/ | Prix plafond/ |
maximum | maximum |
(EUR) | (EUR) |
6.740,86 | 6.740,86 |
Marge de sécurité (EUR) / | Marge de sécurité (EUR) / |
Intervention personnelle (EUR) | Intervention personnelle (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Montant du remboursement Liste nom. | Montant du remboursement Liste nom. |
Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; | Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; |
Condition de remboursement: D- § 06"; | Condition de remboursement: D- § 06"; |
"182615-182626 Vervangingslader voor heroplaadbare neurostimulator bij | "182615-182626 Chargeur de remplacement pour neurostimulateur |
dysfunctie van de lage urinewegen" | rechargeable en cas de dysfonction des voies urinaires inférieures" |
Vergoedingscategorie: I.A.a | Vergoedingscategorie: I.A.a |
Nominatieve lijst : 31606 | Nominatieve lijst : 31606 |
Catégorie de remboursement : I.A.a | Catégorie de remboursement : I.A.a |
Liste nominative : 31606 | Liste nominative : 31606 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00% | 0,00% |
Base de remboursement Liste nom. | Base de remboursement Liste nom. |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00% | 0,00% |
Plafond-/ maximum prijs (EUR) | Plafond-/ maximum prijs (EUR) |
1.485,75 | 1.485,75 |
Veiligheidsgrens (EUR) | Veiligheidsgrens (EUR) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (EUR) | Persoonlijk aandeel (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/ | Prix plafond/ |
maximum | maximum |
(EUR) | (EUR) |
1.485,75 | 1.485,75 |
Marge de sécurité (EUR) / | Marge de sécurité (EUR) / |
Intervention personnelle (EUR) | Intervention personnelle (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Montant du remboursement Liste nom. | Montant du remboursement Liste nom. |
Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; | Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; |
Condition de remboursement: D- § 06"; | Condition de remboursement: D- § 06"; |
"182630-182641 Vervangingspatiëntenprogrammeerapparaat voor | "182630-182641 Programmateur patient de remplacement pour |
neurostimulatie bij dysfunctie van de lage urinewegen | neurostimulation en cas de dysfonction des voies urinaires inférieures |
Vergoedingscategorie: I.A.a | Vergoedingscategorie: I.A.a |
Nominatieve lijst : 31604 | Nominatieve lijst : 31604 |
Catégorie de remboursement : I.A.a | Catégorie de remboursement : I.A.a |
Liste nominative : 31604 | Liste nominative : 31604 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00% | 0,00% |
Base de remboursement Liste nom. | Base de remboursement Liste nom. |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00% | 0,00% |
Plafond-/ maximum prijs (EUR) 606,48 | Plafond-/ maximum prijs (EUR) 606,48 |
Veiligheidsgrens (EUR) | Veiligheidsgrens (EUR) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (EUR) | Persoonlijk aandeel (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/ | Prix plafond/ |
maximum | maximum |
(EUR) | (EUR) |
606,48 | 606,48 |
Marge de sécurité (EUR) / | Marge de sécurité (EUR) / |
Intervention personnelle (EUR) | Intervention personnelle (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Montant du remboursement Liste nom. | Montant du remboursement Liste nom. |
Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; | Vergoedingsvoorwaarde: D- § 06"; |
Condition de remboursement: D- § 06"; | Condition de remboursement: D- § 06"; |
2° de vergoedingsvoorwaarde D- § 06 wordt vervangen als volgt: | 2° la condition de remboursement D- § 06 est remplacé par ce qui suit : |
"D- § 06 | "D- § 06 |
155013-155024 | 155013-155024 |
155035-155046 | 155035-155046 |
155050-155061 | 155050-155061 |
155072-155083 | 155072-155083 |
155094-155105 | 155094-155105 |
155116-155120 | 155116-155120 |
155131-155142 | 155131-155142 |
155153-155164 | 155153-155164 |
182512-182523 | 182512-182523 |
182534-182545 | 182534-182545 |
182556-182560 | 182556-182560 |
182571-182582 | 182571-182582 |
182593-182604 | 182593-182604 |
182615-182626 | 182615-182626 |
182630-182641 | 182630-182641 |
Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen | Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance |
genieten voor de verstrekkingen betreffende de neurostimulatie bij | obligatoire pour les prestations relatives à la neurostimulation en |
dysfunctie van de lage urinewegen, moet aan volgende voorwaarden | cas de dysfonction des voies urinaires inférieures, il doit être |
worden voldaan: | satisfait aux conditions suivantes : |
1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting | 1. Critères concernant l'établissement hospitalier |
De verstrekkingen 155013-155024, 155035-155046, 182571-182582, | Les prestations 155013-155024, 155035-155046, 182571-182582, |
182512-182523, 182534-182545, 182593-182604, 155050-155061, | 182512-182523, 182534-182545, 182593-182604, 155050-155061, |
155072-155083, 155094-155105, 155116-155120, 155131-155142, | 155072-155083, 155094-155105, 155116-155120, 155131-155142, |
155153-155164, 182630-182641, 182556-182560 en 182615-182626 kunnen | 155153-155164, 182630-182641, 182556-182560 et 182615-182626 ne |
enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte | peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire |
verzekering indien ze zijn uitgevoerd in een verplegingsinrichting die | que si elles sont effectuées dans un établissement hospitalier qui |
aan de volgende criteria voldoet: | répond aux critères suivants : |
1.1. De verplegingsinrichting beschikt over een dienst "Urologie" die | 1.1. L'établissement hospitalier dispose d'un service « Urologie » |
expertise heeft op het gebied van neurofysiologisch onderzoek van de | ayant une expertise dans le domaine d'examen neurophysiologique du |
nervus pudendus en de bekkenbodemreflexen. Deze "Urologie" dienst | nervus pudendus et des réflexes du plancher pelvien. Ce service « |
heeft ervaring met urodynamisch onderzoek, aangetoond door een | Urologie » a une expérience en matière d'examen urodynamique, |
jaarlijks minimum van 52 geattesteerde verstrekkingen 261995-262006 | démontrée par un minimum de 52 prestations 261995-262006 de la |
van de nomenclatuur voor het jaar x-3. | nomenclature attestées pour l'année x-3. |
1.2. De implanterende arts-specialist heeft een expertise op het | 1.2. Le médecin spécialiste implanteur a une expertise dans le domaine |
gebied van de chirurgische behandeling van dysfunctie van de lage | du traitement chirurgical de dysfonction des voies urinaires |
urinewegen. | inférieures. |
Op het moment van de indiening van de kandidatuur moet deze expertise | Au moment de l'introduction de sa candidature, cette expertise doit |
gedocumenteerd worden door : | être documentée par : |
a) een bewijs van deelname aan minstens een workshop over de | a) une preuve de participation à au moins un workshop sur la technique |
behandelingstechniek "neurostimulatie van de lage urinewegen"; | de traitement "neurostimulation des voies urinaires inférieures"; |
en | et |
b) twee proefstimulaties en twee implantaties uitgevoerd te hebben | b) avoir effectué également deux stimulations d'essai et deux |
onder supervisie van een arts-specialist, die minstens vijftien | implantations sous la supervision d'un médecin spécialiste ayant |
implantaties heeft uitgevoerd. | réalisé au moins quinze implantations |
of | ou |
minimaal vijftien implantaties autonoom te hebben uitgevoerd. | avoir effectué au moins quinze implantations de façon autonome. |
Deze expertise moet permanent behouden blijven per implanterende | Cette expérience doit être maintenue par médecin spécialiste |
arts-specialist met een minimum van gemiddeld twee uitgevoerde | implanteur de manière continue avec un minimum de deux interventions |
chirurgische interventies over twee jaar. Dit wordt berekend als het | chirurgicales en moyenne effectuées sur deux années. Ceci est calculé |
gemiddelde over de jaren x-3 en x-4 voor de volgende verstrekkingen | comme la moyenne pour les années x-3 et x-4 pour les prestations |
van de Lijst: 154976-154980, 155013-155024, 155035-155046, | suivantes de la Liste : 154976-154980, 155013-155024, 155035-155046, |
182571-182582, 182512-182523, 182534-182545 en 182593-182604. | 182571-182582, 182512-182523, 182534-182545 et 182593-182604. |
1.3 De verplegingsinrichting kan zich kandidaat stellen bij de Dienst | 1.3 L'établissement hospitalier peut poser sa candidature auprès du |
voor geneeskundige verzorging op basis van het formulier D-Form-II-01 | Service des soins de santé sur base du formulaire D-Form-II-01 pour |
om opgenomen te worden op de lijst van verplegingsinrichtingen die de | être repris sur la liste des établissements hospitaliers qui peuvent |
verstrekkingen 155013-155024, 155035-155046, 182571-182582, | attester les prestations 155013-155024, 155035-155046, 182571-182582, |
182512-182523, 182534-182545, 182593-182604, 155050-155061, | 182512-182523, 182534-182545, 182593-182604, 155050-155061, |
155072-155083, 155094-155105, 155116-155120, 155131-155142, | 155072-155083, 155094-155105, 155116-155120, 155131-155142, |
155153-155164, 182630-182641, 182556-182560 en 182615-182626 kunnen | 155153-155164, 182630-182641, 182556-182560 et 182615-182626 selon les |
attesteren volgens de toelatingsmodaliteiten opgesteld door de Dienst | modalités de soumission déterminées par le Service des soins de santé. |
voor geneeskundige verzorging. | |
Op basis van dit formulier stelt de Commissie een lijst van | Sur base de ce formulaire, la Commission dresse une liste des |
verplegingsinrichtingen en artsen-specialisten op waarvoor de | établissements hospitaliers et des médecins spécialistes dont la |
kandidatuur wordt weerhouden en bepaalt de datum van inwerkingtreding | candidature est retenue et détermine la date d`entrée en vigueur de |
van de inschrijving op de lijst van verplegingsinrichtingen en | cette inscription sur la liste des établissements hospitaliers et des |
artsen-specialisten; | médecins spécialistes; |
de prestaties 155013-155024, 155035-155046, 182571-182582, | les prestations 155013-155024, 155035-155046, 182571-182582, |
182512-182523, 182534-182545, 182593-182604, 155050-155061, | 182512-182523, 182534-182545, 182593-182604, 155050-155061, |
155072-155083, 155094-155105, 155116-155120, 155131-155142, | 155072-155083, 155094-155105, 155116-155120, 155131-155142, |
155153-155164, 182630-182641, 182556-182560 en 182615-182626 kunnen | 155153-155164, 182630-182641, 182556-182560 et 182615-182626 ne |
enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte | pourront faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire |
verzekering indien ze zijn uitgevoerd vanaf die datum. | qu'à partir de cette date. |
Deze lijst zal gepubliceerd en geactualiseerd worden op de website van | Cette liste sera publiée et mise à jour sur le site internet de |
het RIZIV. | l'INAMI. |
De opname op deze lijst wordt stilzwijgend verlengd, totdat de | L'enregistrement sur cette liste est reconduit de manière tacite |
verplegingsinrichting aangeeft dat zij niet langer aan de criteria | jusqu'à ce que l'établissement hospitalier déclare ne plus satisfaire |
voldoet, dat zij niet langer op deze lijst wenst te staan of totdat de | aux critères, déclare ne plus souhaiter apparaître sur cette liste ou |
Dienst voor geneeskundige verzorging vaststelt dat de | bien jusqu'à ce que le Service des soins de santé constate que |
verplegingsinrichting niet langer voldoet aan de vereiste criteria. Wanneer de Dienst voor geneeskundige verzorging vaststelt dat de verplegingsinrichting niet langer voldoet aan de criteria, wordt de tegemoetkoming voor dit hulpmiddel voor deze verplegingsinrichting opgeschort. De Dienst voor geneeskundige verzorging informeert de verplegingsinrichting en de Commissie hierover. Elke wijziging aan de gegevens uit het formulier D-Form-II-01 moet spontaan meegedeeld worden aan de Dienst voor geneeskundige verzorging door het indienen van een nieuw geactualiseerd formulier D-Form-II-01. | l'établissement hospitalier ne satisfait plus aux critères requis. Lorsque le Service des soins de santé constate que l'établissement hospitalier ne satisfait plus aux critères, le remboursement du dispositif est suspendu pour cet établissement hospitalier. Le Service des soins de santé en informe l'établissement hospitalier et la Commission. Toute modification d'une donnée reprise dans le formulaire D-Form-II-01 doit être signalée spontanément au Service des soins de santé via l'introduction d'un nouveau formulaire D-Form-II-01 mis à jour. |
2. Criteria betreffende de rechthebbende | 2. Critères concernant le bénéficiaire |
De verstrekkingen 155013-155024, 155035-155046, 182571-182582, | Les prestations 155013-155024, 155035-155046, 182571-182582, |
182512-182523, 182534-182545, 182593-182604, 155050-155061, | 182512-182523, 182534-182545, 182593-182604, 155050-155061, |
155072-155083, 155094-155105, 155116-155120, 155131-155142, | 155072-155083, 155094-155105, 155116-155120, 155131-155142, |
155153-155164, 182630-182641, 182556-182560 en 182615-182626 kunnen | 155153-155164, 182630-182641, 182556-182560 et 182615-182626 ne |
enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte | peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire |
verzekering indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet: | que si le bénéficiaire répond aux critères suivants: |
2.1. Inclusiecriteria | 2.1. Critères d'inclusion |
a) De algemene toestand van de rechthebbende moet de implantatie van | a) L'état général du bénéficiaire doit permettre l'implantation du |
de neurostimulator evenals het duurzame en optimale gebruik van het | neurostimulateur ainsi que l'utilisation durable et optimale du |
hulpmiddel toelaten. | dispositif. |
Alleen de rechthebbenden die duidelijk in staat zijn om via een | Seuls les bénéficiaires qui sont clairement en mesure de décider via |
geïnformeerde toestemming over de implantatie van elektroden, neurostimulator te beslissen, komen in aanmerking. De geïnformeerde toestemming moet omstandig de voor- en nadelen van de voorgestelde behandeling en van de verplichte opvolging van de behandeling na implantatie uitleggen. Het ondertekende informed consent moet steeds in het medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn. en b) De rechthebbende lijdt aan: -drangincontinentie, resistent aan conventionele niet-heelkundige behandelingen (namelijk blaasrevalidatie, farmacologische behandeling) waarbij stressincontinentie uitgesloten wordt. Deze groep bestaat uit rechthebbenden met incontinentie te wijten aan een hypercontractiele detrusor en rechthebbenden met drangincontinentie zonder aantoonbare onstabiele detrusorcontracties of - mictiestoornissen gekarakteriseerd door incontinentie, discontinue mictie of secundaire retentie te wijten aan een acontractiele of hypocontractiele detrusor of urethrale sfincter-overactiviteit na mislukking van kinesitherapeutische en farmacologische behandelingen of - overactieve blaas maar zonder urinaire incontinentie resistent aan kinesitherapeutische en farmacologische behandelingen. De diagnose wordt gesteld op basis van ten minste een urodynamisch onderzoek. en c) De rechthebbende moet in staat en bereid zijn om het mictiedagboek degelijk en volledig in te vullen. en d) De rechthebbende moet zich autonoom kunnen verplaatsen. en e) De rechthebbende moet een adequate blaascapaciteit hebben. De | un consentement éclairé, de l'implantation d'électrodes, d'un neurostimulateur entrent en ligne de compte. Le consentement éclairé doit expliquer en détail les avantages et inconvénients du traitement proposé et du suivi obligatoire du traitement après implantation. Le consentement éclairé signé doit être conservé dans le dossier médical du bénéficiaire. et b) Le bénéficiaire est atteint d' : -incontinence d'urgence, réfractaire aux traitements non chirurgicaux conventionnels (à savoir rééducation vésicale, traitement pharmacologique). L'incontinence de stress n'entre pas en ligne de compte. Ce groupe se compose de bénéficiaires présentant une incontinence due à une hypercontractilité du détrusor et de bénéficiaires souffrant d'incontinence d'urgence sans contraction(s) instable(s) manifeste(s) du détrusor ou - un trouble de la miction caractérisé par une incontinence, une miction discontinue ou une rétention secondaire due à une acontractilité ou une hypocontractilité détrusorienne ou une hyperactivité du sphincter uréthral après échec des traitements kinésithérapeutique et pharmacologique ou - une hyperactivité de la vessie, mais sans incontinence urinaire, réfractaire aux traitements kinésithérapeutique et pharmacologique. Le diagnostic est posé sur base d'au moins un examen urodynamique. et c) Le bénéficiaire doit être apte et disposé à compléter entièrement et correctement le journal de miction proposé. et d) Le bénéficiaire doit être en mesure de se déplacer de façon autonome. et e) Le bénéficiaire doit avoir une capacité vésicale adéquate. Le |
detrusor moet het stockeren van dit volume zonder obstructie van de urethra toelaten. en f) De rechthebbende moet ouder zijn dan zestien jaar. Een afwijking van leeftijd kan worden toegestaan door het College van artsen-directeurs. en g) De geschatte levensverwachting na de implantatie van het hulpmiddel bedraagt minstens vijf jaar voor een niet-heroplaadbaar systeem en minstens tien jaar voor een heroplaadbaar systeem. en h) De proefstimulatie, uitgevoerd voorafgaand aan de implantatie gedurende ten minste zeven dagen, resulteerde in: - Een verbetering van de urinaire incontinentie met ten minste 50% zoals gemeten door middel van het mictiedagboek. Het mictiedagboek werd drie dagen voor tot drie dagen na de proefstimulatie ingevuld. OF | détrusor doit permettre le stockage de ce volume sans obstruction uréthrale. et f) Le bénéficiaire doit être âgé de plus de seize ans. Une dérogation à la limite d'âge peut être accordée par le Collège des médecins-directeurs. et g) L'estimation de l'espérance de vie du bénéficiaire après l'implantation du dispositif est de cinq ans au minimum pour un système non rechargeable et de dix ans au minimum pour un système rechargeable. et h) La stimulation d'essai, effectuée préalablement à l'implantation durant au moins sept jours, a abouti à: - Une amélioration d'au moins 50% de l'incontinence urinaire telle que mesurée au moyen du journal de miction. Le journal de miction était rempli trois jours avant jusqu'au trois jours après la stimulation d'essai. OU |
- Een verbetering van de visuele analogische schaal "tevredenheid" met | - Une amélioration d'au moins 50% de l'échelle analogique visuelle de |
minstens 50% bij de rechthebbende. De evaluatie moet tweemaal worden | "satisfaction" du bénéficiaire. L'évaluation doit être effectuée deux |
uitgevoerd, een eerste maal vóór de proefstimulatie en een tweede maal | fois; une première fois avant la stimulation d'essai et une seconde |
na de proefstimulatie. | fois après la stimulation d'essai. |
Elektrode in geval van negatieve proefstimulatie : | L'électrode en cas de stimulation d'essai négative : |
De verstrekking 155094-155105 kan enkel in aanmerking komen voor een | La prestation 155094-155105 ne peut faire l'objet d'une intervention |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien: | de l'assurance obligatoire que si: |
- de resultaten van de proefstimulatie uitgevoerd gedurende ten minste | - les résultats de la stimulation d'essai effectuée durant au moins |
zeven dagen negatief zijn of na een voortijdige onderbreking om | sept jours se sont révélés négatifs ou après une interruption |
medische redenen (infectie, enz.); | prématurée pour une raison médicale (infection, etc.); |
EN | ET |
- aan alle andere onder de voornoemde punten 1 en 2.1 vermelde | - tous les autres critères de remboursement repris sous les points 1 |
vergoedingscriteria voldaan werd. | et 2.1 susvisés sont rencontrés. |
2.1.1 Bijkomende inclusiecriterium voor de implantatie van een | 2.1.1 Critère d'inclusion supplémentaire pour l'implantation d'un |
heroplaadbare neurostimulator | neurostimulateur rechargeable |
De verstrekkingen 182512-182523, 182534-182545, 182593-182604, | Les prestations 182512-182523, 182534-182545, 182593-182604, |
182556-182560 en 182615-182626 kunnen enkel in aanmerking komen voor | 182556-182560 et 182615-182626 ne peuvent faire l'objet d'une |
een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de implantatie | intervention de l'assurance obligatoire que si l'implantation d'un |
van een heroplaadbare neurostimulator verantwoord is door de toestand | neurostimulateur rechargeable est justifiée par l'état du bénéficiaire |
of leeftijd van de rechthebbende. | ou son âge. |
2.2. Exclusiecriteria | 2.2. Critères d'exclusion |
a) Multiple sclerose met Kurtzke score > 6; | a) Sclérose en plaques avec un score > 6 sur l'échelle de Kurtzke; |
b) Tijdens de zwangerschap; | b) Durant la grossesse; |
c) Rechthebbende met anatomische letsels die de implantatie belemmeren | c) Bénéficiaire présentant des lésions anatomiques qui contrecarrent |
zoals letsels van de wervelkolom (tussenwervelschijfhernia), | l'implantation telles que des lésions de la colonne vertébrale (hernie |
ruggenmergletsels minder dan zes maanden oud, complicaties met | discale), des lésions de la moelle épinière datant de moins de six |
bloedingen, etc; | mois, des complications hémorragiques, etc; |
d) Pelvische pijn van ongekende oorsprong, die niet gepaard gaat met | d) Douleur pelvienne d'origine inconnue qui ne s'accompagne pas d'un |
een mictiestoornis; | trouble de la miction; |
e) Psychiatrische en psychologische problemen die interfereren met de | e) Problèmes psychiatriques et psychologiques qui interfèrent avec |
bediening van het hulpmiddel; | l'utilisation du dispositif; |
f) Rechthebbende die niet wil of niet in staat is follow-up | f) bénéficiaire qui ne veut pas ou qui n'est pas en état de subir des |
onderzoeken te ondergaan of instructies op te volgen; | examens de suivi ou de suivre des instructions; |
g) Mechanische obstructie van de urineweg zoals obstructie door | g) Obstruction mécanique de voie urinaire comme l'obstruction par |
prostaathypertrofie of vernauwing aan urethra; | hypertrophie de la prostate ou la sténose de l'urètre; |
h) Rechthebbende met stress-incontinentie. | h) bénéficiaire souffrant d'incontinence urinaire de stress. |
3. Criteria betreffende het hulpmiddel | 3. Critères concernant le dispositif |
De verstrekkingen 155013-155024, 155035-155046 | Les prestations 155013-155024, 155035-155046, |
182512-182523,182534-182545,182556-182560, | 182512-182523,182534-182545,182556-182560, |
182571-182582,182593-182604, 182615-182626, 182630-182641 en | 182571-182582,182593-182604,182615-182626, 182630-182641 et |
155153-155164 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming | 155153-155164 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de |
van de verplichte verzekering indien het hulpmiddel aan de volgende | l'assurance obligatoire que si le dispositif répond aux critères |
criteria voldoet: | suivants: |
3.1 Definitie | 3.1 Définition |
De neurostimulator is een generator van elektrische impulsen uitgerust | Le neurostimulateur est un générateur d'impulsions électriques équipé |
met een batterij, die als geheel wordt ingeplant bij de rechthebbende. | d'une batterie, l'ensemble étant totalement implanté chez le |
De neurostimulator moet fysiek verbonden zijn met één of meerdere | bénéficiaire. Le neurostimulateur doit être relié physiquement à une |
elektroden, indien nodig door middel van één of meerdere extensies. | ou plusieurs électrodes, et si nécessaire au moyen d'une ou plusieurs extensions. |
Het patiëntenprogrammeerapparaat is een fysiek apparaat met alle | Le programmateur patient est un appareil physique comprenant toutes |
bijhorende digitale toepassingen. | les applications digitales appropriées. |
3.2. Criteria | 3.2. Critères |
3.2.1. Neurostimulatoren | 3.2.1. Neurostimulateurs |
Voor elke nieuwe neurostimulator die andere technische | |
stimulatiekarakteristieken heeft dan de systemen die op de nominatieve | Tout nouveau neurostimulateur ayant des caractéristiques techniques de |
lijst staan op het ogenblik van de aanvraag tot opname, die andere | stimulation distinctes des systèmes repris sur la liste nominative au |
implantatiemodaliteiten heeft, of voor elk systeem dat niet aan de | moment de la demande d'inscription, des modalités d'implantation |
definitie opgenomen in punt 3.1.1. voldoet, dient een aanvraag tot | différentes ou pour tout système ne correspondant pas à la définition |
wijziging van de Lijst te worden ingediend. | reprise au 3.1.1., doit faire l'objet d'une demande d'adaptation de la Liste. |
3.3. Garantievoorwaarden | 3.3. Conditions de garantie |
Niet-heroplaadbare neurostimulatoren: | Neurostimulateurs non rechargeables: |
Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst voor de | Afin de pouvoir être repris sur la liste nominative pour les |
verstrekkingen 155013-155024, 155035-155046 en 182571-182582 is een | prestations 155013-155024, 155035-155046 et 182571-182582 une garantie |
volledige garantie vereist voor een periode van vierentwintig maanden. | totale est exigée pour une période de vingt-quatre mois. Cette |
Deze garantie geldt niet voor een vervanging ten gevolge van een | garantie ne vaut pas pour un remplacement consécutif à une infection, |
infectie, mits deze niet veroorzaakt is door een defect van het | à condition que l'infection ne soit pas causée par un défaut du |
hulpmiddel. | dispositif. |
Heroplaadbare neurostimulatoren: | Neurostimulateurs rechargeables: |
Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst voor de | Afin de pouvoir être repris sur la liste nominative des prestations |
verstrekkingen 182512-182523, 182534-182545 en 182593-182604 is een | 182512-182523, 182534-182545 et 182593-182604 une garantie totale de |
volledige garantie van negen jaar vereist voor de heroplaadbare | neuf ans est exigée pour les neurostimulateurs rechargeables. Cette |
neurostimulatoren. Deze garantie geldt niet voor een vervanging ten | garantie ne vaut pas pour un remplacement consécutif à une infection, |
gevolge van een infectie, mits deze niet veroorzaakt is door een | à condition que l'infection ne soit pas causée par un défaut du |
defect van het hulpmiddel. | dispositif. |
Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst voor de | Afin de pouvoir être repris sur la liste nominative des prestations |
verstrekkingen 182556-182560 en 182615-182626 is een volledige | 182556-182560 et 182615-182626, une garantie totale de neuf ans est |
garantie van negen jaar vereist. | exigée. |
4. Aanvraagprocedure en formulieren | 4. Procédure de demande et formulaires |
4.1. Eerste implantatie/Eerste gebruik | 4.1. Première implantation/Première utilisation |
4.1.1. Niet-heroplaadbare neurostimulatoren: | 4.1.1. Neurostimulateurs non rechargeables: |
De documenten, waaruit blijkt dat voldaan is aan de bepalingen van | Les documents desquels il ressort qu'il est satisfait aux dispositions |
punt 2., het urodynamisch bilan, het resultaat van de proefstimulatie, | du point 2., le bilan urodynamique, le résultat de la stimulation |
de klinische karakteristieken, relevante historiek en comorbiditeiten | d'essai, les caractéristiques cliniques, l'historique pertinent du |
moeten steeds in het medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn. 4.1.2. Heroplaadbare neurostimulatoren: De verstrekking 182512-182523 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering na akkoord van het College van artsen-directeurs, vóór implantatie, op basis van het formulier D-Form-I-01 en van een omstandig medisch verslag dat de reden van de aanvraag rechtvaardigt. Dit verslag dient minstens volgende elementen te bevatten: - een motivering voor het gebruik van een heroplaadbare neurostimulator - de relevante historiek van de patiënt en comorbiditeiten De beslissing van het College van artsen-directeurs wordt gelijktijdig en onmiddellijk meegedeeld aan de adviserend-arts, de ziekenhuisapotheker en de implanterende arts-specialist. | patient et les comorbidités doivent être conservés dans le dossier médical du bénéficiaire. 4.1.2. Neurostimulateurs rechargeables: La prestation 182512-182523 ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire qu'après accord, préalable à l'implantation, du Collège des médecins-directeurs sur base du formulaire D-Form-I-01 et d'un rapport médical circonstancié justifiant la demande. Ce rapport comprendra au minimum les éléments suivants : - une motivation pour l'utilisation d'un neurostimulateur rechargeable - l'historique pertinent du patient et les comorbidités La décision du Collège des médecins-directeurs est communiquée simultanément et immédiatement au médecin-conseil, au pharmacien hospitalier et au médecin-spécialiste implanteur. |
4.2. Vervanging | 4.2. Remplacement |
4.2.1. Niet-heroplaadbare neurostimulatoren: | 4.2.1. Neurostimulateurs non rechargeables: |
In geval van vervanging dient de procedure beschreven onder punt 4.1.1 | En cas de remplacement, la procédure décrite au point 4.1.1 doit être |
toegepast te worden. | appliquée. |
4.2.2. Heroplaadbare neurostimulatoren: | 4.2.2. Neurostimulateurs rechargeables: |
De verstrekking 182534-182545 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering na akkoord van het College van artsendirecteurs, vóór implantatie, op basis van het formulier D-Form-I-01 en van een omstandig medisch verslag dat de reden van de aanvraag rechtvaardigt. Dit verslag dient minstens volgende elementen te bevatten: - een motivering voor het gebruik van een heroplaadbare neurostimulator - de relevante historiek van de patiënt en comorbiditeiten De beslissing van het College van artsen-directeurs wordt gelijktijdig en onmiddellijk meegedeeld aan de adviserend-arts, de ziekenhuisapotheker en de implanterende arts-specialist. De documenten, waaruit de reden van vervanging blijkt, moeten steeds in het medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn. | La prestation 182534-182545 ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire qu'après accord, préalable à l'implantation, du Collège des médecins-directeurs sur base du formulaire D-Form-I-01 et d'un rapport médical circonstancié justifiant la demande. Ce rapport comprendra au minimum les éléments suivants : - une motivation pour l'utilisation d'un neurostimulateur rechargeable - l'historique pertinent du patient et les comorbidités La décision du Collège des médecins-directeurs est communiquée simultanément et immédiatement au médecin-conseil, au pharmacien hospitalier et au médecin-spécialiste implanteur. Les documents desquels il ressort que le remplacement est justifié doivent être conservés dans le dossier médical du bénéficiaire. |
4.3. Voortijdige vervanging | 4.3. Remplacement prématuré |
4.3.1. Niet-heroplaadbare neurostimulatoren: | 4.3.1. Neurostimulateurs non rechargeables: |
De verstrekking 182571-182582 kan enkel in aanmerking komen voor een | La prestation 182571-182582 ne peut faire l'objet d'une intervention |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering na akkoord van de | de l'assurance obligatoire qu'après accord du médecin conseil, |
adviserend-arts, vóór implantatie, op basis van een omstandig medisch | préalable à l'implantation, sur base d'un rapport médical |
verslag ter staving van de voortijdige vervanging en op voorwaarde dat | circonstancié justifiant ce remplacement prématuré et à condition |
werd voldaan aan de bepalingen met betrekking tot de garanties. De adviserend-arts deelt zijn gemotiveerde beslissing mee binnen de dertig kalenderdagen na ontvangst van een aanvraag. De beslissing van de adviserend-arts wordt gelijktijdig en onmiddellijk meegedeeld aan de ziekenhuisapotheker en de implanterende arts-specialist. De aanvraag wordt geacht te zijn aanvaard, behoudens verzet van de adviserend-arts binnen de bovenvermelde termijn van dertig kalenderdagen. De documenten, waaruit de reden van voortijdige vervanging blijkt, moeten steeds in het medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn. | qu'il ait été satisfait aux dispositions en matière de garanties. Le médecin-conseil communique sa décision motivée dans les trente jours qui suivent la réception d'une demande. La décision du médecin-conseil est communiquée simultanément et immédiatement au pharmacien hospitalier et au médecin-spécialiste implanteur. La demande est réputée acceptée, sauf opposition du médecin-conseil dans le délai de trente jours susmentionné. Les documents desquels il ressort la justification du remplacement prématuré doivent toujours être conservés dans le dossier médical du bénéficiaire. |
4.3.2. Heroplaadbare neurostimulatoren: | 4.3.2. Neurostimulateurs rechargeables: |
De verstrekking 182593-182604 kan enkel in aanmerking komen voor een | La prestation 182593-182604 ne peut faire l'objet d'une intervention |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering na akkoord van het College van artsen-directeurs, vóór implantatie, op basis van het formulier D-Form-I-01 en van een omstandig medisch verslag dat de reden van de aanvraag rechtvaardigt. Dit verslag dient minstens volgende elementen te bevatten: - een motivering voor het gebruik van een heroplaadbare neurostimulator - de relevante historiek van de patiënt en comorbiditeiten Het College van artsen-directeurs deelt zijn gemotiveerde beslissing mee binnen de dertig kalenderdagen na ontvangst van een aanvraag. De beslissing van het College van artsen-directeurs wordt gelijktijdig en onmiddellijk meegedeeld aan de adviserend-arts, de ziekenhuisapotheker en de implanterende arts-specialist. De aanvraag wordt geacht te zijn aanvaard, behoudens verzet van het College van artsen-directeurs binnen de bovenvermelde termijn van dertig kalenderdagen. De documenten, waaruit de reden van voortijdige vervanging blijkt, moeten steeds in het medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn. 4.4. Derogatie van de procedure | de l'assurance obligatoire qu'après accord, préalable à l'implantation, du Collège des médecins-directeurs sur base du formulaire D-Form-I-01 et d'un rapport médical circonstancié justifiant la demande. Ce rapport comprendra au minimum les éléments suivants : - une motivation pour l'utilisation d'un neurostimulateur rechargeable - l'historique pertinent du patient et les comorbidités Le Collège des médecins-directeurs communique sa décision motivée dans les trente jours qui suivent la réception d'une demande. La décision du Collège des médecins-directeurs est communiquée simultanément et immédiatement au médecin-conseil, au pharmacien hospitalier et au médecin-spécialiste implanteur. La demande est réputée acceptée, sauf opposition du Collège des médecins-directeurs dans le délai de trente jours susmentionné. Les documents desquels il ressort que le remplacement prématuré est justifié doivent toujours être conservés dans le dossier médical du bénéficiaire. 4.4. Dérogation à la procédure |
4.4.1. Een afwijking van leeftijd kan vóór de implantatie worden | 4.4.1. Une dérogation à la limite d'âge peut être accordée avant |
toegestaan door het College van artsen-directeurs. | implantation par le Collège des médecins-directeurs. |
Voor deze rechthebbenden moet de arts-specialist in de urologie een | Pour ces bénéficiaires, le médecin spécialiste en urologie doit |
volledig medisch dossier met gedetailleerde anamnese aan het College | introduire un dossier médical complet contenant une anamnèse détaillée |
van artsen-directeurs bezorgen. | au Collège des médecins-directeurs. |
Het College wint advies in bij de Commissie. | Le Collège demande l'avis de la Commission. |
4.4.2. Voor de rechthebbenden bij wie reeds zonder tegemoetkoming van | 4.4.2. Pour les bénéficiaires qui ont déjà été implantés sans |
de verplichte verzekering een implantatie is uitgevoerd en die vóór de | intervention de l'assurance obligatoire et qui répondaient, avant |
implantatie aan alle voorwaarden zoals bedoeld in punt 2 voldeden, kan | implantation, à toutes les conditions visées au point 2, un |
een terugbetaling voor de vervanging van het implantaat en de | remboursement pour le remplacement de l'implant et des accessoires |
toebehoren worden toegekend volgens de voorwaarden die zijn vastgelegd | peut être accordé suivant les modalités prévues au point 4.1. |
in punt 4.1. De documenten van de eerste implantatie die aantonen dat deze | Les documents de la première implantation démontrant que cette |
implantatie aan de vergoedingscriteria voldeed, evenals een medisch | implantation répondait aux critères de remboursement ainsi qu'un |
evolutieverslag waarin onder meer het klinisch beeld sinds de | rapport médical de l'évolution, dans lequel doivent être entre autres |
implantatie, een vergelijking met het klinisch beeld vóór de | mentionnés le tableau clinique depuis l'implantation et une |
implantatie en de rechtvaardiging van de vervanging moeten in het | comparaison avec le tableau clinique avant implantation ainsi que la |
medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn. | justification du remplacement, doivent être conservés dans le dossier |
médical du bénéficiaire. | |
5. Regels voor attestering | 5. Règles d'attestation |
5.1. Cumul- en non-cumulregels | 5.1. Règles de cumul et de non-cumul |
Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de | Une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations |
verstrekkingen 182512-182523, 182534-182545 en 182593-182604 sluit | 182512-182523, 182534-182545 et 182593-182604 exclut, pendant une |
gedurende een periode van negen jaar een tegemoetkoming van de | période de neuf ans, une intervention de l'assurance pour les |
verplichte verzekering uit voor de verstrekkingen 155013-155024, | prestations 155013-155024, 155035-155046, 182571-182582 et |
155035-155046, 182571-182582 en 182534-182545. | 182534-182545. |
6. Resultaten en statistieken | 6. Résultats et statistiques |
Niet van toepassing. | Pas d'application. |
7. Allerlei | 7. Divers |
Niet van toepassing.". | Pas d'application.". |
Art. 2.In de Nominatieve lijsten, gevoegd als bijlage 2 bij het |
Art. 2.Aux Listes nominatives, jointes comme annexe 2 à l'arrêté |
koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de | royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en |
procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de | matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | |
de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, | indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux |
laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 17 december | invasifs, modifiées en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 17 |
2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht in de Nominatieve | décembre 2021, les modifications suivantes sont apportées à la Liste |
lijst 316 met betrekking tot "Neurostimulatoren urinewegen" die als | nominative 316 relative aux « Neurostimulateurs des voies urinaires » |
bijlage bij dit besluit is gevoegd: | jointe comme annexe au présent arrêté : |
1° de omschrijving van de verstrekking 155013-155024 wordt vervangen | 1° le libellé de la prestation 155013-155024 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Eerste niet-heroplaadbare neurostimulator bij dysfunctie van de lage | "Premier neurostimulateur non-rechargeable en cas de dysfonction des |
urinewegen" | voies urinaires inférieures" |
2° de omschrijving van de verstrekking 155035-155046 wordt vervangen | 2° le libellé de la prestation 155035-155046 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Niet-heroplaadbare vervangingsneurostimulator bij dysfunctie van de | "Neurostimulateur non-rechargeable de remplacement en cas de |
lage urinewegen" | dysfonction des voies urinaires inférieures" |
3° de omschrijving van de verstrekking 155050-155061 wordt vervangen | 3° le libellé de la prestation 155050-155061 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Elektrode voor neurostimulator bij dysfunctie van de lage | "Electrode pour neurostimulateur en cas de dysfonction des voies |
urinewegen"; | urinaires inférieures"; |
4° de omschrijving van de verstrekking 155072-155083 wordt vervangen | 4° le libellé de la prestation 155072-155083 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Vervangingselektrode voor neurostimulator bij dysfunctie van de lage | "Electrode de remplacement pour neurostimulateur en cas de dysfonction |
urinewegen"; | des voies urinaires inférieures"; |
5° de omschrijving van de verstrekking 155116-155120 wordt vervangen | 5° le libellé de la prestation 155116-155120 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Extensie voor neurostimulator bij dysfunctie van de lage urinewegen"; | "Extension pour neurostimulateur en cas de dysfonction des voies urinaires inférieures"; |
6° de omschrijving van de verstrekking 155131-155142 wordt vervangen | 6° le libellé de la prestation 155131-155142 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Vervangingsextensie voor neurostimulator bij dysfunctie van de lage | "Extension de remplacement pour neurostimulateur en cas de dysfonction |
urinewegen"; | des voies urinaires inférieures"; |
7° de omschrijving van de verstrekking 155153-155164 wordt vervangen | 7° le libellé de la prestation 155153-155164 est remplacé par ce qui |
als volgt : | suit : |
"Patiëntenprogrammeerapparaat voor neurostimulatie bij dysfunctie van | "Programmateur patient pour neurostimulation en cas de dysfonction des |
de lage urinewegen"; | voies urinaires inférieures"; |
8° de verstrekking 182571-182582 wordt toegevoegd en wordt gekoppeld | 8° la prestation 182571-182582 est ajoutée et est liée à la liste |
aan de nominatieve lijst 31601; | nominative 31601; |
9° de verstrekking 182630-182641 wordt toegevoegd en wordt gekoppeld | 9° la prestation 182630-182641 est ajoutée et est liée à la liste |
aan de nominatieve lijst 31604; | nominative 31604; |
10° een nieuwe nominatieve lijst 31605 behorende bij de verstrekkingen | 10° une nouvelle liste nominative 31605 associée aux prestations |
182512-182523, 182534-182545 en 182593-182604 wordt toegevoegd; | 182512-182523, 182534-182545 et 182593-182604 est ajoutée; |
11° een nieuwe nominatieve lijst 31606 behorende bij de verstrekkingen | 11° une nouvelle liste nominative 31606 associée aux prestations |
182556-182560 en 182615-182626 wordt toegevoegd. | 182556-182560 et 182615-182626 est ajoutée. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 24 februari 2022. | Donné à Bruxelles, le 24 février 2022. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |