Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 24/02/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 16 op de spoorlijn nr. 78, baanvak Saint-Ghislain - Blaton, gelegen te Bernissart, ter hoogte van de kilometerpaal 60.570 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 16 op de spoorlijn nr. 78, baanvak Saint-Ghislain - Blaton, gelegen te Bernissart, ter hoogte van de kilometerpaal 60.570 Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 16 sur la ligne ferroviaire n° 78, tronçon Saint-Ghislain - Blaton, situé à Bernissart, à la hauteur de la borne kilométrique 60.570
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
24 FEBRUARI 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de 24 FEVRIER 2014. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de
veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 16 op de spoorlijn nr. 78, sécurité du passage à niveau n° 16 sur la ligne ferroviaire n° 78,
baanvak Saint-Ghislain - Blaton, gelegen te Bernissart, ter hoogte van tronçon Saint-Ghislain - Blaton, situé à Bernissart, à la hauteur de
de kilometerpaal 60.570 la borne kilométrique 60.570
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du
wet van 11 maart 1866; 11 mars 1866;
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des
van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août
augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004;
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, §
1; 1er;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/1099 SI van 13 april 2004; Vu l'arrêté ministériel n° A/1099 SI du 13 avril 2004;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les
veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 16 op de dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 16 sur la ligne
spoorlijn nr. 78, baanvak Saint-Ghislain - Blaton, gelegen te ferroviaire n° 78, tronçon Saint-Ghislain - Blaton, situé à
Bernissart, ter hoogte van de kilometerpaal 60.570; Bernissart, à la hauteur de la borne kilométrique 60.570;
Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité
overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en
van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et
van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg, ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De overweg nr. 16 op de spoorlijn nr. 78, baanvak

Article 1er.Le passage à niveau n° 16 sur la ligne ferroviaire n° 78,

Saint-Ghislain - Blaton, gelegen te Bernissart, ter hoogte van de tronçon Saint-Ghislain - Blaton, situé à Bernissart, à la hauteur de
kilometerpaal 60.570, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen la borne kilométrique 60.570, est équipé des dispositifs de sécurité
voorzien in artikel 3, 1°, het verkeersbord A47 en 2° a) van het visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47 et 2° a) de l'arrêté
koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen. passages à niveau sur les voies ferrées.

Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de

Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de

veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3°, 4°, 5° en 6° sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté
van hetzelfde koninklijk besluit : royal :
1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de 1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à
overweg; niveau;
2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau;
3) een verkeersbord A47 links van de weg, aan weerszijden van de 3) un signal routier A47 à gauche de la route, de part et d'autre du
overweg; passage à niveau;
4) op elk bijkomend verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de 4) sur chaque signal routier supplémentaire A47, un signal lumineux de
overgang verbiedt; circulation d'interdiction de passage;
5) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang 5) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation
toestaat. d'autorisation de passage.

Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/1099 SI van 13 april 2004 wordt

Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/1099 SI du 13 avril 2004 est abrogé.

opgeheven. Brussel, 24 februari 2014. Bruxelles, le 24 février 2014.
M. WATHELET M. WATHELET
^