Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 24/12/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan de « Stichting voor de hartchirurgie » "
Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan de « Stichting voor de hartchirurgie » Arrêté ministériel allouant une subvention au « Fondation pour la Chirurgie cardiaque »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
24 DECEMBER 2004. - Ministerieel besluit tot toekenning van een 24 DECEMBRE 2004. - Arrêté ministériel allouant une subvention au «
subsidie aan de « Stichting voor de hartchirurgie » Fondation pour la Chirurgie cardiaque »
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Gelet op de programmawet van 22 december 2003 inzonderheid op artikel 116, § 2; Vu la loi-programme du 22 décembre 2003 notamment l'article 116, § 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 augustus 2004 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 23 août 2004 fixant les conditions d'utilisation
van de voorwaarden om het fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik du fonds de lutte contre le tabagisme;
aan te wenden; Gelet op het advies van het Begeleidingscomité van 21 oktober 2004; Vu l'avis favorable du Comité d'accompagnement, donné le 21 octobre 2004;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifiée par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de projecten die goedgekeurd zijn in het kader van de Considérant que les projets qui sont approuvés, dans le cadre de lutte
bestrijding van het tabaksgebruik, dienen kenbaar gemaakt te worden; contre le tabagisme, doivent être rendus public;
Overwegende dat dit onverwijld aan alle betrokkenen dient meegedeeld Considérant que ceci doit être communiqué sans délai à toutes les
te worden, intéressés,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Een subsidie van euro 10.000, aan te rekenen op de

Article 1er.Une subvention de euro 10.000, imputée du compte de

thesaurierekening « Fonds tot bestrijding van het tabaksgebruik » van thésaurie « Fonds de lutte contre le tabagisme » du SPF Santé
de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement -
Direction générale Animaux, Plantes et Alimentation, est allouée pour
Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding, voor het jaar 2004 wordt l'année 2004 au « Fondation pour la chirurgie cardiaque », située
toegekend aan de « Stichting voor hartchirurgie », gevestigd te
Tenboshlaan 11, 1000 Brussel, rekeningnummer 310-0333527-30, als avenue Tenbosh 11, 1000 Bruxelles, numéro de compte bancaire
subsidie voor de realisatie van een videofilm met betrekking tot de 310-0333527-30, à titre de subvention pour la réalisation d'un
manipulatie van jongeren door de tabaksindustrie voor 2004. document vidéo relatif à la manipulation des jeunes par l'industrie du tabac en 2004.

Art. 2.§ 1. De betaling door de opdrachtgever geschiedt in twee

Art. 2.§ 1er. Le paiement par le donneur d'ordre s'effectue en deux

schijven : tranches :
- de eerste schijf van euro 5.000 bij de datum van ondertekening van - la première tranche de euro 5.000 à la date de signature du présent
dit besluit; arrêté;
- het saldo van euro 5.000 vóór 30 november 2005 en na goedkeuring van - le solde de euro 5.000 avant le 30 novembre 2005 et après
het definitief rapport en het voorleggen van de nodige bewijsstukken approbation du rapport définitif et la présentation des pièces
in drie exemplaren bij het Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding justificatives nécessaires à la Direction générale Animaux, Végétaux
et Alimentation, C.A.E., Quartier Arcade 4.048, rue Montagne de
R.A.C., Arcadegebouw 4.048, Oratoriënberg 20, bus 3, te 1010 Brussel, l'Oratoire 20, boîte 3, à 1010 Bruxelles, ou à toute autre adresse
of op elk ander adres dat later meegedeeld wordt door het DG Dier, indiquée ultérieurement par la DG Animaux, Végétaux et Plantes.
Plant en Voeding. § 2. De bedragen zullen gestort worden op de rekening van de in § 2. Les montants seront versés sur le compte de l'organisation
artikel 1 vermelde organisatie. mentionnée dans l'article 1er.
§ 3. Op de vordering wordt de vermelding aangebracht « Voor echt en § 3. Les factures porteront la mention : « Déclarée sincère et
waar verklaard voor de som van euro 5.000 (vijfduizend) ». véritable pour le montant de euro 5.000 (cinq mille) ».
Brussel, 24 december 2004. Bruxelles, le 24 décembre 2004.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^