← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "E. Heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "E. Heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | Arrêté ministériel modifiant le chapitre « E. Chirurgie abdominale et pathologie digestive » de la liste jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
24 AUGUSTUS 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk | 24 AOUT 2021. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « E. |
"E. Heelkunde op het abdomen en pathologie van het | |
spijsverteringsstelsel" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het | Chirurgie abdominale et pathologie digestive » de la liste jointe |
koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de | comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les |
procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de | procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | implants et des dispositifs médicaux invasifs |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er, |
1994, artikel 35septies/2, § 1, 3° en § 2, 2°, zoals ingevoegd door de wet van 15 december 2013 ; | 3° et § 2, 2°, tel qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen; | médicaux invasifs; |
Gelet op het definitieve voorstel van de Commissie Tegemoetkoming | Vu la proposition définitive de la Commission de remboursement des |
Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen van 19 november 2020; | implants et des dispositifs médicaux invasifs du 19 novembre 2020; |
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 29 | Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 29 avril 2021; |
april 2021; Gelet op het stilzwijgende akkoord van de Staatssecretaris voor | Vu l'accord tacite du Secrétaire d'Etat au Budget donné en application |
Begroting gegeven in toepassing van artikel 35septies/2, § 5, tiende | de l'article 35septies/2, § 5, alinéa 10 de la loi concernant |
lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | l'assurance obligatoire des soins de santé et indemnités coordonnée le |
geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994; | 14 juillet 1994 ; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 21 juni 2021 bij de | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 21 juin 2021, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het hoofdstuk "E. Heelkunde op het abdomen en pathologie |
Article 1er.Au chapitre « E. Chirurgie abdominale et pathologie |
van het spijsverteringsstelsel" van de Lijst, gevoegd als bijlage 1 | digestive » de la Liste, jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du |
bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de | 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière |
procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de | d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | |
de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, | dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, |
laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 9 juli 2021, | modifiée en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 9 juillet 2021, |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | les modifications suivantes sont apportées: |
1° in het opschrift "E.5.4 Detoxificatie dialyse bij leverpathologie" | 1° à l'intitulé "E.5.4 Dialyse de détoxification en cas de pathologie |
wordt de vergoedingscategorie van de verstrekking 172314-172325 | hépatique", la catégorie de remboursement de la prestation |
vervangen als volgt: | 172314-172325 est remplacée par ce qui suit : |
"Vergoedingscategorie : II.D.a"; | « Catégorie de remboursement : II.D.a" ; |
2° de vergoedingsvoorwaarde E § -09 wordt vervangen als volgt: | 2° la condition de remboursement E § -09 est remplacée par ce qui suit : |
"E- § 09 | « E- § 09 |
Gelinkte prestaties | Prestations liées |
172314-172325 | 172314-172325 |
Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen | Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance |
genieten voor de verstrekkingen betreffende het gebruiksmateriaal voor | obligatoire pour les prestations relatives au matériel de consommation |
het uitvoeren van een detoxificatie dialyse bij leverpathologie moet | pour la réalisation d'une dialyse de détoxification en cas de |
aan volgende voorwaarden worden voldaan: | pathologie hépatique, il doit être satisfait aux conditions suivantes : |
1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting | 1. Critères concernant l'établissement hospitalier |
De verstrekking 172314-172325 kan enkel in aanmerking komen voor een | La prestation 172314-172325 ne peut faire l'objet d'une intervention |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien ze is uitgevoerd | de l'assurance obligatoire que si elle est effectuée dans un |
in een verplegingsinrichting die aan de volgende criteria voldoet: | établissement hospitalier qui répond aux critères suivants : |
1.1. De verplegingsinrichting beschikt over een door de bevoegde | 1.1. L'établissement hospitalier dispose d'un centre de dialyse agréé |
overheid erkend dialysecentrum alsook over een transplantatiecentrum | par l'autorité compétente ainsi que d'un centre de transplantation |
dat erkend is als medische dienst conform de bepalingen van het KB van | agréé comme service médical conformément aux dispositions de l'AR du |
23/06/2003 houdende de vaststelling van de normen waaraan een | 23/06/2003 fixant les normes auxquelles un centre de transplantation |
transplantatiecentrum moet voldoen om te worden erkend als medische | doit répondre pour être agréé comme service médical au sens de |
dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de gecoördineerde | l'article 44 de la loi sur les hôpitaux. |
Ziekenhuiswet. 1.2. De leverdialyse mag enkel in een universitair ziekenhuis met | 1.2. La dialyse hépatique ne peut être effectuée que dans un hôpital |
expertise in dit domein uitgevoerd worden. | universitaire ayant une expertise dans ce domaine. |
2. Criteria betreffende de rechthebbende | 2. Critères concernant le bénéficiaire |
De verstrekking 172314-172325 kan enkel in aanmerking komen voor een | La prestation 172314-172325 ne peut faire l'objet d'une intervention |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende | de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond aux critères |
aan de volgende criteria voldoet: | suivants : |
De rechthebbende heeft een ernstig gecompliceerd leverlijden dat tot | Le bénéficiaire est atteint de troubles hépatiques sévères compliqués |
één van de volgende categorieën behoort: | appartenant à l'une des catégories suivantes : |
a) Acute-on-chronic liver failure (ACLF) graad ?2 volgens de CLIF-C | a) Acute-on-chronic liver failure (ACLF) grade ?2 selon le score |
ACLF score | CLIF-C ACLF |
EN | ET |
de rechthebbende beantwoordt aan de criteria voor een transplantatie | le bénéficiaire répond aux critères pour une transplantation et se |
en staat op de wachtlijst voor een levertransplantatie. | trouve sur la liste d'attente pour une transplantation hépatique. |
b) "Primary non-function" na levertransplantatie | b) "Primary non-function" après transplantation hépatique |
3. Criteria betreffende het hulpmiddel | 3. Critères concernant le dispositif |
Niet van toepassing. | Pas d'application. |
4. Aanvraagprocedure en formulieren | 4. Procédure de demande et formulaires |
De documenten, waaruit blijkt dat voldaan is aan de indicaties vermeld | Les documents desquels il ressort qu'il est satisfait aux conditions |
onder punt 2, moeten steeds in het medisch dossier van de | décrites sous le point 2 doivent être conservés dans le dossier |
rechthebbende aanwezig zijn. | médical du bénéficiaire. |
5. Regels voor attestering | 5. Règles d'attestation |
5.1. Cumul- en non-cumulregels | 5.1. Règles de cumul et de non-cumul |
Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekking | Une intervention de l'assurance obligatoire pour la prestation |
172314-172325 kan slechts één keer per leverdialyse-sessie toegekend | 172314-172325 ne peut être accordée qu'une seule fois par session de |
worden. | dialyse hépatique. |
6. Resultaten en statistieken | 6. Résultats et statistiques |
De Commissie kan ten allen tijde aan de "Belgian Liver & Intestine | La Commission peut, à tout moment, demander à « Belgian Liver & |
Advisory Committee (BeLIAC)" een evaluatie met verslag vragen. | Intestine Advisory Committee (BeLIAC) » une évaluation avec rapport. |
De aard van de gevraagde evaluatie wordt door de Commissie vastgesteld. | La nature de l'évaluation demandée est déterminée par la Commission. |
7. Allerlei | 7. Divers |
Niet van toepassing.". | Pas d'application.". |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Brussel, 24 augustus 2021. | Bruxelles le 24 août 2021. |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |