← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van de erkenning als auditeur in het kader van de energieadviesprocedure voor de bestaande huisvestingssector "
Ministerieel besluit tot toekenning van de erkenning als auditeur in het kader van de energieadviesprocedure voor de bestaande huisvestingssector | Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité d'auditeur dans le cadre de la procédure d'avis énergétique pour le secteur du logement existant |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 24 AUGUSTUS 2011. - Ministerieel besluit tot toekenning van de erkenning als auditeur in het kader van de energieadviesprocedure voor de bestaande huisvestingssector De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 24 AOUT 2011. - Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité d'auditeur dans le cadre de la procédure d'avis énergétique pour le secteur du logement existant Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
Gelet op het programmadecreet van 18 december 2003 houdende | Vu le décret-programme du 18 décembre 2003 portant diverses mesures en |
verschillende maatregelen inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie | matière de fiscalité régionale, de trésorerie et de dette, |
en schuld, organisatie van de energiemarkten, leefmilieu, landbouw, | d'organisation des marchés de l'énergie, d'environnement, |
plaatselijke en ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en | d'agriculture, de pouvoirs locaux et subordonnés, de patrimoine et de |
ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 36bis ; | logement et de Fonction publique, notamment l'article 36bis ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juin 2006 fixant les |
vastlegging van de erkenningsmodaliteiten voor de auditeurs die | modalités d'agrément des auditeurs pour la réalisation d'audits |
energieaudits in de huisvestingssector uitvoeren; | énergétiques dans le secteur du logement; |
Gelet op het ministerieel besluit van 22 april 2010 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 22 mars 2010 relatif aux modalités et à la |
modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter | procédure d'octroi des primes visant à favoriser l'utilisation |
bevordering van rationeel energiegebruik, inzonderheid op de artikelen 35 en 69 betreffende de energie-audit van een eengezinswoning; Overwegende dat de audits die in Wallonië uitgevoerd worden kwaliteitsvol moeten zijn; Overwegende dat de erkenning geëist wordt om toegang te krijgen tot de databank van de audits EAP ten einde de formulieren te drukken door middel waarvan de premie voor de uitvoering van energieaudits in bestaande woningen, alsook de overige verwante premies aangevraagd kunnen worden; Overwegende dat de aanvragers geslaagd zijn voor de schriftelijke en mondelingen proeven; Overwegende dat de aanvragers voldoen aan de voorwaarden gesteld krachtens artikel 3 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006, Besluit : | rationnelle de l'énergie, et plus particulièrement les articles 35 et 69 relatifs à l'audit énergétique d'une habitation unifamiliale; Considérant qu'il est essentiel que les audits réalisés en Wallonie soient de qualité; Considérant que l'agrément est exigé pour l'accès à la base de données des audits PAE afin d'imprimer les formulaires donnant accès à la prime pour la réalisation d'audits énergétiques dans les logements existants ainsi qu'aux autres primes connexes; Considérant la réussite des épreuves écrites et orales des demandeurs; Considérant que les conditions requises en vertu de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juin 2006 précité, sont rencontrées par les demandeurs, Arrête : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 4, § 5, 2°, van het besluit van de |
Article 1er.Conformément à l'article 4, § 5, 2°, de l'arrêté du |
Waalse Regering van 1 juni 1, is de databank waar de resultaten van de | Gouvernement wallon du 1er juin 2006, la base de données où doivent |
audits naartoe gestuurd moeten worden toegankelijk via de module « | être envoyés les résultats des audits est accessible via le module « |
communication » van de software PAE, door « Région wallonne » te selecteren. | communication » du Logiciel PAE, en sélectionnant « Région wallonne ». |
Art. 2.De erkenning als auditeur wordt verleend aan : |
Art. 2.L'agrément en qualité d'auditeur est octroyé à : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.Overeenkomstig artikel 4, § 6, van het besluit van de Waalse |
Art. 3.Conformément à l'article 4, § 6, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 1 juni 2006 wordt de erkenning verleend voor vijf jaar, | wallon du 1er juin 2006, l'agrément est octroyé pour une durée de cinq |
te rekenen van de datum van bekendmaking van dit besluit in het | ans à dater de la publication du présent arrêté au Moniteur belge. |
Belgisch Staatsblad. | |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Namen, 24 augustus 2011. | Namur, le 24 août 2011. |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |