← Terug naar "Ministerieel besluit houdende transpositie bij de rijkswacht van sommige reglementaire bepalingen over de toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met informaticataken bij sommige overheidsdiensten "
Ministerieel besluit houdende transpositie bij de rijkswacht van sommige reglementaire bepalingen over de toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met informaticataken bij sommige overheidsdiensten | Arrêté ministériel portant transposition à la gendarmerie de certaines dispositions réglementaires relatives à l'octroi d'une allocation aux membres du personnel chargés de tâches informatiques au sein de certains services publics |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 24 AUGUSTUS 2000. - Ministerieel besluit houdende transpositie bij de rijkswacht van sommige reglementaire bepalingen over de toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met informaticataken bij sommige overheidsdiensten De Minister van Binnenlandse Zaken, | MINISTERE DE L'INTERIEUR 24 AOUT 2000. - Arrêté ministériel portant transposition à la gendarmerie de certaines dispositions réglementaires relatives à l'octroi d'une allocation aux membres du personnel chargés de tâches informatiques au sein de certains services publics Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1998 houdende de | Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1998 accordant une allocation aux |
toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met | membres du personnel chargés de tâches informatiques au sein de |
informaticataken bij sommige overheidsdiensten, inzonderheid op | certains services publics, notamment l'article 2, modifié par l'arrêté |
artikel 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 mei 1999; | royal du 7 mai 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 houdende de | Vu l'arrêté royal du 12 août 2000 accordant une allocation aux membres |
toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het operationeel | du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie chargés de tâches |
korps van de rijkswacht belast met informaticataken bij de rijkswacht, | informatiques au sein de la gendarmerie, notamment l'article 1er; |
inzonderheid artikel 1; Gelet op het protocol Nr. 19 van 9 juni 2000 van het | Vu le protocole N° 19 du 9 juin 2000 du comité de négociation des |
onderhandelingscomité van de politiediensten; | services de police; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 février 2000; |
februari 2000; | |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 10 mei 2000; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 mai 2000; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 20 april 2000; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 20 avril 2000; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de enorme druk die heerste op de arbeidsmarkt voor de | Considérant que l'énorme tension qui régnait sur le marché du travail |
indienstneming van informaticapersoneel te wijten aan de aanpassing | pour l'engagement de personnel informatique en vue de l'adaptation des |
van de toepassingen van de overgang naar het jaar 2000 werkelijk | applications au passage à l'an 2000, conserve toute sa réalité dans le |
aanhoudt in het raam van de invoering van de Europese munteenheid; dat | contexte de l'instauration de la monnaie unique européenne; qu'au sein |
in de schoot van de rijkswacht het burgerpersoneel belast met | de la gendarmerie, le personnel civil chargé de tâches informatiques a |
informaticataken reeds uitbetaald werd op basis van reglementaire | déjà été payé sur base de dispositions réglementaires similaires à |
bepalingen die gelijkaardig zijn aan deze van de hiernavolgende tekst; | celles contenues dans le texte qui suit; que, dans le cadre de la mise |
dat, in het raam van de inplaatsstelling van de toekomstige | en place de la future police intégrée, structurée à deux niveaux, la |
geïntegreerde politiediensten, gestructureerd op twee niveaus, de | constitution et/ou l'adaptation des systèmes automatisés d'information |
samenstelling en/of aanpassing van de geautomatiseerde | nécessite de conserver un personnel motivé et compétent, et qu'il |
informatiesystemen noodzaakt een personeel te behouden dat gemotiveerd | |
en competent is; en dat het dan ook noodzakelijk is alles wat nuttig | importe dès lors de prendre dans les meilleurs délais toutes les |
is - o.a. bij middel van de uitbetaling van een bijzondere toelage aan | mesures utiles - au nombre desquelles figurent notamment le paiement |
het betrokken personeel - binnen de kortste termijnen in werk te | d'une allocation particulière au personnel concerné -, pour prévenir |
stellen om een exodus van dit personeel te voorkomen; | un exode dudit personnel; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing bij de rijkswacht van het criterium met |
Article 1er.Pour l'application à la gendarmerie du critère relatif à |
betrekking tot de toewijzing aan een administratieve eenheid die het | l'affectation dans une unité administrative qui a comme finalité la |
informaticabeleid tot zijn bevoegdheid heeft, zoals bepaald door de | politique informatique, tel que défini par les Ministres de la |
Ministers van Ambtenarenzaken en Begroting ingevolge artikel 2 van het | Fonction publique et du Budget en exécution de l'article 2 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 6 september 1998 houdende de toekenning van een | royal du 6 septembre 1998 accordant une allocation aux membres du |
toelage aan de personeelsleden belast met informaticataken bij sommige | personnel chargés de tâches informatiques au sein de certains services |
overheidsdiensten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 mei | publics, modifié par l'arrêté royal du 7 mai 1999, sont visés comme |
1999, worden bedoeld als eenheden of diensten die het | |
informaticabeleid tot hun bevoegdheid hebben : | unités ou services ayant une finalité informatique : |
1° De Algemene Directie van de Operationele Steun - Hoofddirectie van | 1° La Direction Générale de l'Appui Opérationnel - Direction |
de Telematica, met inbegrip van de gedeconcentreerde systeembeheerders | Supérieure de la Télématique, en ce compris les gestionnaires systèmes |
en het Centrum voor de Exploitatie van de Telematica; | décentralisés et le Centre d'Exploitation de la Télématique; |
2° De projectploegen erkend door de Algemene Directie van de | 2° Les équipes de projet reconnues par la Direction Générale de |
Operationele Steun - Hoofddirectie van de Telematica als belast met | l'Appui Opérationnel - Direction Supérieur de la Télématique comme |
informaticataken en als dusdanig omkaderd op het vlak van de | accomplissant des tâches informatiques et, à ce titre, encadrées sur |
methodologie en standaarden; | le plan de la méthodologie et des standards; |
3° De Algemene Directie van de Operationele Steun - Project van | 3° La Direction Générale de l'Appui Opérationnel - Projet |
Implementatie van ASTRID; | d'Implémentation ASTRID; |
4° De Algemene Directie van de Operationele Steun - Externe diensten - | 4° La Direction Générale d'Appui Opérationnel - Services externes - |
Algemene Politiesteundienst - Afdeling Telematica; | Service Général d'Appui Policier - Division Télématique; |
5° De Algemene Directie van de Politiezorg - Centraal Bureau voor | 5° La Direction Générale de la Fonction de Police - Bureau Central de |
Opsporingen - Infodesk, Helpdesk alsmede Data Services en de | Recherches - Infodesk, Helpdesk ainsi que Data Services et le service |
BOGO-dienst; | AREA; |
6° De Algemene Directie van het Personeelsbeheer - De Cel voor de | 6° La Direction Générale du Personnel - Cellule de coordination |
informaticacoördinatie; | informatique; |
7° De Algemene Directie van het Algemeen Beheer - Hoofddirectie van | 7° La Direction Générale de la Gestion Générale - Direction Supérieure |
Financiën - Directie Analyse en Methodes en Directie Financiële | des Finances - Direction Analyse et Méthode et Direction Comptabilité |
Comptabiliteit - Technische dienst; | Financière - Service technique; |
8° De Algemene Directie van het Logistiek beheer - Bureau Informatica | 8° La Direction Générale de la Logistique - Bureau Informatique et |
en Organisatie en Cel informatica van het logistiek centrum. | Organisation et Cellule informatique du centre logistique. |
Met het woord « toewijzing » wordt ook bedoeld de detacheringen bij de | Le terme « affectation » vise également les détachements dans les |
in het eerste lid opgesomde diensten alsmede deze die vanuit deze | services énumérés à l'alinéa 1er ainsi que ceux effectués au départ de |
diensten uitgevoerd worden, op voorwaarde dat ze het enig doel hebben | ces services, à la condition qu'ils soient opérés dans le seul but |
op de plaats van de detachering dezelfde informaticataken, als deze | d'exercer sur le lieu de détachement les mêmes tâches informatiques |
die gewoonlijk op de gewone plaats van het werk uitgevoerd worden, uit te voeren. | que celles exercées ordinairement sur le lieu habituel de travail. |
Art. 2.Voor de toepassing bij de rijkswacht van het criterium met |
Art. 2.Pour l'application à la gendarmerie du critère relatif à |
betrekking tot de uitoefening van informaticataken, zoals bepaald door | l'exercice des tâches informatiques, tel que défini par les Ministres |
de Ministers van Ambtenarenzaken en Begroting in uitvoering van | de la Fonction publique et du Budget en exécution de l'article 2 de |
artikel 2 van het koninklijk besluit van 6 september 1998 houdende de | l'arrêté royal du 6 septembre 1998 accordant une allocation aux |
toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met | membres du personnel chargés de tâches informatiques au sein de |
informaticataken bij sommige overheidsdiensten, gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 7 mei 1999, moeten de in artikel 1, 1° en 4°, | certains services publics, modifié par l'arrêté royal du 7 mai 1999, |
les membres du personnel visés à l'article 1er, 1° et 4°, dont la | |
bedoelde personeelsleden, van wie de functie met een van de bij het | dénomination de la fonction correspond à un des grades informatiques |
federale openbaar Ambt op 1 september 1998 bestaande | en vigueur au sein de la Fonction publique fédérale à la date du 1er |
informaticagraden, overeenstemt, informaticataken uitoefenen waarvan | septembre 1998, doivent exercer des tâches informatiques parmi celles |
sprake in artikel 1, § 1 en § 2 van het ministerieel besluit tot | énumérées à l'article 1er, § 1er et § 2 de l'arrêté ministériel |
uitvoering van het koninklijk besluit van 6 september 1998 houdende | portant exécution de l'arrêté royal du 6 septembre 1998 accordant une |
toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met | allocation aux membres du personnel chargés de tâches informatiques au |
informaticataken bij sommige overheidsdiensten. | sein de certains services publics. |
De andere personeelsleden moeten informaticataken uitoefenen waarvan | Les autres membres du personnel, doivent exercer des tâches |
sprake in artikel 1, § 2, van hetzelfde besluit. | informatiques parmi celles énumérées à l'article 1er, § 2, du même |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1998. |
arrêté. Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1998. |
Brussel, 24 augustus 2000. | Bruxelles, le 24 août 2000. |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |