Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van de Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar - 4 september 1999-2004-2006, en de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde minimumrentevoet - 4 september 1999-2002-2004-2006 | Arrêté ministériel relatif à l'émission du Bon d'Etat à 5 ans, extensible à 7 ans - 4 septembre 1999-2004-2006, et du Bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum garanti - 4 septembre 1999-2002-2004-2006 |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
24 AUGUSTUS 1999. - Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van | 24 AOUT 1999. - Arrêté ministériel relatif à l'émission du Bon d'Etat |
de Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar - 4 september | à 5 ans, extensible à 7 ans - 4 septembre 1999-2004-2006, et du Bon |
1999-2004-2006, en de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde | |
minimumrentevoet - 4 september 1999-2002-2004-2006 | d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum garanti - 4 |
septembre 1999-2002-2004-2006 | |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1996 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 10 juin 1996 relatif à l'émission des bons |
uitgifte van de Staatsbons, inzonderheid de artikelen 6, 10 en 21; | d'Etat, notamment les articles 6, 10 et 21; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 januari 1999 dat de Minister | Vu l'arrêté royal du 27 janvier 1999 autorisant le Ministre des |
van Financiën machtigt tot de voortzetting in 1999, van de uitgifte | Finances à poursuivre, en 1999, l'émission des emprunts dénommés « |
van de leningen genaamd « Lineaire obligaties » en van de uitgifte van | Obligations linéaires », et l'émission des emprunts dénommés « Bons |
de leningen genaamd « Staatsbons », inzonderheid het artikel 1, 2°, | d'Etat », notamment l'article 1er, 2°, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt overgegaan tot de uitgifte van twee leningen |
Article 1er.Il est émis deux emprunts dénommés respectivement : « Bon |
respectievelijk genaamd : « Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 jaar | d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans » et "Bon d'Etat 3/5/7 à taux |
» en « Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde | d'intérêt révisable et minimum garanti". |
minimumrentevoet ». | |
De Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 jaar en de Staatsbon 3/5/7 | Le bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans et le bon d'Etat 3/5/7 à taux |
met herzienbare en gewaarborgde minimumrentevoet zijn uitgegeven in | d'intérêt révisable et minimum garanti sont émis en euros. |
euro. Art. 2.De Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar 4 september |
Art. 2.Le bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans 4 septembre 1999 2004 |
1999 2004 2006 rent 4,35 pct. `s jaars vanaf 4 september 1999 tot 3 | 2006 porte intérêt au taux de 4,35 p.c. l'an du 4 septembre 1999 au 3 |
september 2004. Deze rente blijft behouden ingeval de optie tot | septembre 2004. Ce taux est maintenu en cas d'exercice de l'option de |
verlenging wordt uitgeoefend, hetzij voor de periode van 4 september | prolongation, soit pour la période du 4 septembre 2004 au 3 septembre |
2004 tot 3 september 2006. | 2006. |
Art. 3.De Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde |
Art. 3.Le bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum |
minimumrentevoet 4 september 1999 2002 - 2004 2006 rent 3,80 pct. `s | garanti 4 septembre 1999 2002 - 2004 2006 porte intérêt au taux de |
jaars vanaf 4 september 1999 tot 3 september 2002. | 3,80 p.c. l'an du 4 septembre 1999 au 3 septembre 2002. |
Voor de periode gaande van 4 september 2002 tot 3 september 2004, is | Pour la période allant du 4 septembre 2002 au 3 septembre 2004, le |
de faciale rentevoet van deze Staatsbon gelijk aan de rentevoet van de | taux d'intérêt facial de ce bon d'Etat est égal au taux d'intérêt des |
lineaire obligaties uitgegeven door de Staat waarvan de residuele | obligations linéaires émises par l'Etat dont la durée résiduelle est |
looptijd twee jaar is, zonder dat hij lager mag zijn dan 4,30 pct. | de deux ans, sans pouvoir être inférieur à 4,30 p.c. |
Voor de periode gaande van 4 september 2004 tot 3 september 2006, is | Pour la période allant du 4 septembre 2004 au 3 septembre 2006, le |
de faciale rentevoet van deze Staatsbon gelijk aan de rentevoet van de | taux d'intérêt facial de ce bon d'Etat est égal au taux d'intérêt des |
lineaire obligaties uitgegeven door de Staat waarvan de residuele | obligations linéaires émises par l'Etat dont la durée résiduelle est |
looptijd twee jaar is, zonder dat hij lager mag zijn dan 4,90 pct. | de deux ans, sans pouvoir être inférieur à 4,90 p.c. |
Art. 4.De openbare inschrijving op deze twee Staatsbons zoals bedoeld |
Art. 4.La souscription publique à ces deux bons d'Etat telle que |
in artikel 12 van het koninklijk besluit van 10 juni 1996, wordt | visée à l'article 12 de l'arrêté royal du 10 juin 1996, est ouverte le |
opengesteld op 26 augustus 1999; zij wordt afgesloten op 3 september | 26 août 1999; elle est close le 3 septembre 1999. La date de paiement |
1999. De datum van betaling is vastgesteld op 6 september 1999. De | est fixée au 6 septembre 1999. Le paiement est effectué intégralement |
betaling is volledig in speciën. | en espèces. |
Art. 5.De uitgifteprijs van de Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 |
Art. 5.Le prix d'émission du bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans, 4 |
jaar, 4 september 1999 2004 2006 is vastgesteld op 100,25 p.c. van de | septembre 1999 2004 2006 est fixé à 100,25 p.c. de la valeur nominale. |
nominale waarde. De uitgifteprijs van de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en | Le prix d'émission du bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et |
gewaarborgde minimumrentevoet, 4 september 1999 2002 2004 2006, is | minimum garanti, 4 septembre 1999 2002 2004 2006, est fixé au pair de |
vastgesteld op het pari van de nominale waarde. | la valeur nominale. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 26 augustus 1999. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 26 août 1999. |
Brussel, 24 augustus 1999. | Bruxelles, le 24 août 1999. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |