← Terug naar "Ministerieel besluit houdende nadere bepalingen betreffende de aanvragen voor de toekenning van subsidies voor exportbevorderende activiteiten "
| Ministerieel besluit houdende nadere bepalingen betreffende de aanvragen voor de toekenning van subsidies voor exportbevorderende activiteiten | Arrêté ministériel établissant les modalités des demandes de subventionnement pour les activités encourageant les exportations |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
| 24 APRIL 2001. - Ministerieel besluit houdende nadere bepalingen | 24 AVRIL 2001. - Arrêté ministériel établissant les modalités des |
| betreffende de aanvragen voor de toekenning van subsidies voor | demandes de subventionnement pour les activités encourageant les |
| exportbevorderende activiteiten | exportations |
| De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique |
| en Sport, | et des Sports, |
| Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 20 april 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 fixant les |
| vaststelling van de voorwaarden en de regels inzake de toekenning van | conditions et les règles relatives au subventionnement des activités |
| subsidies voor exportbevorderende activiteiten; | encourageant les exportations; |
| Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les |
| bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, | attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les |
| gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 15 oktober | arrêtés du Gouvernement flamand des 15 octobre 1999, 14 avril 2000 et |
| 1999, 14 april 2000 en 26 mei 2000; | 26 mai 2000; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 maart 2001, | Vu l'avis de l'inspection des Finances, donné le 28 mars 2001, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De forfaitaire bedragen voor reis- en verblijfkosten |
Article 1er.Les montants forfaitaires pour frais de parcours et de |
| séjour auxquels il est référé dans l'arrêté du Gouvernement flamand du | |
| waarnaar verwezen wordt in het besluit van de Vlaamse regering van 20 | 20 avril 2001 fixant les conditions et les règles relatives au |
| april 2001, tot vaststelling van de voorwaarden en de regels inzake de | subventionnement des activités encourageant les exportations, sont |
| toekenning van subsidies voor exportbevorderende activiteiten, zijn : | mentionnés ci-dessous : |
| De in onderstaande tabel vermelde bedragen hebben betrekking op dit | Les montants figurant dans le tableau ci-dessous ont trait au présent |
| besluit. Met betrekking tot de bedragen die in euro worden vermeld in | arrête. Pour ce qui concerne les montants exprimés en euro dans la |
| de tweede en vierde kolom van deze tabel, gelden vanaf de datum van | deuxième et la quatrième colonne de ce tableau, les montants exprimés |
| inwerkingtreding van dit besluit tot en met 31 december 2001 de | en francs belges figurant dans la troisième et la cinquième colonne |
| bedragen die in Belgische frank worden vermeld in de derde en vijfde | valent à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté jusqu'au 31 |
| kolom. | décembre 2001. |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum dat het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en |
| bovengenoemde besluit van de Vlaamse regering in werking treedt. | vigueur de l'arrêté précité du Gouvernement flamand. |
| Brussel, 24 april 2001. | Bruxelles, le 24 avril 2001. |
| De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique |
| en Sport, | et des Sports, |
| J. SAUWENS | J. SAUWENS |