Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/09/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 december 2019 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2020 tot het behoud van de visbestanden in zee "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 december 2019 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2020 tot het behoud van de visbestanden in zee Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 décembre 2019 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2020 des réserves de poisson en mer
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Landbouw en Visserij Agriculture et Pêche
23 SEPTEMBER 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 23 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 23 december 2019 houdende tijdelijke du 23 décembre 2019 portant des mesures complémentaires temporaires de
aanvullende maatregelen voor het jaar 2020 tot het behoud van de conservation pour l'année 2020 des réserves de poisson en mer
visbestanden in zee
Rechtsgronden Bases légaux
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est basé sur :
- Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad - Le Règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil
van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid, tot du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche,
wijziging van verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en (EG) nr. 1224/2009 modifiant les règlements (CE) n° 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 du
van de Raad en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. 2371/2002 en Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n°
(EG) nr. 639/2004 van de Raad en Besluit 2004/585/EG van de Raad, 639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil;
artikel 15; - Verordening (EU) nr. 2020/123 van de Raad van 27 januari 2020 tot - Le Règlement (UE) N° 2020/123 du Conseil du 27 janvier 2020
vaststelling, voor 2020, van de vangstmogelijkheden voor sommige établissant, pour 2020, les possibilités de pêche pour certains stocks
visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Unie halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les
en, voor vaartuigen van de Unie in bepaalde wateren buiten de Unie van eaux de l'Union et, pour les navires de pêche de l'Union, dans
toepassing zijn; certaines eaux n'appartenant pas à l'Union;
- gedelegeerde verordening (EU) nr. 2019/2239 van de Commissie van 1 - Le Règlement délégué (UE) 2019/2239 de la Commission du 1er octobre
oktober 2019 tot vaststelling van een teruggooiplan voor bepaalde 2019 précisant les modalités de l'obligation de débarquement pour
demersale visserijen in de noordwestelijke wateren voor de periode certaines pêcheries des eaux occidentales septentrionales pour la
2020-2021; période 2020-2021;
- gedelegeerde verordening (EU) nr. 2019/2237 van de Commissie van 1 - Le Règlement délégué (UE) 2019/2237 de la Commission du 1er octobre
oktober 2019 tot vaststelling van een teruggooiplan voor bepaalde 2019 précisant les modalités de l'obligation de débarquement pour
demersale visserijen in de zuidwestelijke wateren voor de periode certaines pêcheries démersales dans les eaux occidentales australes
2020-2021; pour la période 2020-2021 ;
- gedelegeerde verordening (EU) nr. 2019/2238 van de Commissie van 1 - Le Règlement délégué (UE) 2019/2238 de la Commission du 1er octobre
oktober 2019 tot vaststelling van nadere bepalingen ter uitvoering van 2019 précisant les modalités de la mise en oeuvre de l'obligation de
de aanlandingsverplichting voor bepaalde demersale visserijen in de débarquement pour certaines pêcheries démersales dans la mer du Nord
Noordzee voor de periode 2020-2021; pour la période 2020-2021;
- het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en - Le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et
visserijbeleid, artikel 24; de la pêche, notamment l'article 24;
- het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de - L'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une
instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution
voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation
instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden, durable des ressources halieutiques, modifié par l'arrêté du
gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 22 juli 2011, Gouvernement flamand du 22 juillet 2011, notamment l'article 18.
artikel 18. Vormvereiste Exigences formelles
Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op Aucun avis n'a été demandé au Conseil d'Etat, en application de
12 januari 1973. l'article 3, § 1er des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12
Er is een dringende noodzakelijkheid omdat dit ministerieel besluit op janvier 1973. Il y a une urgence du fait que le présent arrêté
1 oktober 2020 in werking moet treden, gelet op de verplichtingen die ministériel doit entrer en vigueur le 1er octobre 2020 dans le cadre
door de Europese en internationale regelgeving op het gebied van de des obligations imposées par la réglementation européenne et
zeevisserij worden opgelegd, in concreto met betrekking tot het beheer internationale dans le domaine de la pêche en mer. Concrètement, il
van de visquota. s'agit de la réglementation relative à la gestion des quotas.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: Le présent arrêté est basé sur les motifs suivants :
De quotacommissie heeft op haar zitting van 8 september 2020 Lors de sa séance du 8 septembre 2020, la Commission des quotas a
vastgesteld dat het roggenquotum in de Noordzee slechts voor 20% is constaté que le quota de raie dans la Mer du Nord est seulement épuisé
benut. In het voorgaande jaar was er op hetzelfde ogenblik al 40% de 20%. L'année précédente, 40% avait été déjà pêché au même moment,
opgevist, bij gelijk quotum. Er moet dus ingegrepen worden in de avec les mêmes quotas. Il convient donc d'intervenir sur les quantités
maximaal toegelaten vangsthoeveelheden, om ervoor te zorgen dat het maximales de captures autorisées, afin de garantir que le quota de
uiteindelijk opgeviste quotum rog nog sterk kan stijgen. Daarom wordt raie finalement pêché puisse encore augmenter de manière fort. Dès
hierbij een aanpassing van de quota voor rog in de Noordzee ingevoerd. lors, une modification du quota de raie est introduite.
DE VLAAMSE MINISTER VAN ECONOMIE, INNOVATIE, WERK, SOCIALE ECONOMIE EN LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ECONOMIE, DE L'INNOVATION, DE L'EMPLOI, DE
LANDBOUW BESLUIT: L'ECONOMIE SOCIALE, ET DE L'AGRICULTURE ARRETE :

Artikel 1.In Artikel 26, paragraaf 1, van het ministerieel besluit

Article 1er.L'article 26, paragraphe 1er de l'arrêté ministériel du

van 23 december 2019 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor 23 décembre 2019 portant des mesures complémentaires temporaires de
het jaar 2020 tot het behoud van de visbestanden in zee, worden de conservation pour l'année 2020 des réserves de poisson en mer, est
volgende wijzigingen aangebracht: modifié comme suit :
1° in het eerste lid wordt de zinsnede "31 december 2020" vervangen 1° au premier alinéa les mots « 31 décembre 2020 » sont remplacés par
door de zinsnede "30 september 2020"; les mots « 30 septembre 2020 » ;
2° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat 2° entre le premier et le deuxième alinéa un alinéa est inséré, comme
luidt als volgt: suit :
"In de periode van 1 oktober 2020 tot en met 31 december 2020 is het "Dans la période du 1er octobre 2020 jusqu'au 31 décembre 2020 inclus,
in de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor il est interdit dans les zones-C.I.E.M. II et IV, Mer du Nord et
een vissersvaartuig van het KVS verboden bij de rogvangst een Estuaire de l'Escaut, que les captures de raie réalisées par un navire
hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 200 kg, vermenigvuldigd de pêche du PSF, dépassent une quantité égale à 200 kg, multipliée par
met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die le nombre de jours de navigation pendant ce voyage en mer dans les
ICES-gebieden."; zones-C.I.E.M. concernées. » ;
3° in het bestaande tweede lid, dat het derde lid wordt, wordt de 3° au présent deuxième alinéa, qui deviendra le troisième alinéa, les
zinsnede "31 december 2020" vervangen door de zinsnede "30 september mots « 31 décembre 2020 » sont remplacés par les mots « 30 septembre
2020"; 2020 » ;
4° tussen het bestaande tweede en het bestaande derde lid wordt een 4° entre le présent deuxième et le présent troisième alinéa, un alinéa
lid ingevoegd, dat luidt als volgt: est inséré, comme suit :
"In de periode van 1 oktober 2020 tot en met 31 december 2020 is het "Dans la période du 1er octobre 2020 jusqu'au 31 décembre 2020 inclus,
in de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor il est interdit dans les zones-C.I.E.M. II et IV, Mer du Nord et
een vissersvaartuig van het GVS verboden bij de rogvangst een Estuaire de l'Escaut, que les captures de raie réalisées par un navire
hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 400 kg, vermenigvuldigd de pêche du GSF, dépassent une quantité égale à 400 kg, multipliée par
met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die le nombre de jours de navigation pendant ce voyage en mer dans les
ICES-gebieden."; zones-C.I.E.M. concernées. » ;
5° in het bestaande derde lid, dat het vijfde lid wordt, worden de 5° au présent troisième alinéa, qui deviendra le cinquième alinéa, les
woorden "eerste en tweede lid" vervangen door de woorden "tweede en mots « premier et deuxième alinéa » sont remplacés par les mots «
vierde lid". deuxième et quatrième alinéa ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2020. Het besluit

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 octobre 2020. Il cesse

houdt op van kracht te zijn op 1 januari 2021. d'être en vigueur le 1er janvier 2021.
Brussel, 23 september 2020. Bruxelles, le 23 septembre 2020.
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de
Landbouw, l'Economie sociale et de l'Agriculture,
H. CREVITS H. CREVITS
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x