Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/09/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot opheffing van de schorsing van de aflevering van bepaalde geneesmiddelen die Felodipine bevatten "
Ministerieel besluit tot opheffing van de schorsing van de aflevering van bepaalde geneesmiddelen die Felodipine bevatten Arrêté ministériel supprimant la suspension de la délivrance de certains médicaments contenant de la Felodipine
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
23 SEPTEMBER 2003. - Ministerieel besluit tot opheffing van de 23 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté ministériel supprimant la suspension de la
schorsing van de aflevering van bepaalde geneesmiddelen die Felodipine bevatten délivrance de certains médicaments contenant de la Felodipine
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Gelet op de wet van 25 maart 1964 betreffende de geneesmiddelen, Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 8,
inzonderheid op artikel 8, gewijzigd bij de wet van 20 oktober 1998; modifié par la loi du 20 octobre 1998;
Gelet op het ministerieel besluit van 1 oktober 2002 tot schorsing van Vu l'arrêté ministériel du 1er octobre 2002 portant suspension de la
de aflevering van bepaalde geneesmiddelen die Felodipine bevatten en délivrance de certains médicaments contenant de la Felodipine et
het ministerieel besluit van 7 mei 2003 tot verlenging van de l'arrêté ministériel du 7 mai 2003 portant prorogation de la
schorsing van de aflevering van bepaalde geneesmiddelen die Felodipine suspension de la délivrance de certains médicaments contenant de la
bevatten; Felodipine;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat : Vu l'urgence motivée par les circonstances que :
- de Commissie van de Europese Gemeenschappen op 14 juli 2003 de - la Commission des Communautés européennes a pris le 14 juillet 2003
beslissing heeft genomen tot opheffing van de schorsing van la décision concernant la levée de la suspension des autorisations de
vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor mise sur le marché des médicaments à usage humain qui contiennent la
menselijk gebruik die de werkzame stof « felodipine » bevatten; substance active « felodipine »;
- de nodige maatregelen om zich op nationaal vlak naar deze beslissing - les mesures nécessaires pour se conformer à cette décision sur le
te voegen zonder verwijl dienen genomen te worden; plan national doivent être prises sans tarder;
- dit besluit heeft van rechtswege de opheffing van de opschorting van - cet arrêté entraîne de plein droit la suppression de la suspension
de registraties van deze geneesmiddelen voor gevolg, des enregistrements de ces médicaments,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het ministerieel besluit van 1 oktober 2002 tot schorsing

Article 1er.L'arrêté ministériel du 1er octobre 2002 portant

van de aflevering van bepaalde geneesmiddelen die Felodipine bevatten, suspension de la délivrance de certains médicaments contenant de la
verlengd bij het ministerieel besluit van 7 mei 2003 wordt opgeheven. Felodipine, prolongé par l'arrêté ministériel du 7 mai 2003 est supprimé.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .
Brussel, 23 september 2003. Bruxelles, le 23 septembre 2003.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^