Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/10/2015
← Terug naar "Ministerieel besluit inzake de delegatie van de bevoegtheden van de dienst Voogdij "
Ministerieel besluit inzake de delegatie van de bevoegtheden van de dienst Voogdij Arrêté ministériel concernant la délégation des pouvoirs du Service des Tutelles
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
23 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit inzake de delegatie van de 23 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel concernant la délégation des
bevoegtheden van de dienst Voogdij pouvoirs du Service des Tutelles
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
Gelet op de programmawet van 24 december 2002, meer precies titel Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, plus précisement le Titre
XIII, hoofdstuk 6 « Voogdij over niet begeleide minderjarige XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », et
vreemdelingen », en het laatst gewijzigd bij wet van 12 mei 2014, modifiée en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, notamment les
inzonderheid op de artikelen 3, 6, 7, 8 en 21; articles 3, 6, 7, 8 et 21;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2003 tot uitvoering Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2003 portant exécution du Titre XIII,
van Titel XIII, Hoofdstuk 6 « Voogdij over niet begeleide minderjarige Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », de la
vreemdelingen » van de programmawet van 24 december 2002, loi-programme du 24 décembre 2002,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan de directeur-generaal van het Directoraat-Generaal

Article 1er.Délégation de pouvoir est donnée au Directeur Général de

Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden en aan de la Direction Générale de la Législation et des Libertés et Droits
adviseur-generaal van Directie II van hetzelfde directoraat-generaal Fondamentaux et au Conseiller Général à la Direction II de la même
wordt de bevoegdheid overgedragen om : direction générale pour :
- de kandidaat-voogden te erkennen of te weigeren te erkennen en om - agréer ou refuser d'agréer les candidats-tuteurs et pour retirer
hun erkenning in te trekken; leur agrément;
- om de weigering van de voogden om als voogd te worden aangewezen - accepter ou rejeter du refus du tuteur d'être désigné comme tuteur
over een niet begeleide minderjarige vreemdeling te aanvaarden of te verwerpen; - in geval van vrijwillig ontslag van de voogd, de opzeggingstermijn om ernstige redenen te verminderen. In geval van afwezigheid of verhindering van de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden en de adviseur-generaal van Directie II van hetzelfde directoraat-generaal, worden de bij de eerste paragraaf overgedragen bevoegdheden uitgeoefend door een ambtenaar van voornoemd directoraat-generaal die ten minste met een graad van adviseur-generaal bekleed is. d'un mineur étranger non accompagné; - en cas de démission volontaire du tuteur, réduire le préavis pour motif grave. En cas d'absence ou d'empêchement du Directeur-Général de la Direction Générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux et du Conseiller Général à la Direction II de la même direction générale, les délégations de pouvoir accordées par le premier paragraphe sont exercées par un fonctionnaire de la direction générale précitée qui est revêtu d'un grade d'au moins de conseiller général.

Art. 2.Om niet begeleide minderjarige vreemdelingen overeenkomstig

Art. 2.Pour identifier des mineurs étrangers non accompagnés

artikel 3, § 2, 2°, van Titel XIII, Hoofdstuk 6 « Voogdij over niet conformément à l'article 3, § 2, 3° du Titre XIII, Chapitre 6 «
begeleide minderjarige vreemdelingen » van de programmawet van 24 Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », de la loi-programme
december 2002 te identificeren en, indien er twijfel over de leeftijd du 24 décembre 2002 et, si un doute sur l'âge a été émis, de
werd geuit, de leeftijd te bepalen bij middel van een medisch déterminer l'âge au moyen d'un test médical, dans les conditions
onderzoek onder de voorwaarden bedoeld in artikel 7 van diezelfde wet, prévues à l'article 7 de ladite loi, délégation de pouvoir est
wordt delegatie van bevoegdheid verleend aan de houders van de volgende functies : accordée aux titulaires des fonctions suivantes :
- de directeur-generaal van het Directoraat-Generaal Wetgeving en - le Directeur Général de la Direction Générale de la Législation et
Fundamentele Rechten en Vrijheden; des Libertés et Droits Fondamentaux;
- de adviseur-generaal van Directie II van hetzelfde - le Conseiller Général à la Direction II de la même direction
directoraat-generaal; générale;
- het diensthoofd van de dienst Voogdij; - le Chef de service du service des Tutelles;
- elke statutaire agent van niveau A behorend tot de dienst Voogdij. - tout agent statutaire de niveau A affecté au service des Tutelles.

Art. 3.De directeur-generaal van het Directoraat-Generaal Wetgeving,

Art. 3.Le Directeur Général de la Direction Générale de la

Fundamentele Rechten en Vrijheden, de adviseur-generaal van Directie Législation et des Libertés et Droits Fondamentaux, le Conseiller
II van hetzelfde directoraat-generaal, de adviseur die de dienst Général à la Direction II de la même direction générale, le Conseiller
Voogdij leidt, elke agent van niveau A en enig door hem op naam qui dirige le service des Tutelles, tout agent de niveau A et toute
aangewezen persoon tekenen de stukken met de formule: "Voor de personne désignée nominativement par lui signent les pièces en
Minister," gevolgd door de vermelding van hun naam en functie. mentionnant la formule : « Pour le Ministre », suivi de la mention de
leur nom et fonction.
Brussel, op 23 oktober 2015. Bruxelles, le 23 octobre 2015.
K. GEENS K. GEENS
^