Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/05/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juli 1997 tot vaststelling van sommige bijzondere bepalingen om de uitvoering, binnen het Ministerie van Ambtenarenzaken, van het statuut van het Rijkspersoneel te waarborgen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juli 1997 tot vaststelling van sommige bijzondere bepalingen om de uitvoering, binnen het Ministerie van Ambtenarenzaken, van het statuut van het Rijkspersoneel te waarborgen Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juillet 1997 fixant certaines dispositions particulières en vue d'assurer, au sein du Ministère de la Fonction publique, l'exécution du statut des agents de l'Etat
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 23 MEI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juli 1997 tot vaststelling van sommige bijzondere bepalingen om de uitvoering, binnen het Ministerie van Ambtenarenzaken, van het statuut van het Rijkspersoneel te waarborgen De Minister van Ambtenarenzaken, MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 23 MAI 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juillet 1997 fixant certaines dispositions particulières en vue d'assurer, au sein du Ministère de la Fonction publique, l'exécution du statut des agents de l'Etat Le Ministre de la Fonction publique,
Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2000 houdende diverse Vu l'arrêté royal du 22 mai 2000 portant diverses dispostions
bepalingen betreffende de reorganisatie van het Federaal relatives à la réorganisation du Bureau fédéral d'Achats;
Aankoopbureau;
Gelet op het ministerieel besluit van 15 juli 1997 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 15 juillet 1997 fixant certaines
van sommige bijzondere bepalingen om de uitvoering, binnen het dispositions particulières en vue d'assurer, au sein du Ministère de
Ministerie van Ambtenarenzaken, van het statuut van het Rijkspersoneel te waarborgen; la Fonction publique, l'exécution du statut des agents de l'Etat;
Gelet op het advies van de Directieraad van 29 juni 2000; Vu l'avis du Conseil de direction du 29 juin 2000;
Gelet op het protocol nr. 100/2 van 7 februari 2001 van het Vu le protocole n° 100/2 du 7 février 2001 du Comité de Secteur I -
Sectorcomité I - Algemeen bestuur; Administration générale;
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence,
Overwegende dat voornoemd koninklijk besluit van 22 mei 2000 de Dienst Considérant que l'arrêté royal du 22 mai 2000 précité a supprimé le
voor Overheidsopdrachten en Subsidies afgeschaft heeft; Service des Marchés publics et des Subventions;
Overwegende dat het, ingevolge deze reorganisatie, noodzakelijk is dat Considérant qu'en suite de cette réorganisation il est nécessaire que
bij hoogdringendheid de continuïteit verzekerd wordt van de bijzondere soit assurée d'urgence la continuité des dispositions particulières de
bepalingen van administratieve aard die van toepassing zijn op het nature administrative applicables au personnel du service supprimé,
personeel van de afgeschafte dienst,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 15 juli 1997 tot

Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 15 juillet 1997 fixant

vaststelling van sommige bijzondere bepalingen om de uitvoering, certaines dispositions particulières en vue d'assurer, au sein du
binnen het Ministerie van Ambtenarenzaken, van het statuut van het Ministère de la Fonction publique, l'exécution du statut des agents de
Rijkspersoneel te waarborgen, worden de artikelen 3, 5, 6 en 7 l'Etat, les articles 3, 5, 6 et 7 sont abrogés et les mentions «
opgeheven en de vermeldingen « Hoofdstuk I - Algemene bepalingen », « Chapitre Ier - Dispositions générales », « Chapitre II - Notification
Hoofdstuk II - Kennisgeving van vacatures en van voorstellen tot des vacances d'emploi et des propositions de promotion et de
bevordering en tot verandering van graad », « Hoofdstuk III - changement de grades », « Chapitre III - Vérifications d'aptitudes
Onderzoek naar de beroepsgeschiktheid » en « Hoofdstuk IV - professionnelles » et « Chapitre IV - Propositions de signalement et
Voorstellen van beoordeling en van tuchtstraf, Toekenning van de de peines disciplinaires, Attribution de la mention défavorable -
ongunstige vermelding - Bevoegdheid » geschrapt. Compétence » sont supprimées.

Art. 2.In de tabel van bijlage I van hetzelfde besluit, worden de

Art. 2.Au tableau de l'annexe I du même arrêté, les mentions

vermeldingen met betrekking tot de graden van hoofdcommissaris (rang relatives aux grades de commissaire en chef (rang 15), de commissaire
15), afdelingscommissaris (rang 13), commissaris (rang 10), divisionnaire (rang 13), de commissaire (rang 10), d'enquêteur
afdelingsenquêteur (rang 28), enquêteur (rang 26), hoofdoperateur divisionnaire (rang 28), d'enquêteur (rang 26), de chef opérateur
mechanograaf (rang 32) en operateur mechanograaf (rang 30); opgenomen mécanographe (rang 32) et d'opérateur mécanographe (rang 30), figurant
in de kolommen 2 tot 7, geschrapt. dans les colonnes 2 à 7, sont supprimées.

Art. 3.De tabel van bijlage III van hetzelfde besluit wordt geschrapt.

Art. 3.Le tableau de l'annexe III du même arrêté est supprimé.

Art. 4.In de tabel van bijlage IV van hetzelfde besluit, die bijlage

Art. 4.Au tableau de l'annexe IV du même arrêté, qui en devient

III wordt : l'annexe III :
- wordt de vermelding « (afgeschafte graad) » ingevoegd in de kolom 2 - la mention « (grade supprimé) » est insérée dans la colonne 2 et
en in de kolom 4 na de benaming van de graden van adviseur-generaal dans la colonne 4 après la dénomination des grades de conseiller
voor overheidsopdrachten en adjunct-adviseur voor overheidsopdrachten; général aux marchés publics et de conseiller adjoint aux marchés publics;
- worden de vermeldingen met betrekking tot de toegang tot de graden - les mentions relatives à l'accès aux grades de conseiller général
van adviseur-generaal voor overheidsopdrachten (afgeschafte graad) en
van adjunct-adviseur voor overheidsopdrachten (afgeschafte graad), aux marchés publics (grade supprimé) et de conseiller adjoint aux
opgenomen in de kolommen 3 to 7, afgeschaft; marchés publics (grade supprimé), reprises dans les colonnes 3 à 7,
- worden in de vermelding van kolom 7 met betrekking tot de toegang sont supprimées; - dans la mention de la colonne 7 relative à l'accès au grade de
tot de graad van adviseur voor overheidsopdrachten de woorden tussen conseiller aux marchés publics, les mots entre parenthèses sont
haakjes geschrapt. supprimés.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2000.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2000.

Brussel, 23 mei 2001. Bruxelles, le 23 mai 2001.
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^