Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/03/2017
← Terug naar "Ministerieel besluit tot opheffing van artikel 36 en hoofdstuk 7 van het ministerieel besluit van 2 februari 2017 tot wijziging van diverse ministeriële besluiten inzake landbouwsteun "
Ministerieel besluit tot opheffing van artikel 36 en hoofdstuk 7 van het ministerieel besluit van 2 februari 2017 tot wijziging van diverse ministeriële besluiten inzake landbouwsteun Arrêté ministériel abrogeant l'article 36 et le chapitre 7 de l'arrêté ministériel du 2 février 2017 modifiant divers arrêtés en matière d'aides agricoles
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
23 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot opheffing van artikel 36 en 23 MARS 2017. - Arrêté ministériel abrogeant l'article 36 et le
hoofdstuk 7 van het ministerieel besluit van 2 februari 2017 tot chapitre 7 de l'arrêté ministériel du 2 février 2017 modifiant divers
wijziging van diverse ministeriële besluiten inzake landbouwsteun arrêtés en matière d'aides agricoles
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande
de Grote Regio, Région,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil
van de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le
plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et
plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil;
Gelet op Verordening (EG) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil
van de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi
de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot de la politique agricole commune et abrogeant les Règlements (CEE) n°
intrekking van verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n°
nr. 2799/98, (EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1200/2005 en nr. 485/2008 van 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil;
de Raad; Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikelen D.4, D.242, D.243, D.245 Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.242, D.243,
en D.246; D.245 et D.246;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 februari 2017 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 février 2017 modifiant divers
wijziging van verschillende besluiten inzake landbouwsteun, artikel arrêtés en matière d'aides agricoles, l'article 57;
57; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 februari 2017 tot Vu l'arrêté ministériel du 2 février 2017 modifiant divers arrêtés en
wijziging van verschillende besluiten inzake landbouwsteun, artikel 36; matière d'aides agricoles, l'article 36;
Gelet op het rapport opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het Vu le rapport établi conformément à l'article 3, 2°, du décret du 11
decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de la Conférence
Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre 1995 et
Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 mars 2017;
maart 2017; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 23 maart 2017; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 mars 2017;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 10 september Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015
2015 betreffende steun voor ontwikkeling en investering in de relatif aux aides au développement et à l'investissement dans le
landbouwsector, gewijzigd bij het besluit van 2 februari 2017, de toekenning had moeten voorzien van een steunmaatregel voor ontwikkeling met het oog op de toekenning van vestigingssteun aan de personen die van het statuut van landbouwer in bijberoep overgaan op het statuut van landbouwer in hoofdberoep; Overwegende dat die wijziging voorgelegd werd aan de Europese Commissie, in het kader van de wijzigingen van het Waalse programma voor plattelandsontwikkeling eind 2016; Overwegende dat de Commissie acht dat de landbouwer, doordat hij in bijberoep actief is, optreedt als hoofd van zijn bedrijf, en dit zelfs als dit bedrijf niet rendabel is of hij niet de vereiste ervaring heeft; Overwegende dat daaruit voortvloeit dat de aanvrager van een ontwikkelingssteunmaatregel reeds gevestigd was en dus niet beantwoordt aan de voorwaarde inzake de eerste vestiging vastgelegd in secteur agricole tel que modifié par l'arrêté du 2 février 2017 aurait dû prévoir l'octroi d'une aide au développement en vue d'octroyer une aide à l'installation aux personnes passant du statut d'agriculteur à titre complémentaire à celui d'agriculteur à titre principal; Considérant que cette modification a été soumise à la Commission européenne dans le cadre des modifications du programme wallon de développement rural fin 2016; Considérant que la Commission estime que dès lors que l'agriculteur est actif à titre complémentaire, cet agriculteur agit comme chef de son exploitation et ce, même si celle-ci n'est pas rentable, ou qu'il n'a pas l'expérience requise; Considérant qu'il en résulte que le demandeur d'une aide au développement est installé précédemment et qu'il ne répond donc pas à
artikel 2, § 1, lid 2, ), van Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het la condition de première installation établie à l'article 2, § 1er,
Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 inzake steun alinéa 2, n), du Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et
voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds en van de
Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement
uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural
tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil;
Overwegende dat dit besluit ertoe strekt, de op 1 april 2017 voorziene Considérant que le présent arrêté a pour objet d'empêcher l'entrée en
inwerkingtreding te verhinderen van de bepalingen betreffende de vigueur des dispositions relatives à l'aide au développement dans
ontwikkelingssteun in het besluit van de Waalse Regering van 2 l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 février 2017 modifiant divers
februari 2017 tot wijziging van diverse ministeriële besluiten inzake arrêtés en matière d'aides agricoles, alors que celle-ci doit
landbouwsteun; intervenir le 1er avril 2017;
Overwegende dat die wijziging ertoe strekt, rekening te houden met het Considérant que cette modification a pour but de tenir compte de
advies van de Commissie; l'avis de la Commission;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, Vu l'urgence,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 36 en hoofdstuk 7 van het ministerieel besluit van

Article 1er.L'article 36 et le chapitre 7 de l'arrêté ministériel du

2 februari 2017 tot wijziging van diverse ministeriële besluiten 2 février 2017 modifiant divers arrêtés en matière d'aides agricoles
inzake landbouwsteun worden opgeheven. sont abrogés.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 31 maart 2017.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mars 2017.

Namen, 23 maart 2017. Namur, le 23 mars 2017.
R. COLLIN R. COLLIN
^