← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra "
Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra | Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
23 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van de | 23 MARS 2017. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la |
samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra | Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes fixée par |
bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming | l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres |
van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra | de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes |
DE MINISTER VAN JEUGD, | LA MINISTRE DE LA JEUNESSE, |
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden | Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de |
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- | reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres |
en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun | de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et |
federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 | leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars |
maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013; | 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre |
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing | 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet |
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor | 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de |
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en | subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun | d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations |
federaties; | ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet |
juli 2014 houdende regeling van haar werking, artikel 13 ; | 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, article 13 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van | Vu l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des |
de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra, gewijzigd | membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes |
bij besluiten van 23 mei 2014, 17 juni 2014, 18 november 2014, 5 | modifié par les arrêtés du Gouvernement des 23 mai 2014, 17 juin 2014, |
december 2014, 27 maart 2015, 7 mei 2015, 17 augustus 2015, 2 | 18 novembre 2014, 05 décembre 2014 ; 27 mars 2015, 07 mai 2015, 17 |
september 2015, 13 oktober 2015, 2 februari 2016, 29 februari 2016, 24 | août 2015, 02 septembre 2015, 13 octobre 2015, 02 février 2016, 29 |
augustus 2016, 3 oktober 2016 en van 21 november 2016 ; | février 2016, 24 août 2016, 03 octobre 2016 et du 21 novembre 2016 ; |
Overwegende de aanvraag om wijziging van mandaat van de Administratie | Considérant la demande de changement de mandat de l'Administration du |
van 8 maart 2017 met het oog op de vervangingen van Mevr. ELECTEUR | 08 mars 2017 en ce qu'elle sollicite les remplacements de Madame |
Marie-Claire, werkend lid, door Mevr. COCCHINI Lidia, werkend lid, en | ELECTEUR Marie-Claire, membre effectif, par Madame COCCHINI Lidia, |
van Mevr. MASSET Anne-Marie, werkend lid, door Mevr. PHILIPPET | membre effectif, et de Madame MASSET Anne-Marie, membre effectif, par |
Anne-Marie, werkend lid; | Madame PHILIPPET Anne-Marie, membre effectif. |
Overwegende dat Mevr. COCCHINI Lidia en Mevr. PHILIPPET Anne-Marie aan | Considérant que Madame COCCHINI Lidia et Madame PHILIPPET Anne-Marie |
de benoemingsvoorwaarden beantwoorden die ingeschreven zijn in de | remplissent les conditions de nomination inscrites aux articles 22 et |
artikelen 22 en 30 van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van | 30 du décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément |
de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, | et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra | |
en van hun federaties | |
Overwegende dat ze gemandateerd en voorgedragen worden door de | d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs |
Administratie ; | fédérations ; |
Overwegende dat, bijgevolg, Mevr. COCCHINI Lidia aangesteld moet | Considérant qu'elles sont mandatées et proposées par l'Administration; |
Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en | |
worden als werkend lid ter vervanging van Mevr. ELECTEUR Marie-Claire, | remplacement de Madame ELECTEUR Marie-Claire, Madame COCCHINI Lidia en |
en dat Mevr. PHILIPPET Anne-Marie aangesteld moet worden als werkend | qualité de membre effectif et de désigner, en remplacement de Madame |
lid ter vervanging van Mevr. MASSET Anne-Marie, | MASSET Anne-Marie, Madame PHILIPPET Anne-Marie, en qualité de membre effectif, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2 van het ministerieel besluit van 07/10/2013 wordt |
Article 1er.l'article 2 de l'Arrêté Ministériel du 07/10/2013 est |
gewijzigd als volgt : | modifié comme suit : |
Er wordt een einde gemaakt aan de mandaten van : | Il est mis fin aux mandats de : |
Voor de Administratie | Pour l'Administration |
WERKEND LID PLAATSVERVANGEND LID | EFFECTIF SUPPLEANT |
Mevr. Marie-Claire ELECTEUR | Madame Marie-Claire ELECTEUR |
Leopold II-laan, 44 | Boulevard Léopold II, 44 |
1080 BRUSSEL | 1080 BRUXELLES |
Mevr. Anne-Marie MASSET | Madame Anne-Marie MASSET |
Leopold II-laan 44 | Boulevard Léopold II 44 |
1080 BRUSSEL | 1080 BRUXELLES |
Benoemd worden tot lid van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en | Sont nommées membre de la Commission consultative des Maisons et |
-centra en belast worden met het voleindigen van het mandaat van de | Centres de jeunes et chargées d'achever le mandat des membres qu'elles |
leden die ze vervangen : | remplacent : |
Voor de Administratie | Pour l'Administration |
WERKEND LID PLAATSVERVANGEND LID | EFFECTIF SUPPLEANT |
Mevr. Lidia COCCHINI | Madame Lidia COCCHINI |
Leopold II-laan 44 | Boulevard Léopold II 44 |
1080 BRUSSEL | 1080 BRUXELLES |
Mevr. Anne-Marie PHILIPPET | Madame Anne-Marie PHILIPPET |
Leopold II-laan 44 | Boulevard Léopold II 44 |
1080 BRUSSEL | 1080 BRUXELLES |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 23 maart 2017. | Bruxelles, le 23 mars 2017. |
I. SIMONIS | I. SIMONIS |