← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 20 en 28 van het ministerieel besluit van 23 december 2015 tot uitvoering van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2013 houdende vaststelling en organisatie van de indeling van geslachte runderen en van geslachte varkens "
Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 20 en 28 van het ministerieel besluit van 23 december 2015 tot uitvoering van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2013 houdende vaststelling en organisatie van de indeling van geslachte runderen en van geslachte varkens | Arrêté ministériel modifiant les articles 20 et 28 de l'arrêté ministériel du 23 décembre 2015 portant exécution de diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 2013 portant détermination et organisation du classement de bovins abattus et de porcins abattus |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Landbouw en Visserij | Agriculture et Pêche |
23 JULI 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 20 en | 23 JUILLET 2020. - Arrêté ministériel modifiant les articles 20 et 28 |
28 van het ministerieel besluit van 23 december 2015 tot uitvoering | de l'arrêté ministériel du 23 décembre 2015 portant exécution de |
van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 | diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril |
april 2013 houdende vaststelling en organisatie van de indeling van | 2013 portant détermination et organisation du classement de bovins |
geslachte runderen en van geslachte varkens | abattus et de porcins abattus |
Rechtsgronden | Fondements juridiques |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en | - le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et |
visserijbeleid, artikel 4, 8°, vervangen bij het decreet van 26 april | de la pêche, l'article 4, 8°, remplacé par le décret du 26 avril 2019, |
2019, en 2°, a) en b); | et 2°, a) et b) ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2013 houdende | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 2013 portant |
vaststelling en organisatie van de indeling van geslachte runderen en | détermination et organisation du classement de bovins abattus et de |
van geslachte varkens, artikel 51, § 2, eerste lid, gewijzigd bij het | porcins abattus, l'article 51, § 2, alinéa 1er, modifié par l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 18 oktober 2019. | du Gouvernement flamand du 18 octobre 2019. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereiste(n) is/zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De inspectie van financiën heeft advies gegeven op 27 april 2020; | - L'Inspection des Finances a donné son avis le 27 avril 2020 ; |
- De Raad van State heeft advies gegeven op 8 juni 2020. | - Le Conseil d'Etat a donné son avis le 8 juin 2020. |
DE VLAAMSE MINISTER VAN ECONOMIE, INNOVATIE, WERK, | LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ECONOMIE, DE L'INNOVATION, DE L'EMPLOI, |
SOCIALE ECONOMIE EN LANDBOUW BESLUIT : | DE L'ECONOMIE SOCIALE ET DE L'AGRICULTURE ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 20 van het ministerieel besluit van 23 december |
Arrête : Article 1er.Dans l'article 20 de l'arrêté ministériel du 23 décembre |
2015 tot uitvoering van diverse bepalingen van het besluit van de | 2015 portant exécution de diverses dispositions de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 26 april 2013 houdende vaststelling en | Gouvernement flamand du 26 avril 2013 portant détermination et |
organisatie van de indeling van geslachte runderen en van geslachte | organisation du classement de bovins abattus et de porcins abattus |
varkens wordt het eerste lid vervangen door wat volgt: | l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"Elke jaar in het eerste kwartaal evalueert de bevoegde autoriteit de | « Chaque année, au cours du premier trimestre, l'autorité compétente |
periode van 1 januari tot en met 31 december van het voorgaande jaar | évalue la période allant du 1er janvier au 31 décembre de l'année |
van iedere erkende classificeerder. Die evaluatie gebeurt in | précédente de chaque classificateur agréé.. Cette évaluation est |
samenspraak met de CBKc.". | réalisée de concert avec la CBKc". |
Art. 2.In artikel 28 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid |
Art. 2.Dans l'article 28 du même arrêté, le premier alinéa est |
vervangen door wat volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"Elk jaar in het eerste kwartaal evalueert de bevoegde autoriteit de | « Chaque année, au cours du premier trimestre, l'autorité compétente |
periode van 1 januari tot en met 31 december van het voorgaande jaar | évalue la période allant du 1er janvier au 31 décembre de l'année |
van iedere erkende classificeerder. Die evaluatie gebeurt in | précédente de chaque classificateur agréé. Cette évaluation est |
samenspraak met de CBKc.". | réalisée de concert avec la CBKc.". |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2020. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2020. |
Brussel, 23 juli 2020. | Bruxelles, le 23 juillet 2020. |
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'innovation, de l'emploi, de |
Landbouw, | l'Economie sociale et de l'Agriculture, |
H. CREVITS | H. CREVITS . |