Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/07/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 december 2019 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2020 tot het behoud van de visbestanden in zee "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 december 2019 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2020 tot het behoud van de visbestanden in zee Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 décembre 2019 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2020 des réserves de poisson en mer
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Landbouw en Visserij Agriculture et Pêche
23 JULI 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 23 JUILLET 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 23 december 2019 houdende tijdelijke du 23 décembre 2019 portant des mesures complémentaires temporaires de
aanvullende maatregelen voor het jaar 2020 tot het behoud van de conservation pour l'année 2020 des réserves de poisson en mer
visbestanden in zee
Rechtsgronden Bases légaux
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est basé sur :
- Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad - Le Règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil
van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid, tot du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche,
wijziging van verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en (EG) nr. 1224/2009 modifiant les règlements (CE) n° 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 du
van de Raad en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. 2371/2002 en Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n°
(EG) nr. 639/2004 van de Raad en Besluit 2004/585/EG van de Raad, 639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil;
artikel 15; - Verordening (EU) nr. 2020/123 van de Raad van 27 januari 2020 tot - Le Règlement (UE) n° 2020/123 du Conseil du 27 janvier 2020
vaststelling, voor 2020, van de vangstmogelijkheden voor sommige établissant, pour 2020, les possibilités de pêche pour certains stocks
visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Unie halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les
en, voor vaartuigen van de Unie in bepaalde wateren buiten de Unie van eaux de l'Union et, pour les navires de pêche de l'Union, dans
toepassing zijn; certaines eaux n'appartenant pas à l'Union;
- gedelegeerde verordening (EU) nr. 2019/2239 van de Commissie van 1 - Le Règlement délégué (UE) 2019/2239 de la Commission du 1er octobre
oktober 2019 tot vaststelling van een teruggooiplan voor bepaalde 2019 précisant les modalités de l'obligation de débarquement pour
demersale visserijen in de noordwestelijke wateren voor de periode certaines pêcheries des eaux occidentales septentrionales pour la
2020-2021; période 2020-2021;
- gedelegeerde verordening (EU) nr. 2019/2237 van de Commissie van 1 - Le Règlement délégué (UE) 2019/2237 de la Commission du 1er octobre
oktober 2019 tot vaststelling van een teruggooiplan voor bepaalde 2019 précisant les modalités de l'obligation de débarquement pour
demersale visserijen in de zuidwestelijke wateren voor de periode certaines pêcheries démersales dans les eaux occidentales australes
2020-2021; pour la période 2020-2021 ;
- gedelegeerde verordening (EU) nr. 2019/2238 van de Commissie van 1 - Le Règlement délégué (UE) 2019/2238 de la Commission du 1er octobre
oktober 2019 tot vaststelling van nadere bepalingen ter uitvoering van 2019 précisant les modalités de la mise en oeuvre de l'obligation de
de aanlandingsverplichting voor bepaalde demersale visserijen in de débarquement pour certaines pêcheries démersales dans la mer du Nord
Noordzee voor de periode 2020-2021; pour la période 2020-2021;
- het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en - Le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et
visserijbeleid, artikel 24; de la pêche, notamment l'article 24;
- het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de - L'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une
instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution
voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation
instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden, durable des ressources halieutiques, modifié par l'arrêté du
gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 22 juli 2011, Gouvernement flamand du 22 juillet 2011, notamment l'article 18.
artikel 18. Vormvereiste Exigences formelles
Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op Aucun avis n'a été demandé au Conseil d'Etat, en application de
12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat dit ministerieel besluit op 1 augustus 2020 in werking moet treden, gelet op de verplichtingen die door de Europese en internationale regelgeving op het gebied van de zeevisserij worden opgelegd, in concreto met betrekking tot het beheer van de visquota. Motivering Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: De quotacommissie heeft op haar zitting van 14 juli 2020 een voorstel van advies tot aanpassing voor de tweede toewijsperiode voor het GVS in het Visplan 2020 geformuleerd. Om een betere quotumbenutting na te streven wordt voorgesteld het quotum voor het GVS van tong in de ICES-gebieden VIIf, g, en VIIh, j, k aan te passen. Aangezien er vastgesteld werd dat er in het ICES-gebied VIIh, j, k zeer veel op tong wordt gevist waardoor het opgenomen quotum te snel stijgt, kan dit tot gevolg hebben dat het volledige betreffende ICES-gebied moet gesloten worden voor alle vissoorten. Daardoor is het aangewezen om op zeer korte termijn het dagplafond voor tong te verlagen. l'article 3, § 1er des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. Il y a une urgence du fait que le présent arrêté ministériel doit entrer en vigueur le 1er août 2020 dans le cadre des obligations imposées par la réglementation européenne et internationale dans le domaine de la pêche en mer. Concrètement, il s'agit de la réglementation relative à la gestion des quotas. Motivation Le présent arrêté est basé sur les motifs suivants: Lors de sa séance du 14 juillet 2020, la Commission des quotas a formulé un projet d'avis adaptant la deuxième période d'attribution pour le GSF du Plan de pêche 2020. En vue d'une meilleure utilisation des quotas, il est proposé d'adapter le quota du GSF de sole dans les zones-C.I.E.M. VIIf, g, et VIIh, j, k. Comme il a été constaté que dans la zone-C.I.E.M. VIIh, j, k, il y a beaucoup de pêche à la sole, entraînant une augmentation trop rapide du quota fixé, cela peut avoir pour conséquence que l'entière zone-C.I.E.M. concernée doit être fermée pour tous les espèces de poisson. Dès lors, il convient de diminuer le plafond quotidien de sole à très court terme.
In het ministerieel besluit van 26 juni 2020 werden bepalingen Dans l'arrêté ministériel du 26 juin 2020 des dispositions concernant
aangepast voor wat betreft het vissen op kabeljauw GVS in de Noordzee. la pêche de cabillaud GSF dans la Mer du Nord ont été modifiées. Il
Er moet worden verduidelijkt dat er voor deze maatregel geen convient de préciser que pour cette mesure, aucune distinction est
onderscheid gemaakt wordt tussen boomkorvaartuigen en faite entre des navires de pêche armés ou non pour la pêche au chalut
niet-boomkorvaartuigen. à perches.
DE VLAAMSE MINISTER VAN ECONOMIE, LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ECONOMIE, DE L'INNOVATION,
INNOVATIE, WERK, SOCIALE ECONOMIE EN LANDBOUW BESLUIT: DE L'EMPLOI, DE L'ECONOMIE SOCIALE, ET DE L'AGRICULTURE ARRETE :

Artikel 1.In artikel 16, paragraaf 3, tweede lid, van het

Article 1er.Dans l'article 16, paragraphe 3, deuxième alinéa, de

ministerieel besluit van 23 december 2019 houdende tijdelijke l'arrêté ministériel du 23 décembre 2019 portant des mesures
aanvullende maatregelen voor het jaar 2020 tot het behoud van de complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2020 des
visbestanden in zee, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 réserves de poisson en mer, modifié par l'arrêté ministériel du 26
juni 2020, wordt de zinsnede "10 kg" vervangen door de zinsnede "12 juin 2020, les mots « 10 kg » sont remplacés par les mots « 12 kg ».
kg".

Art. 2.In artikel 23 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

Art. 2.Dans l'article 23 du même arrêté, modifié par les arrêtés

ministeriële besluiten van 22 januari 2020, 8 mei 2020 en 26 juni ministériels du 22 janvier 2020, 8 mai 2020 et 26 juin 2020, les
2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in het derde lid wordt de zinsnede "31 oktober 2020" vervangen door 1° au troisième alinéa les mots « 31 octobre 2020 » sont remplacés par
de zinsnede "31 juli 2020"; les mots « 31 juillet 2020 » ;
2° tussen het derde en het vierde lid wordt een lid ingevoegd, dat 2° entre le troisième et quatrième alinéa, un alinéa est inséré, comme
luidt als volgt: suit:
"Vanaf 1 augustus 2020 tot en met 31 oktober 2020 is het in de « A partir du 1er août 2020 jusqu'au 31 octobre 2020 inclus, il est
ICES-gebieden VIIh, j, k, voor een vissersvaartuig van het GVS interdit dans les zones-C.I.E.M. VIIh, j, k, que les captures de sole
verboden bij de tongvangst per zeereis een hoeveelheid te réalisées par un navire de pêche du GSF par voyage en mer, dépassent
overschrijden die gelijk is aan 250 kg, vermenigvuldigd met het aantal une quantité égale à 250 kg, multipliée par le nombre de jours de
vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.". navigation pendant ce voyage en mer dans les zones-C.I.E.M. concernées. ».

Art. 3.In artikel 25 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

Art. 3.Dans l'article 25 du même arrêté, modifié par les arrêtés

ministeriële besluiten van 22 januari 2020, 18 maart 2020, 8 mei 2020 ministériels du 22 janvier 2020, 18 mars 2020, 8 mai 2020 et 26 juin
en 26 juni 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 2020, les modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "dat volgens de 1° au paragraphe 1er, deuxième alinéa, les mots « qui est repris sur
Officiële lijst der Belgische zeeschepen 2020 is uitgerust met de la Liste officielle des navires de pêche belges 2020 comme armé pour
boomkor," opgeheven; la pêche au chalut à perches » sont supprimés ;
2° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "dat volgens de 2° au paragraphe 2, deuxième alinéa, les mots « qui est repris sur la
Officiële lijst der Belgische zeeschepen 2020 is uitgerust met de Liste officielle des navires de pêche belges 2020 comme armé pour la
boomkor," opgeheven. pêche au chalut à perches » sont supprimés.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2020. Het besluit

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2020. Il cesse

houdt op van kracht te zijn op 1 januari 2021. d'être en vigueur le 1er janvier 2021.
Brussel, 23 juli 2020. Bruxelles, 23 juillet 2020.
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de
Landbouw, l'Economie sociale et de l'Agriculture,
H. CREVITS H. CREVITS
^