Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/02/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende goedkeuring van het reglement van de Raad van Bestuur tot wijziging van het reglement van 14 december 2001, zoals gewijzigd door de reglementen van 21 juni 2002 en 28 februari 2003, tot regeling op de luchthaven Brussel-Nationaal van de vergoedingen bedoeld in artikel 181 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven "
Ministerieel besluit houdende goedkeuring van het reglement van de Raad van Bestuur tot wijziging van het reglement van 14 december 2001, zoals gewijzigd door de reglementen van 21 juni 2002 en 28 februari 2003, tot regeling op de luchthaven Brussel-Nationaal van de vergoedingen bedoeld in artikel 181 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven Arrêté ministériel portant approbation du règlement du Conseil d'Administration modifiant le règlement du 14 décembre 2001, tel que modifié par le règlement du 21 juin 2002 et le 28 février 2003, en vue de régler à l'aéroport de Bruxelles-National les redevances visées à l'article 181 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
23 FEBRUARI 2004. - Ministerieel besluit houdende goedkeuring van het 23 FEVRIER 2004. - Arrêté ministériel portant approbation du règlement
reglement van de Raad van Bestuur tot wijziging van het reglement van du Conseil d'Administration modifiant le règlement du 14 décembre
14 december 2001, zoals gewijzigd door de reglementen van 21 juni 2002 2001, tel que modifié par le règlement du 21 juin 2002 et le 28
en 28 februari 2003, tot regeling op de luchthaven Brussel-Nationaal février 2003, en vue de régler à l'aéroport de Bruxelles-National les
van de vergoedingen bedoeld in artikel 181 van de wet van 21 maart redevances visées à l'article 181 de la loi du 21 mars 1991 portant
1991 betreffende de hervorming van sommige economische réforme de certaines entreprises publiques économiques
overheidsbedrijven
De Minister van Mobiliteit Le Ministre de la Mobilité,
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven inzonderheid op de artikelen 181, 194, 195 en 196; publiques économiques, notamment les articles 181, 194, 195 et 196;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 augustus 1998 tot goedkeuring Vu l'arrêté royal du 25 août 1998 portant approbation du contrat de
van het beheerscontract afgesloten op 14 augustus 1998 tussen de Staat gestion conclu le 14 août 1998 entre l'Etat et la société anonyme «
en de naamloze vennootschap « Brussels Airport Terminal Company » en Brussels Airport Terminal Company » et les arrêtés royaux des 4 mars
op de koninklijke besluiten van 4 maart 2001, 22 februari 2002, 18 2001, 22 février 2002, 18 juillet 2002, 8 avril 2003 et 20 janvier
juli 2002, 8 april 2003 en 20 januari 2004 tot goedkeuring van 2004 portant approbation des respectivement premier, deuxième,
respectievelijk de eerste, de tweede, de derde, de vierde en de vijfde troisième, quatrième et cinquième avenant au contrat de gestion conclu
wijziging van het beheerscontract tussen de Staat en de naamloze entre l'Etat et la société anonyme de droit public Brussels Airport
vennootschap van publiek recht Brussels Airport Terminal Company; Terminal Company;
Besluit : Arrête :
Enig artikel : Het reglement van de Raad van Bestuur van B.I.A.C. van Article unique : Le règlement du Conseil d'Administration de B.I.A.C.
7 november 2003 tot wijziging van het reglement van 14 december 2001, du 7 novembre 2003 modifiant le règlement du 14 décembre 2001, tel que
zoals gewijzigd bij de reglementen van 21 juni 2002 en 28 februari modifié par le règlement du 21 juin 2002 et 28 février 2003, en vue de
2003, tot regeling op de luchthaven Brussel-Nationaal van de régler à l'aéroport de Bruxelles-National les redevances visées à
vergoedingen bedoeld in artikel 181 van de wet van 21 maart 1991 l'article 181 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines
betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven entreprises publiques économiques est approuvé.
wordt goedgekeurd.
Brussel, 23 februari 2004. Bruxelles, le 23 février 2004.
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
Bijlage Annexe
B.I.A.C., N.V. van publiek recht B.I.A.C., S.A. de droit public
Reglement van de Raad van Bestuur tot wijziging van het reglement van Règlement du Conseil d'Administration modifiant le règlement du 14
14 december 2001 tot regeling op de luchthaven Brussel-Nationaal van décembre 2001 en vue de régler à l'aéroport de Bruxelles-National les
de vergoedingen bedoeld in artikel 181 van de wet van 21 maart 1991 redevances visées à l'article 181 de la loi du 21 mars 1991 portant
betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven. réforme de certaines entreprises publiques économiques.
DE RAAD VAN BESTUUR LE CONSEIL D'ADMINISTRATION
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op de artikelen 181, 194, 195 en 196; publiques économiques, notamment les articles 181, 194, 195 et 196;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 augustus 1998 tot goedkeuring Vu l'arrêté royal du 25 août 1998 portant approbation du contrat de
van het beheerscontract afgesloten op 14 augustus 1998 tussen de Staat gestion conclu le 14 août 1998 entre l'Etat et la société anonyme «
en de naamloze vennootschap « Brussels Airport Terminal Company » en Brussels Airport Terminal Company » et les arrêtés royaux des 4 mars
op de koninklijke besluiten van 4 maart 2001, 22 februari 2002, 18 2001, 22 février 2002, 18 juillet 2002, 8 avril 2003 et 20 janvier
juli 2002, 8 april 2003 en 20 januari 2004 tot goedkeuring van 2004 portant approbation de respectivement premier, deuxième,
respectievelijk de eerste, de tweede, de derde, de vierde en de vijfde troisième, quatrième et cinquième avenant au contrat de gestion conclu
wijziging van het beheerscontract tussen de Staat en de naamloze entre l'Etat et la société anonyme de droit public Brussels Airport
vennootschap van publiek recht Brussels Airport Terminal Company; Terminal Company;
Gelet op het reglement van de Raad van Bestuur van 14 december 2001 Vu le règlement du Conseil d'Administration du 14 décembre 2001 en vue
tot regeling op de luchthaven Brussel-Nationaal van de vergoedingen de régler à l'aéroport de Bruxelles-National les redevances visées à
bedoeld in artikel 181 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de l'article 181 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines
hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd bij entreprises publiques économiques, modifié par les règlements des 21
de reglementen van 21 juni 2002 en 28 februari 2003; juin 2002 et 28 février 2003;
Gelet op de beraadslaging van de Raad van Bestuur van heden, Vu la délibération du Conseil d'Administration de ce jour,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, § 1, van het reglement van de Raad van

Article 1er.Dans l'article 1er, § 1er du règlement du Conseil

Bestuur van 14 december 2001 tot regeling op de luchthaven d'Administration du 14 décembre 2001 en vue de régler à l'aéroport de
Brussel-Nationaal van de vergoedingen bedoeld in artikel 181 van de Bruxelles-National les redevances visées à l'article 181 de la loi du
wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques
economische overheidsbedrijven, gewijzigd bij de reglementen van 21 économiques, modifié par les règlements des 21 juin 2002 et 28 février
juni 2002 en 28 februari 2003, worden na de tabel die de 2003, les dispositions suivantes sont insérées après le tableau fixant
dag/nachtfactor (D) vaststelt, de volgende bepalingen ingevoegd : « De le facteur de jour/de nuit : « Toutefois, le facteur de jour/de nuit
dag/nachtfactor (D) is evenwel gelijk aan 2 voor elk vertrek van een (D) est égal à 2 pour chaque départ d'un avion ayant une quantité de
vliegtuig met een geluidshoeveelheid per beweging (GB) groter of bruit par mouvement (QM) plus grande que ou égale à 12, entre 6 heures
gelijk aan 12, tussen 6 uur en 7 u. 59 m. en tussen 21 uur en 22 u. 59 et 7 h 59 m et entre 21 heures et 22 h 59 m.
m. De methode tot vaststelling van de GB wordt uiteengezet in bijlage 2 La méthode fixant le QM est reprise à l'annexe 2 au présent règlement.
bij dit reglement. » »

Art. 2.In artikel 1, § 1 en in de bijlage van hetzelfde reglement

Art. 2.Dans l'article 1er, § 1er et dans l'annexe du même règlement

wordt het woord « bijlage » vervangen door « bijlage 1 ». le mot « annexe » est remplacé par « annexe 1er ».

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde reglement wordt vervangen door de

Art. 3.L'article 3 du même règlement est remplacé par les

volgende bepalingen : dispositions suivantes :
« Art. 3 § 1. De vergoeding voor het stationeren van een « Art. 3 § 1er. La redevance pour le stationnement d'un aéronef
passagiersluchtvaartuig wordt vastgesteld op 0,54 euro per ton en per passagers est fixée à 0,54 euro par tonne et par heure. Cette
uur. Deze vergoeding wordt slechts geheven vanaf het derde uur voor redevance n'est perçue qu'à partir de la troisième heure pour les
luchtvaartuigen met een gewicht kleiner dan de 100 ton en vanaf het aéronefs avec un poids inférieur à 100 tonnes et à partir de la
vijfde uur voor luchtvaartuigen met een gewicht van 100 ton of meer. cinquième heure pour les aéronefs avec un poids de 100 tonnes ou plus.
Deze vergoeding is evenwel niet verschuldigd voor de periode tussen 23 La redevance n'est pas due pour la période entre 23 heures et 6 heures
uur en 6 uur (lokale tijd). (heure locale).
§ 2. De vergoeding voor het stationeren van een volvracht § 2. La redevance pour le stationnement d'un aéronef tout-cargo est
luchtvaartuig wordt vastgesteld op een vast bedrag van 6,22 euro,
verhoogd met 1,54 euro per 10 ton en per uur. Deze vergoeding wordt fixée à un montant fixe de 6,22 euros, augmenté de 1,54 euros par 10
tonnes et par heure. Cette redevance n'est perçue que lorsque
slechts geheven wanneer een volvracht luchtvaartuig meer dan 8 uren l'aéronef tout-cargo est stationné pendant plus de 8 heures sans
ononderbroken gestationeerd is en is dan verschuldigd voor de hele interruption et est alors due pour toute la période. La redevance
periode. Deze vergoeding is evenwel niet verschuldigd voor de periode tussen 23 uur en 6 uur (lokale tijd). » n'est pas due pour la période entre 23 heures et 6 heures (heure locale). »

Art. 4.Na de tekst opgenomen in bijlage 1 bij hetzelfde reglement

Art. 4.Après le texte repris à l'annexe 1er du même règlement le

wordt de volgende tekst ingevoegd : texte suivant est inséré :
« BIJLAGE 2 « ANNEXE 2
Methode tot vastelling van de geluidshoeveelheid per beweging (GB) van Méthode fixant la quantité de bruit par mouvement (QM) des aéronefs
luchtvaartuigen voor de luchthaven Brussel-Nationaal. pour l'aéroport de Bruxelles-National.
Voor de bewegingen van vliegtuigen gecertificeerd volgens de normen Pour les mouvements d'avions certifiés selon les normes du Chapitre 3
van Hoofdstuk 3 of 5 van de ICAO bijlage 16 wordt de ou 5 de l'annexe 16 de l'OACI, la quantité de bruit par mouvement (QM)
geluidshoeveelheid per beweging (GB) als volgt berekend op één decimaal na : est calculée comme suit à une décimale près :
GB = 10(G-85)/10, QM = 10(B-85)/10,
waarin de variabele G vertegenwoordigt : où la variable B représente :
- Voor elke landing : het gecertificeerd geluidsniveau in EPNdB van - Pour tout atterrissage : le niveau sonore certifié en EPNdB d'un
een vliegtuig bij zijn maximale landingsmassa gemeten op het avion à sa masse d'atterrissage maximale mesurée sur le point de
naderingsmeetpunt, min 9 EPNdB; mesure d'approche, moins 9 EPNdB;
- Voor elke opstijging : de helft van de som van de gecertificeerde - Pour tout décollage : la moitié de la somme des niveaux sonores
geluidsniveaus van een vliegtuig in EPNdB op het laterale meetpunt en certifiés d'un avion en EPNdB sur le point de mesure latéral et sur le
op het meetpunt waarboven bij het opstijgen gevlogen wordt, gemeten point de mesure au-dessus duquel on vole lors du décollage, mesuré à
bij zijn maximale opstijgmassa, conform de voorschriften van de ICAO sa masse de décollage maximale, conformément aux prescriptions de
bijlage 16. l'annexe 16 de l'OACI.
Voor de bewegingen van vliegtuigen met een maximale opstijgmassa van Pour les mouvements d'avions ayant une masse maximale au décollage ne
niet meer dan 8.618 kg of van elk ander vliegtuig dat gecertificeerd dépassant pas 8.618 kg ou de tout autre avion certifié selon les
werd volgens de normen van één van de hoofdstukken van de ICAO bijlage normes d'un des Chapitres de l'annexe 16 de l'OACI, à l'exclusion des
16, uitgezonderd de hoofdstukken 2, 3 en 5, wordt de GB forfaitair chapitres 2, 3 ou 5, la QM est fixée forfaitairement à 1. »
vastgelegd op 1. »

Art. 5.Het huidige reglement treedt in werking op 1 april 2004, met

Art. 5.Le présent règlement entre en vigueur le 1er avril 2004, à

uitzondering van artikel 3 dat uitwerking heeft met ingang van 1 l'exception de l'article 3 qui produit ses effets le 1er septembre
september 2003. 2003.
Zaventem, 7 november 2003. Zaventem, le 7 novembre 2003.
Namens de Raad van Bestuur : Au nom du Conseil d'Administration :
De Voorzitter, Le Président,
P. KLEES P. KLEES
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 23 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 23 février 2004 portant
februari 2004 houdende goedkeuring van het reglement van de Raad van approbation du règlement du Conseil d'Administration modifiant le
Bestuur tot wijziging van het reglement van 14 december 2001, zoals règlement du 14 décembre 2001, tel que modifié par le règlement du 21
gewijzigd door de reglementen van 21 juni 2002 en 28 februari 2003, juin 2002 et le 28 février 2003, en vue de régler à l'aéroport de
tot regeling op de luchthaven Brussel-Nationaal van de vergoedingen Bruxelles-National les redevances visées à l'article 181 de la loi du
bedoeld in artikel 181 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques
hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, économiques,
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
^