← Terug naar "Ministerieel besluit houdende voorwaardelijke verlenging van de erkenning van de stad Eupen als inrichtende macht van de noodopvangwoningen gelegen in 4837 Baelen, Eupener Str. 191 "
Ministerieel besluit houdende voorwaardelijke verlenging van de erkenning van de stad Eupen als inrichtende macht van de noodopvangwoningen gelegen in 4837 Baelen, Eupener Str. 191 | Arrêté ministériel portant prolongation conditionnelle de l'agréation de la ville d'Eupen comme pouvoir organisateur des habitations destinées à l'accueil d'urgence, sises route d'Eupen 191 , 4837 Baelen |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
23 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende voorwaardelijke | 23 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant prolongation |
verlenging van de erkenning van de stad Eupen als inrichtende macht | conditionnelle de l'agréation de la ville d'Eupen comme pouvoir |
van de noodopvangwoningen gelegen in 4837 Baelen, Eupener Str. 191 (Garnstock) | organisateur des habitations destinées à l'accueil d'urgence, sises route d'Eupen 191 (Garnstock), 4837 Baelen |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
Gelet op het decreet van 9 mei 1994 betreffende de noodopvangwoningen, | Vu le décret du 9 mai 1994 relatif aux habitations destinées à |
artikel 6, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 25 februari 2013; | l'accueil d'urgence, article 6, modifié en dernier lieu par le décret du 25 février 2013; |
Gelet op het besluit van de Regering van 1 december 1994 betreffende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 1er décembre 1994 relatif aux |
de noodopvangwoningen; | habitations destinées à l'accueil d'urgence; |
Gelet op het besluit van de Regering van 30 juni 2014 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 fixant la répartition des |
verdeling van de bevoegdheden onder de ministers; | compétences entre les ministres; |
Gelet op het besluit van de Regering van 30 juni 2014 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 relatif au transfert de |
overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de ministers; | pouvoirs de décision aux ministres; |
Gelet op het ministerieel besluit van 9 april 2015 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 9 avril 2015 portant prolongation |
voorwaardelijke verlenging van de erkenning van de stad Eupen als | conditionnelle de l'agréation de la ville d'Eupen comme pouvoir |
inrichtende macht van de noodopvangwoningen gelegen in 4837 Baelen, | organisateur des habitations destinées à l'accueil d'urgence, sises |
Eupener Str. 191 (Garnstock); | route d'Eupen 191 (Garnstock), 4837 Baelen; |
Gelet op de aanvraag die de stad Eupen op 17 mei 2016 heeft ingediend | Vu la demande introduite le 17 mai 2016 par la ville d'Eupen en vue |
om zijn erkenning als inrichtende macht van de noodopvangwoningen te | d'obtenir la prolongation de son agréation comme pouvoir organisateur |
laten verlengen; | des habitations destinées à l'accueil d'urgence; |
Gelet op de inspectie van de woningen op 27 juli 2016 en het verslag | Considérant la visite des habitations en date du 27 juillet 2016 et le |
dat op die datum werd opgemaakt; | rapport établi le même jour; |
Considérant que la ville d'Eupen n'a pas pu, dans le délai imparti, | |
Overwegende dat de stad Eupen de in het ministerieel besluit van 9 | remplir la condition lui imposée par l'arrêté ministériel du 9 avril |
april 2015 vermelde verplichting om een huurvergunning voor te leggen | 2015 de présenter un permis de location, |
niet binnen de gestelde termijn heeft kunnen nakomen, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De stad Eupen wordt tot en met 28 februari 2017 erkend als |
Article 1er.La ville d'Eupen est agréée jusqu'au 28 février 2017 |
inrichtende macht van elf individuele noodopvangwoningen en één | comme pouvoir organisateur d'habitations destinées à l'accueil |
d'urgence (11 logements individuels et un logement collectif), sises | |
gemeenschappelijke noodopvangwoning, gelegen in 4837 Baelen, Eupener | route d'Eupen 191, 4837 Baelen (Garnstock), à condition de présenter |
Str. 191 (Garnstock) op voorwaarde dat een huurvergunning wordt | |
voorgelegd. | un permis de location. |
Art. 2.Het OCMW Eupen is bevoegd voor de sociale begeleiding van de |
Art. 2.Le CPAS d'Eupen est compétent pour l'accompagnement social des |
personen die in de erkende noodopvangwoningen ondergebracht zijn. | personnes hébergées dans les habitations agréées destinées à l'accueil |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2015. |
d'urgence. Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2015. |
Art. 4.De inrichtende macht vermeld in artikel 1 krijgt een afschrift |
Art. 4.Le pouvoir organisateur mentionné à l'article 1er reçoit copie |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Eupen, 23 december 2016. | Eupen, le 23 décembre 2016. |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |