Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/12/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van Bestuursopleiding - Paulo als opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding tot het bekomen van het "vormingsattest van gemeenschapswacht" alsmede tot erkenning van voornoemde opleiding "
Ministerieel besluit tot aanwijzing van Bestuursopleiding - Paulo als opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding tot het bekomen van het "vormingsattest van gemeenschapswacht" alsmede tot erkenning van voornoemde opleiding Arrêté ministériel relatif au renouvellement de "Bestuursopleiding - Paulo » comme institution de formation pour l'organisation de la formation pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix », ainsi que pour l'agrément de cette formation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
23 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van 23 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif au renouvellement de
Bestuursopleiding - Paulo als opleidingsinstelling voor het "Bestuursopleiding - Paulo » comme institution de formation pour
organiseren van de opleiding tot het bekomen van het "vormingsattest l'organisation de la formation pour l'obtention de « l'attestation de
van gemeenschapswacht" alsmede tot erkenning van voornoemde opleiding formation de gardien de la paix », ainsi que pour l'agrément de cette formation
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de
gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix,
tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, artikel et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale,
10, gewijzigd door de wet van 24 juli 2008 en de wet van 13 januari l'article 10, modifié par les lois du 24 juillet 2008 et du 13 janvier
2014; 2014;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2009 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 15 mai 2009, déterminant les conditions de
opleidingsvoorwaarden waaraan de gemeenschapswachten moeten voldoen, formation auxquelles doivent répondre les gardiens de la paix, ainsi
evenals de modaliteiten tot aanwijzing van de opleidingsinstellingen que les modalités de désignation des organismes de formation et
en tot erkenning van de opleidingen, de artikelen 10 tot 13; d'agréation des formations, les articles 10 à 13;
Overwegende dat Bestuursopleiding - Paulo op 25 maart 2016, een Considérant que Bestuursopleiding - Paulo a introduit, le 25 mars
aanvraag heeft ingediend tot hernieuwing van de aanwijzing als
opleidingsinstelling voor de organisatie van de opleiding 2016, une demande de renouvèlement en tant qu'institution de formation
gemeenschapswachten van minstens 106 lesuren tot het bekomen van het « pour l'organisation de la formation gardiens de la paix d'au moins 106
vormingsattest van gemeenschapswacht »; heures pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix »;
Considérant que la Commission Formation Gardien de la paix a étudié le
Overwegende dat de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten op 3 dossier de candidature concernant la formation le 3 octobre 2016;
oktober 2016 het aanvraagdossier met betrekking tot de opleiding heeft bestudeerd; Considérant que la Commission Formation Gardien de la paix a émis, le
Overwegende dat de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten op 3 3 octobre 2016, un avis favorable par rapport à la nomination de
oktober 2016 een gunstig advies heeft gegeven betreffende de
aanwijzing van Bestuursopleiding - Paulo voor de organisatie van de Bestuursopleiding - Paulo pour l'organisation de la formation d'au
opleiding van minstens 106 lesuren tot het bekomen van het « moins 106 heures pour l'obtention de « l'attestation de formation de
vormingsattest van gemeenschapswacht »; gardien de la paix »;
Overwegende dat het voorgestelde kader voldoet aan de vereisten, zoals Considérant que le cadre proposé répond aux exigences telles que
bepaald in de artikelen 10 tot 16 van het koninklijk besluit van 15 définies par les articles 10 à 16 de l'arrêté royal du 15 mai 2009
mei 2009 tot bepaling van de opleidingsvoorwaarden waaraan de déterminant les conditions de formation auxquelles doivent répondre
gemeenschapswachten moeten voldoen, evenals de modaliteiten tot les gardiens de la paix, ainsi que les modalités de désignation des
aanwijzing van de opleidingsinstellingen en tot erkenning van de organismes de formation et d'agréation des formations;
opleidingen; Overwegende dat Bestuursopleiding - Paulo voldoet aan de wettelijke Considérant que Bestuursopleiding - Paulo répond aux exigences
vereisten, zoals bepaald in de wet van 15 mei 2007 tot instelling van légales, comme stipulées dans la loi du 15 mai 2007 relative à la
de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst création de la fonction de gardien de la paix, à la création du
gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe service des gardiens de la paix, et à la modification de l'article
gemeentewet, artikel 10, gewijzigd door de wet van 24 juli 2008 en de 119bis de la nouvelle loi communale, l'article 10, modifié par les
wet van 13 januari 2014, lois du 24 juillet 2008 et du 13 janvier 2014,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Bestuursopleiding - Paulo gelegen te 9000 Gent,

Article 1er.Bestuursopleiding - Paulo situé à 9000 Gent,

Gouvernementstraat 1 wordt aangewezen als opleidingsinstelling voor Gouvernementstraat 1, est désigné comme une institution de formation
het organiseren van de basisopleiding tot het bekomen van het « pour l'organisation de la formation de base pour l'obtention de «
vormingsattest van gemeenschapswacht ». l'attestation de formation de gardien de la paix ».

Art. 2.Voornoemde opleiding wordt erkend als opleiding tot het

Art. 2.La formation précitée est agréée comme formation pour

bekomen van het « vormingsattest van gemeenschapswacht ». l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix ».

Art. 3.Deze aanwijzing en erkenning zijn geldig voor een periode van

Art. 3.Cette désignation et cet agrément sont valables pour une

vijf jaar. période de cinq ans.
Brussel, 23 december 2016. Bruxelles, le 23 décembre 2016.
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
^